Luke 11:20 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 11:20
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 11:20
20But if I am casting out demons by the power of God, then the Kingdom of God has arrived among you.




(The Message) Luke 11:20
20But if it's God's finger I'm pointing that sends the demons on their way, then God's kingdom is here for sure.
(English Standard Version) Luke 11:20
20But if it is by the finger of God that I cast out demons, then the kingdom of God has come upon you.
(New International Version) Luke 11:20
20But if I drive out demons by the finger of God, then the kingdom of God has come to you.
(New King James Version) Luke 11:20
20"But if I cast out demons with the finger of God, surely the kingdom of God has come upon you.
(New Revised Standard Version) Luke 11:20
20But if it is by the finger of God that I cast out the demons, then the kingdom of God has come to you.
(New American Standard Bible) Luke 11:20
20"But if I cast out demons by the finger of God, then the kingdom of God has come upon you.
(Amplified Bible) Luke 11:20
20But if I drive out the demons by the finger of God, then the kingdom of God has [already] come upon you.
(쉬운 성경) 누가복음 11:20
20만일 내가 하나님의 손가락의 능력으로 마귀를 쫓아 낸다면, 하나님 나라가 너희에게 와 있는 것이다.
(현대인의 성경) 누가복음 11:20
20그러나 내가 하나님의 능력으로 귀신을 쫓아낸다면 벌써 하나님의 나라가 너희에게 와 있는 것이다.
(개역 한글판) 누가복음 11:20
20그러나 내가 만일 하나님의 손을 힘입어 귀신을 쫓아내는 것이면 하나님의 나라가 이미 너희에게 임하였느니라
(한글 킹제임스) 누가복음 11:20
20그러나 만일 내가 하나님의 손길로 마귀들을 쫓아낸다면 그 때에는 하나님의 나라가 너희에게 임한 것이 분명하도다.
(바른성경) 누가복음 11:20
20내가 하나님의 능력을 힘입어 악령들을 쫓아낸다면, 하나님 나라가 너희에게 임하였다.
(새번역) 누가복음 11:20
20그러나 내가 하나님의 능력을 힘입어 귀신들을 내쫓으면, 하나님 나라가 너희에게 이미 온 것이다.
(우리말 성경) 누가복음 11:20
20그러나 내가 하나님의 손가락을 힘입어 귀신들을 내쫓는다면 하나님 나라가 이미 너희에게 온 것이다.
(개역개정판) 누가복음 11:20
20그러나 내가 만일 하나님의 손을 힘입어 귀신을 쫓아낸다면 하나님의 나라가 이미 너희에게 임하였느니라
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 11:20
20그러나 나는 하느님의 능력으로 마귀를 쫓아내고 있다. 그렇다면 하느님의 나라는 이미 너희에게 와 있는 것이다.
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 11:20
20Sin embargo, si yo expulso a los demonios por el poder de Dios , entonces el reino de Dios ha llegado y está entre ustedes.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 11:20
20Mas si por el dedo de Dios echo yo fuera los demonios, ciertamente el reino de Dios ha llegado a vosotros.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 11:20
20但若我是靠上帝的能力赶鬼,就是上帝的国已降临在你们中间了。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 11:20
20我若靠着神的能力赶鬼,这就是神的国临到你们了。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 11:20
20我若靠著神的能力趕鬼,這就是神的國臨到你們了。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 11:20
20εἰ δὲ ἐν δακτύλῳ θεοῦ [ἐγὼ] ἐκβάλλω τὰ δαιμόνια, ἄρα ἔφθασεν ἐφ᾽ ὑμᾶς ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 11:20
20しかし、わたしが神の指によって悪霊を追い出しているのなら、神の国はすでにあなたがたのところにきたのである。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  11:20
20ولكن ان كنت باصبع الله اخرج الشياطين فقد اقبل عليكم ملكوت الله.
(Hindi Bible) लूका 11:20
20ijUrq ;fn eSa ijes'oj dh lkeFkZ ls nq"VkRekvksa dks fudkyrk gwa] rks ijes'oj dk jkT; rqEgkjs ikl vk igqapkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 11:20
20Mas, se é pelo dedo de Deus que eu expulso os demônios, logo é chegado a vós o reino de Deus.
(Vulgate (Latin)) Lucam 11:20
20Porro si in digito Dei ejicio dæmonia: profecto pervenit in vos regnum Dei.
(Good News Translation) Luke 11:20
20No, it is rather by means of God's power that I drive out demons, and this proves that the Kingdom of God has already come to you.
(Holman Christian Standard Bible) Luke 11:20
20If I drive out demons by the finger of God, then the kingdom of God has come to you.
(International Standard Version) Luke 11:20
20But if I drive out demons by the power of God, then the kingdom of God has come to you.
(King James Version) Luke 11:20
20But if I with the finger of God cast out devils, no doubt the kingdom of God is come upon you.
(Today's New International Version) Luke 11:20
20But if I drive out demons by the finger of God, then the kingdom of God has come upon you.
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 11:20
20그러나 내가 만일(萬一) 하나님의 손을 힘입어 귀신(鬼神)을 쫓아내는 것이면 하나님의 나라가 이미 너희에게 임(臨)하였느니라
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 11:20
20내가 하나님의 能力을 힘입어 惡靈들을 쫓아낸다면, 하나님 나라가 너희에게 臨하였다.
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 11:20
20그러나 내가 萬一 하나님의 손을 힘입어 鬼神을 쫓아낸다면 하나님의 나라가 이미 너희에게 臨하였느니라
(가톨릭 성경) 누가복음 11:20
20그러나 내가 하느님의 손가락으로 마귀들을 쫓아내는 것이면, 하느님의 나라가 이미 너희에게 와 있는 것이다.
(킹제임스 흠정역) 누가복음 11:20
20그러나 내가 하나님의 손가락으로 마귀들을 내쫓으면 분명히 하나님의 왕국이 너희에게 임하였느니라.
(개역 국한문) 누가복음 11:20
20그러나 내가 만일(萬一) 하나님의 손을 힘입어 귀신(鬼神)을 쫓아내는 것이면 하나님의 나라가 이미 너희에게 임(臨)하였느니라
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 11:20
20그러나 나는 하느님의 능력으로 마귀를 쫓아내고 있다. 그렇다면 하느님의 나라는 이미 너희에게 와 있는 것이다.
(현대어성경) 누가복음 11:20
20그러나 내가 하나님의 능력으로 귀신을 쫓아낸다고 하면 하나님 나라는 이미 너희에게 임한 것이다.
(New International Version (1984)) Luke 11:20
20But if I drive out demons by the finger of God, then the kingdom of God has come to you.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top