2Samuel 6:13 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
2Samuel 6:13
New Living Translation
(New Living Translation) 2Samuel 6:13 After the men who were carrying the Ark of the LORD had gone six steps, David sacrificed a bull and a fattened calf.
2Samuel 6:13 (NLT)




(The Message) 2Samuel 6:13 extravagantly all the way, with frequent sacrifices of choice bulls.
2Samuel 6:13 (MSG)
(English Standard Version) 2Samuel 6:13 And when those who bore the ark of the LORD had gone six steps, he sacrificed an ox and a fattened animal.
2Samuel 6:13 (ESV)
(New International Version) 2Samuel 6:13 When those who were carrying the ark of the LORD had taken six steps, he sacrificed a bull and a fattened calf.
2Samuel 6:13 (NIV)
(New King James Version) 2Samuel 6:13 And so it was, when those bearing the ark of the LORD had gone six paces, that he sacrificed oxen and fatted sheep.
2Samuel 6:13 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 2Samuel 6:13 and when those who bore the ark of the LORD had gone six paces, he sacrificed an ox and a fatling.
2Samuel 6:13 (NRSV)
(New American Standard Bible) 2Samuel 6:13 And so it was, that when the bearers of the ark of the LORD had gone six paces, he sacrificed an ox and a fatling.
2Samuel 6:13 (NASB)
(Amplified Bible) 2Samuel 6:13 And when those who bore the ark of the Lord had gone six paces, he sacrificed an ox and a fatling.
2Samuel 6:13 (AMP)
(쉬운 성경) 사무엘하 6:13 여호와의 궤를 나르는 사람들이 여섯 걸음을 걸었을 때, 다윗은 소와 살진 송아지를 제물로 바쳤습니다.
사무엘하 6:13 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 사무엘하 6:13 그 궤를 멘 사람들이 여섯 걸음을 옮겨 놓았을 때 다윗은 그들을 멈추게 하고 소와 살진 양으로 여호와께 제사를 지냈다.
사무엘하 6:13 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 사무엘하 6:13 여호와의 궤를 멘 사람들이 여섯 걸음을 행하매 다윗이 소와 살진 것으로 제사를 드리고
사무엘하 6:13 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 사무엘하 6:13 그들이 주의 궤를 메고 여섯 걸음을 가자, 다윗이 소들과 살진 것들로 제사를 드리더라.
사무엘하 6:13 (한글 킹제임스)
(바른성경) 사무엘하 6:13 여호와의 궤를 멘 사람들이 여섯 걸음을 걸었을 때, 다윗이 소와 기름진 것으로 제사를 드리며,
사무엘하 6:13 (바른성경)
(새번역) 사무엘하 6:13 다윗은, 주님의 궤를 멘 사람들이 여섯 걸음을 옮겼을 때에, 행렬을 멈추게 하고, 소와 살진 양을 제물로 잡아서 바쳤다.
사무엘하 6:13 (새번역)
(우리말 성경) 사무엘하 6:13 여호와의 궤를 멘 사람들이 여섯 걸음을 갔을 때 다윗은 소와 살진 양으로 제사를 드렸습니다.
사무엘하 6:13 (우리말 성경)
(개역개정판) 사무엘하 6:13 여호와의 궤를 멘 사람들이 여섯 걸음을 가매 다윗이 소와 살진 송아지로 제사를 드리고
사무엘하 6:13 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘하 6:13 야훼의 궤를 멘 사람들이 여섯 걸음을 옮긴 다음 다윗은 살진 황소를 잡아 바쳤다.
사무엘하 6:13 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 2 Σαμουήλ 6:13 וַיְהִ֗י כִּ֧י צָעֲד֛וּ נֹשְׂאֵ֥י אֲרֹון־יְהוָ֖ה שִׁשָּׁ֣ה צְעָדִ֑ים וַיִּזְבַּ֥ח שֹׁ֖ור וּמְרִֽיא׃
2 Σαμουήλ 6:13 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Samuel 6:13 Y cuando los que llevaban el arca de Dios habían andado seis pasos, él sacrificó un buey y un carnero engordado.
2da Samuel 6:13 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记下 6:13 这一次,抬耶和华约柜的人走了六步,大卫就献上公牛和肥羊为祭。
撒母耳记下 6:13 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记下 6:13 抬耶和華約櫃的人走了六步,大衛就獻牛與肥羊為祭。
撒母耳记下 6:13 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记下 6:13 抬耶和华约柜的人走了六步,大卫就献牛与肥羊为祭。
撒母耳记下 6:13 (CUVS)
(Japanese Living Bible) サムエル記下 6:13 主の箱をかく者が六歩進んだ時、ダビデは牛と肥えた物を犠牲としてささげた。
サムエル記下 6:13 (JLB)
(Hindi Bible) 2 शमूएल 6:13 tc ;gksok ds lUnwd ds mBkusokys N¢ dne py pqds] rc nkÅn us ,d cSy vkSj ,d ikyk ikslk gqvk cNM+k cfy djk;kA
2 शमूएल 6:13 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2 صموئيل  6:13 وكان كلما خطا حاملوا تابوت الرب ست خطوات يذبح ثورا وعجلا معلوفا.
2 صموئيل  6:13 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Samuelis II 6:13 Cumque transcendissent qui portabant arcam Domini sex passus, immolabat bovem et arietem,
Samuelis II 6:13 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 2 Σαμουήλ 6:13 καὶ ἦσαν μετ᾽ αὐτῶν αἴροντες τὴν κιβωτὸν ἑπτὰ χοροὶ καὶ θῦμα μόσχος καὶ ἄρνα
2 Σαμουήλ 6:13 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Samuel 6:13 Quando os que levavam a arca do Senhor tinham dado seis passos, ele sacrificou um boi e um animal cevado.
II Samuel 6:13 (JFA)
(Good News Translation) 2Samuel 6:13 After the men carrying the Covenant Box had gone six steps, David had them stop while he offered the LORD a sacrifice of a bull and a fattened calf.
2Samuel 6:13 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 2Samuel 6:13 When those carrying the ark of the LORD advanced six steps, he sacrificed an ox and a fattened calf.
2Samuel 6:13 (HCSB)
(International Standard Version) 2Samuel 6:13 After those who were carrying the ark of the Lord had taken six steps, he sacrificed oxen and fattened animals,
2Samuel 6:13 (ISV)
(King James Version) 2Samuel 6:13 And it was so, that when they that bare the ark of the LORD had gone six paces, he sacrificed oxen and fatlings.
2Samuel 6:13 (KJV)
(Today's New International Version) 2Samuel 6:13 When those who were carrying the ark of the LORD had taken six steps, he sacrificed a bull and a fattened calf.
2Samuel 6:13 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘하 6:13 여호와의 궤(櫃)를 멘 사람들이 여섯 걸음을 행(行)하매 다윗이 소와 살진 것으로 제사(祭祀)를 드리고
사무엘하 6:13 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 사무엘하 6:13 여호와의 櫃를 멘 사람들이 여섯 걸음을 걸었을 때, 다윗이 소와 기름진 것으로 祭祀를 드리며,
사무엘하 6:13 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘하 6:13 여호와의 櫃를 멘 사람들이 여섯 걸음을 가매 다윗이 소와 살진 송아지로 祭祀를 드리고
사무엘하 6:13 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 사무엘하 6:13 주님의 궤를 멘 이들이 여섯 걸음을 옮기자, 다윗은 황소와 살진 송아지를 제물로 바쳤다.
사무엘하 6:13 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 사무엘하 6:13 여호와의 궤(櫃)를 멘 사람들이 여섯 걸음을 행(行)하매 다윗이 소와 살진 것으로 제사(祭祀)를 드리고
사무엘하 6:13 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 사무엘하 6:13 주의 궤를 멘 사람들이 여섯 걸음을 가매 그가 소와 살진 것들로 희생물을 드리고
사무엘하 6:13 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘하 6:13 야훼의 궤를 멘 사람들이 여섯 걸음을 옮긴 다음 다윗은 살진 황소를 잡아 바쳤다.
사무엘하 6:13 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 사무엘하 6:13 이때에 다윗은 법궤를 멘 사람들이 여섯 걸음이나 옮기도록 아무런 사고가 없자 법궤를 다시 내려놓고 살찐 황소 한 마리를 잡아 감사제물로 바쳤다. 첫걸음을 탈없이 내디딘 것에 대한 감사로서, 법궤를 예루살렘으로 운반해도 좋다는 하나님의 허락으로 해석하였기 때문이다.
사무엘하 6:13 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 2Samuel 6:13 When those who were carrying the ark of the LORD had taken six steps, he sacrificed a bull and a fattened calf.
2Samuel 6:13 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top