Jeremiah 10:15 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 10:15
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 10:15
15Idols are worthless; they are ridiculous lies! On the day of reckoning they will all be destroyed.




(The Message) Jeremiah 10:15
15deadwood gods, tasteless jokes. When the fires of judgment come, they'll be ashes.
(English Standard Version) Jeremiah 10:15
15They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment they shall perish.
(New International Version) Jeremiah 10:15
15They are worthless, the objects of mockery; when their judgment comes, they will perish.
(New King James Version) Jeremiah 10:15
15They are futile, a work of errors; In the time of their punishment they shall perish.
(New Revised Standard Version) Jeremiah 10:15
15They are worthless, a work of delusion; at the time of their punishment they shall perish.
(New American Standard Bible) Jeremiah 10:15
15They are worthless, a work of mockery; In the time of their punishment they will perish.
(Amplified Bible) Jeremiah 10:15
15They are devoid of worth, usefulness, {or} truth, a work of delusion {and} mockery; in their time of trial {and} punishment they shall [helplessly] perish.
(쉬운 성경) 예레미야 10:15
15그것들은 헛된 것일 뿐입니다. 사람들의 노리개에 지나지 않습니다. 여호와께서 심판하실 때에 망하고 말 것입니다.
(현대인의 성경) 예레미야 10:15
15그것들은 다 무가치하고 경멸의 대상이므로 여호와께서 벌하실 때에 다 멸망할 것들이다.
(개역 한글판) 예레미야 10:15
15그것들은 헛 것이요 망령되이 만든 것인즉 징벌하실 때에 멸망할 것이나
(한글 킹제임스) 예레미야 10:15
15그것들은 헛된 것이요, 잘못 만들어진 것들이라. 그들의 감찰의 때에 그들이 멸망하리라.
(바른성경) 예레미야 10:15
15그것들은 헛것이며 조롱거리이므로, 벌받을 때에 멸망할 것이다.
(새번역) 예레미야 10:15
15그것들은 허황된 것이요, 조롱거리에 지나지 않아서, 벌을 받을 때에는 모두 멸망할 수밖에 없다.
(우리말 성경) 예레미야 10:15
15그것들은 쓸모가 없고 조롱거리일 뿐입니다. 여호와께서 벌하실 때 그것들은 망할 것입니다.
(개역개정판) 예레미야 10:15
15그것들은 헛 것이요 망령되이 만든 것인즉 징벌하실 때에 멸망할 것이나
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 10:15
15아무것도 못하는 놀림감, 사람들이 벌받는 날, 함께 사라지리라.
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 10:15
15Los ídolos son inútiles; ¡son mentiras ridículas! En el día del juicio, todos serán destruidos.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 10:15
15Vanidad son, obra vana; al tiempo de su castigo perecerán.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 10:15
15它们毫无价值,荒谬可笑,在报应的时候必被毁灭。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 10:15
15都是虚无的,是迷惑人的工作;到追讨的时候必被除灭。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 10:15
15都是虛無的,是迷惑人的工作;到追討的時候必被除滅。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 10:15
15μάταιά ἐστιν ἔργα ἐμπεπαιγμένα ἐν καιρῷ ἐπισκοπῆς αὐτῶν ἀπολοῦνται
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 10:15
15הֶ֣בֶל הֵ֔מָּה מַעֲשֵׂ֖ה תַּעְתֻּעִ֑ים בְּעֵ֥ת פְּקֻדָּתָ֖ם יֹאבֵֽדוּ׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 10:15
15これらは、むなしいもので、迷いのわざである。罰せられる時に滅びるものである。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  10:15
15هي باطلة صنعة الاضاليل. في وقت عقابها تبيد.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 10:15
15os O;FkZ vkSj Bës gh ds ;ksX; gSa( tc muds n.M dk le; vk,xk rc os uk'k gks tk,axhaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 10:15
15Vaidade são, obra de enganos; no tempo da sua visitação virão a perecer.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 10:15
15Vana sunt, et opus risu dignum:
in tempore visitationis suæ peribunt.

(Good News Translation) Jeremiah 10:15
15They are worthless and should be despised; they will be destroyed when the LORD comes to deal with them.
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 10:15
15They are worthless, a work to be mocked. At the time of their punishment they will be destroyed.
(International Standard Version) Jeremiah 10:15
15They're worthless, a work of mockery, and when the time of punishment comes, they'll perish.
(King James Version) Jeremiah 10:15
15They are vanity, and the work of errors: in the time of their visitation they shall perish.
(Today's New International Version) Jeremiah 10:15
15They are worthless, the objects of mockery; when their judgment comes, they will perish.
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 10:15
15그것들은 헛 것이요 망령(妄靈)되이 만든 것인즉 징벌(懲罰)하실 때에 멸망(滅亡)할것이나
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 10:15
15그것들은 헛것이며 嘲弄거리이므로, 벌받을 때에 滅亡할 것이다.
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 10:15
15그것들은 헛 것이요 妄靈되이 만든 것인즉 懲罰하실 때에 滅亡할 것이나
(가톨릭 성경) 예레미야 10:15
15그것들은 헛것이요 조롱거리니 그들이 벌을 받을 때에 그것들도 사라지리라.
(개역 국한문) 예레미야 10:15
15그것들은 헛 것이요 망령(妄靈)되이 만든 것인즉 징벌(懲罰)하실 때에 멸망(滅亡)할것이나
(킹제임스 흠정역) 예레미야 10:15
15그것들은 헛것이요 잘못 만든 것이니 그것들을 징벌하시는 때에 그것들이 멸망하리라.
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 10:15
15아무 것도 못하는 놀림감, 사람들이 벌받는 날, 함께 사라지리라.
(현대어성경) 예레미야 10:15
15그것들은 쓸데없는 형상들이며 결국에는 사람들에게도 조롱거리가 되는 신들입니다. 언제든지 여호와께서 심판을 내리시면 그 모든 신들은 영영 멸망하고 맙니다.
(New International Version (1984)) Jeremiah 10:15
15They are worthless, the objects of mockery; when their judgment comes, they will perish.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3

Notice: Undefined variable: listofreadingchapters in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257

Notice: Undefined variable: today in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257
Return to top