Josué 11:7 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Josué 11:7
Reina-Valera (Spanish)
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 11:7
7Y Josué, y toda la gente de guerra con él, vino de repente contra ellos junto a las aguas de Merom.




(New Living Translation) Joshua 11:7
7So Joshua and all his fighting men traveled to the water near Merom and attacked suddenly.
(The Message) Joshua 11:7
7Joshua, his entire army with him, took them by surprise, falling on them at the Waters of Merom.
(English Standard Version) Joshua 11:7
7So Joshua and all his warriors came suddenly against them by the waters of Merom and fell upon them.
(New International Version) Joshua 11:7
7So Joshua and his whole army came against them suddenly at the Waters of Merom and attacked them,
(New King James Version) Joshua 11:7
7So Joshua and all the people of war with him came against them suddenly by the waters of Merom, and they attacked them.
(New Revised Standard Version) Joshua 11:7
7So Joshua came suddenly upon them with all his fighting force, by the waters of Merom, and fell upon them.
(New American Standard Bible) Joshua 11:7
7So Joshua and all the people of war with him came upon them suddenly by the waters of Merom, and attacked them.
(Amplified Bible) Joshua 11:7
7So Joshua and all the people of war with him came against them suddenly by the Waters of Merom and fell upon them.
(쉬운 성경) 여호수아 11:7
7여호수아와 그의 모든 군대는 메롬 물가에 있는 적군을 갑자기 공격하였습니다.
(현대인의 성경) 여호수아 11:7
7그래서 여호수아는 모든 병력을 이끌고 메롬 개천으로 가서 그들을 기습하였다.
(개역 한글판) 여호수아 11:7
7이에 여호수아가 모든 군사와 함께 메롬 물 가로 가서 졸지에 습격할 때에
(한글 킹제임스) 여호수아 11:7
7여호수아가 모든 군인들과 더불어 와서 메롬 물가에서 갑자기 그들을 치니 그들이 자기들 위에 쓰러지더라.
(바른성경) 여호수아 11:7
7여호수아가 모든 군사와 함께 메롬 물가에 있는 그들에게 갑자기 들이닥쳐 그들을 덮쳤고,
(새번역) 여호수아 11:7
7여호수아는 자기를 따르는 모든 군인과 더불어 갑작스럽게 메롬 물 가로 들이닥쳐서, 그들을 덮쳤다.
(우리말 성경) 여호수아 11:7
7그러자 여호수아는 그 모든 군사들과 함께 메롬 물가에 있는 그들을 급습해 덮쳤습니다.
(개역개정판) 여호수아 11:7
7이에 여호수아가 모든 군사와 함께 메롬 물 가로 가서 갑자기 습격할 때에
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 11:7
7여호수아는 전군을 이끌고 메롬 샘터로 가서 갑자기 들이덮쳤다.
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 11:7
7Así que Josué y todos sus hombres de guerra avanzaron hasta las aguas que están cerca de Merom y atacaron por sorpresa.
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 11:7
7于是,约书亚率领所有的军兵在米伦河边突袭敌军。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 11:7
7于是约书亚率领一切兵丁,在米伦水边突然向前攻打他们。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 11:7
7於是約書亞率領一切兵丁,在米倫水邊突然向前攻打他們。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 11:7
7וַיָּבֹ֣א יְהֹושֻׁ֡עַ וְכָל־עַם֩ הַמִּלְחָמָ֨ה עִמֹּ֧ו עֲלֵיהֶ֛ם עַל־מֵ֥י מֵרֹ֖ום פִּתְאֹ֑ם וַֽיִּפְּל֖וּ בָּהֶֽם׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 11:7
7そこでヨシュアは、すべてのいくさびとを率いて、にわかにメロムの水のほとりにおし寄せ、彼らを襲った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  11:7
7فجاء يشوع وجميع رجال الحرب معه عليهم عند مياه ميروم بغتة وسقطوا عليهم.
(Hindi Bible) यहोशू 11:7
7vkSj ;gks'kw lc ;ks)kvksa lesr esjkse uke rky ds ikl vpkud igqapdj mu ij VwV iM+kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 11:7
7Josué, pois, com toda a gente de guerra, sobreveio-lhes de repente às águas de Merom, e deu sobre eles.
(Vulgate (Latin)) Iosue 11:7
7Venitque Josue, et omnis exercitus cum eo, adversus illos ad aquas Merom subito, et irruerunt super eos,
(Good News Translation) Joshua 11:7
7So Joshua and all his men attacked them by surprise at Merom Brook.
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 11:7
7So Joshua and his whole military force surprised them at the waters of Merom and attacked them.
(International Standard Version) Joshua 11:7
7So Joshua and his entire fighting force approached them suddenly by the waters of Merom and attacked them.
(King James Version) Joshua 11:7
7So Joshua came, and all the people of war with him, against them by the waters of Merom suddenly; and they fell upon them.
(Today's New International Version) Joshua 11:7
7So Joshua and his whole army came against them suddenly at the Waters of Merom and attacked them,
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 11:7
7이에 여호수아가 모든 군사(軍士)와 함께 메롬 물가로 가서 졸지(猝地)에 습격(襲擊)할 때에
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 11:7
7여호수아가 모든 軍士와 함께 메롬 물가에 있는 그들에게 갑자기 들이닥쳐 그들을 덮쳤고,
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 11:7
7이에 여호수아가 모든 軍士와 함께 메롬 물 가로 가서 갑자기 襲擊할 때에
(가톨릭 성경) 여호수아 11:7
7그리하여 여호수아는 모든 병사와 함께 메롬 물가에 있는 그들에게 갑자기 밀어닥쳐 그들을 덮쳤다.
(개역 국한문) 여호수아 11:7
7이에 여호수아가 모든 군사(軍士)와 함께 메롬 물가로 가서 졸지(猝地)에 습격(襲擊)할 때에
(킹제임스 흠정역) 여호수아 11:7
7이에 여호수아가 싸울 수 있는 모든 백성을 거느리고 메롬 물가에 있던 그들을 덮치려고 갑자기 와서 그들을 덮치거늘
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 11:7
7여호수아는 전군을 이끌고 메롬 샘터로 가서 갑자기 들이덮쳤다.
(현대어성경) 여호수아 11:7
7이 말에 용기를 얻은 이스라엘군은 여호수아의 지휘 아래 야빈의 주도하에 모여 있는 연합군이 진치고 있는 메롬 시냇가를 갑자기 공격하였다.
(New International Version (1984)) Joshua 11:7
7So Joshua and his whole army came against them suddenly at the Waters of Merom and attacked them,



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentaciones (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Abdías (1)
  • 1
  • 34. Nahúm (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habacuc (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Sofonías (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Hageo (2)
  • 1
  • 2
  • 39. Malaquías (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. Filipenses (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colosenses (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1ra Tesalonicenses (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2da Tesalonicences (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2nd Timoteo (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Tito (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Filemón (1)
  • 1
  • 61. 2da Pedro (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2da Juan (1)
  • 1
  • 64. 3ra Juan (1)
  • 1
  • 65. Judas (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top