28Por ese tiempo, los filisteos reunieron sus ejércitos para ir a la guerra contra Israel. El rey Aquis le dijo a David: —Se espera que tú y tus hombres salgan conmigo a la batalla.H3117H6430H6908H4264H6908H6635H3898H3478H397H559H1732H3045H3045H3318H4264H5822—¡Muy bien! —acordó David—. Ahora comprobarás tú mismo lo que podemos hacer. Después Aquis le dijo a David: —Te haré mi guardaespaldas personal de por vida.H1732H559H397H3651H3045H5650H6213H397H559H1732H7760H8104H7218H31173Durante ese tiempo, Samuel había muerto y todo Israel había hecho duelo por él. Fue enterrado en Ramá, su ciudad natal. Saúl había expulsado del territorio de Israel a todos los médiums y a todos los que consultaban los espíritus de los muertos.H8050H4191H3478H5594H6912H7414H5892H7586H5493H178H3049H7764Los filisteos montaron su campamento en Sunem, y Saúl reunió a todo el ejército de Israel y acampó en Gilboa.H6430H6908H935H2583H7766H7586H6908H3478H6908H2583H15335Cuando Saúl vio al inmenso ejército filisteo, tuvo miedo y se aterrorizó.H7586H7200H4264H6430H3372H3820H3966H27296Entonces le preguntó al SEÑOR qué debía hacer, pero el SEÑOR rehusó contestarle ya fuera por sueños o por sorteo sagrado o por medio de los profetas.H7586H7592H3068H3068H6030H2472H224H50307Así que Saúl les dijo a sus consejeros: —Busquen a una mujer que sea médium, para ir y preguntarle qué hacer. Sus consejeros le respondieron: —Hay una médium en Endor.H559H7586H5650H1245H802H1172H178H3212H1875H5650H559H802H1172H178H58748Entonces Saúl se disfrazó con ropa común en lugar de ponerse las vestiduras reales y fue a la casa de la mujer por la noche, acompañado de dos de sus hombres. —Tengo que hablar con un hombre que ha muerto —le dijo—. ¿Puedes invocar a su espíritu para mí?H7586H2664H3847H312H899H3212H8147H582H935H802H3915H559H7080H178H5927H5599—¿Está tratando de que me maten? —preguntó la mujer—. Usted sabe que Saúl ha expulsado a todos los médiums y a todos los que consultan los espíritus de los muertos. ¿Por qué me tiende una trampa?H802H559H3045H7586H6213H3772H178H3049H776H5367H5315H419110Pero Saúl le hizo un juramento en el nombre del SEÑOR y le prometió: —Tan cierto como que el SEÑOR vive, nada malo te pasará por hacerlo.H7586H7650H3068H559H3068H2416H518H5771H7136H169711Finalmente, la mujer dijo: —Bien, ¿el espíritu de quién quiere que invoque? —Llama a Samuel —respondió Saúl.H559H802H5927H559H5927H805012Cuando la mujer vio a Samuel, gritó: —¡Me engañó! ¡Usted es Saúl!H802H7200H8050H2199H1419H6963H802H559H7586H559H7411H758613—No tengas miedo —le dijo el rey—. ¿Qué es lo que ves? —Veo a un dios subiendo de la tierra —dijo ella.H4428H559H3372H7200H802H559H7586H7200H430H5927H77614—¿Qué aspecto tiene? —preguntó Saúl. —Es un hombre anciano envuelto en un manto —le contestó ella. Saúl se dio cuenta de que era Samuel, y se postró en el suelo delante de él.H559H8389H559H2205H376H5927H5844H4598H7586H3045H8050H6915H639H776H781215—¿Por qué me molestas, llamándome a regresar? —le preguntó Samuel a Saúl. —Porque estoy en graves dificultades —contestó Saúl—. Los filisteos están en guerra conmigo y Dios me ha dejado y no me responde ni por medio de profetas ni por sueños, entonces te llamé para que me digas qué hacer.H8050H559H7586H7264H5927H7586H559H3966H6887H6430H3898H430H5493H6030H3027H5030H2472H7121H3045H621316Pero Samuel respondió: —¿Por qué me preguntas a mí, si el SEÑOR te abandonó y se ha vuelto tu enemigo?H559H8050H7592H3068H5493H614517El SEÑOR ha hecho exactamente lo que dijo que haría. Te ha arrancado el reino y se lo dio a tu rival, David.H3068H6213H1696H3027H3068H7167H4467H3027H5414H7453H173218Hoy el SEÑOR te ha hecho esto porque rehusaste llevar a cabo su ira feroz contra los amalecitas.H834H8085H6963H3068H6213H2740H639H6002H3068H6213H1697H311719Además, el SEÑOR te entregará a ti y al ejército de Israel en manos de los filisteos, y mañana tú y tus hijos estarán aquí conmigo. El SEÑOR derribará al ejército de Israel y caerá derrotado.H3068H5414H3478H3027H6430H4279H1121H3068H5414H4264H3478H3027H643020Entonces Saúl cayó al suelo cuan largo era, paralizado por el miedo a causa de las palabras de Samuel. También estaba desfallecido de hambre, porque no había comido nada en todo el día ni en toda la noche.H7586H5307H4116H4393H6967H776H3966H3372H1697H8050H3581H398H3899H3117H391521Cuando la mujer lo vio tan deshecho, le dijo: —Señor, obedecí sus órdenes a riesgo de mi vida.H802H935H7586H7200H3966H926H559H8198H8085H6963H7760H5315H3709H8085H1697H169622Ahora haga lo que digo, y déjeme que le dé algo de comer para que pueda recuperar sus fuerzas para el viaje de regreso.H8085H6963H8198H7760H6595H3899H6440H398H3581H3212H187023Pero Saúl se negó a comer. Entonces sus consejeros también le insistieron que comiera. Así que finalmente cedió, se levantó del suelo y tomó asiento.H3985H559H398H5650H802H6555H8085H6963H6965H776H3427H429624La mujer había estado engordando un becerro, así que fue con rapidez y lo mató. Tomó un poco de harina, la amasó y horneó pan sin levadura.H802H4770H5695H1004H4116H2076H3947H7058H3888H644H468225Entonces les llevó la comida a Saúl y a sus consejeros, y comieron. Después salieron en la oscuridad de la noche.H5066H6440H7586H6440H5650H398H6965H3212H3915
Prayer Tents is a Christian mission organization that serves Christians around the world and their local bodies to make disciples ("evangelize") more effectively in their communities. Prayer Tents provides resources to enable Christians to form discipleship-focused small groups and make their gatherings known so that other "interested" people may participate and experience Christ in their midst. Our Vision is to make disciples in all nations through the local churches so that anyone seeking God can come to know Him through relationships with other Christians near them.