Mark 5:33 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 5:33
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 5:33
33Then the frightened woman, trembling at the realization of what had happened to her, came and fell to her knees in front of him and told him what she had done.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225




(The Message) Mark 5:33
33The woman, knowing what had happened, knowing she was the one, stepped up in fear and trembling, knelt before him, and gave him the whole story.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(English Standard Version) Mark 5:33
33But the woman, knowing what had happened to her, came in fear and trembling and fell down before him and told him the whole truth.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(New International Version) Mark 5:33
33Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell at his feet and, trembling with fear, told him the whole truth.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(New King James Version) Mark 5:33
33But the woman, fearing and trembling, knowing what had happened to her, came and fell down before Him and told Him the whole truth.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(New Revised Standard Version) Mark 5:33
33But the woman, knowing what had happened to her, came in fear and trembling, fell down before him, and told him the whole truth.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(New American Standard Bible) Mark 5:33
33But the woman fearing and trembling, aware of what had happened to her, came and fell down before Him, and told Him the whole truth.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(Amplified Bible) Mark 5:33
33But the woman, knowing what had been done for her, though alarmed {and} frightened and trembling, fell down before Him and told Him the whole truth.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 5:33
33ButG1161 the womanG1135 fearingG5399 andG2532 tremblingG5141, knowingG1492 whatG3739 was doneG1096 inG1909 herG846, cameG2064 andG2532 fell down beforeG4363 himG846, andG2532 toldG2036 himG846 allG3956 the truthG225.
(쉬운 성경) 마가복음 5:33
33여자는 자기에게 일어난 일을 알고서 두려워 떨었습니다. 여자는 예수님의 발 앞에 엎드려 절하며 모든 사실을 말씀드렸습니다.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(현대인의 성경) 마가복음 5:33
33그 여자는 자기에게 일어난 일을 알고 두려워 떨며 예수님 앞에 와서 엎드려 사실대로 말하였다.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 5:33
33여자가G1135 제게G846 이루어진G1096 일을G3739 알고G1492 두려워하여G5399 떨며G5141 와서G2064G846 앞에 엎드려G4363 모든G3956 사실을G225 여짜온대G2036
(한글 킹제임스) 마가복음 5:33
33그 여인이 자기에게 이루어진 일을 알고 두려워 떨며 와서 주 앞에 엎드리어 모든 사실을 말씀드리니라.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(바른성경) 마가복음 5:33
33그 여자가 자기에게 일어난 일을 알고서 두려워 떨며 그분께 나아와 엎드려 모든 사실을 말하였다.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(새번역) 마가복음 5:33
33그 여자는 자기에게 일어난 일을 알므로, 두려워하여 떨면서, 예수께로 나아와 엎드려서 사실대로 다 말하였다.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(우리말 성경) 마가복음 5:33
33그러자 자기에게 일어난 일을 알고 있는 이 여인이 와서 예수의 발 앞에 엎드려 두려움에 떨면서 사실대로 말했습니다.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 5:33
33여자가G1135 자기에게G846 이루어진G1096 일을G3739 알고G1492 두려워하여G5399 떨며G5141 와서G2064G846 앞에 엎드려G4363 모든G3956 사실을G225 여쭈니G2036
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 5:33
33그 여자는 자기 몸에 일어난 일을 알았기 때문에 두려워 떨며 예수 앞에 엎드려 사실대로 말씀 드렸다.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 5:33
33Entonces la mujer, asustada y temblando al darse cuenta de lo que le había pasado, se le acercó y se arrodilló delante de él y le confesó lo que había hecho.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 5:33
33Entonces la mujer, temiendo y temblando, sabiendo lo que en ella había sido hecho, vino y se postró delante de él, y le dijo toda la verdad.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 5:33
33那妇人害怕得发抖,她知道在自己身上发生了什么事,于是上前俯伏在耶稣面前,将实情说了出来。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 5:33
33那女人知道在自己身上所成的事,就恐惧战兢,来俯伏在耶稣跟前,将实情全告诉他。G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 5:33
33那女人知道在自己身上所成的事,就恐懼戰兢,來俯伏在耶穌跟前,將實情全告訴他。G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:33
33ἡ δὲ γυνὴ φοβηθεῖσα καὶ τρέμουσα, εἰδυῖα ὃ γέγονεν αὐτῇ, ἦλθεν καὶ προσέπεσεν αὐτῶ καὶ εἶπεν αὐτῶ πᾶσαν τὴν ἀλήθειαν.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 5:33
33その女は自分の身に起ったことを知って、恐れおののきながら進み出て、みまえにひれ伏して、すべてありのままを申し上げた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  5:33
33واما المرأة فجاءت وهي خائفة ومرتعدة عالمة بما حصل لها فخرّت وقالت له الحق كله.
(Hindi Bible) मरकुस 5:33
33rc og L=kh ;g tkudj] fd esjh dSlh HkykbZ gqbZ gS] Mjrh vkSj dkairh gqbZ vkbZ] vkSj mlds ikaoksa ij fxjdj] ml ls lc gky lp lp dg fn;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 5:33
33Então a mulher, atemorizada e trêmula, ciente do que nela se operou, veio e prostrou-se diante dele, e declarou-lhe toda a verdade.
(Vulgate (Latin)) Marcum 5:33
33Mulier vero timens et tremens, sciens quod factum esset in se, venit et procidit ante eum, et dixit ei omnem veritatem.
(Good News Translation) Mark 5:33
33The woman realized what had happened to her, so she came, trembling with fear, knelt at his feet, and told him the whole truth.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(Holman Christian Standard Bible) Mark 5:33
33Then the woman, knowing what had happened to her, came with fear and trembling, fell down before Him, and told Him the whole truth.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(International Standard Version) Mark 5:33
33So the woman, knowing what had happened to her, came forward fearfully, fell down trembling in front of him, and told him the whole truth.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(Today's New International Version) Mark 5:33
33Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell at his feet and, trembling with fear, told him the whole truth.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 5:33
33여자(女子)가 제게 이루어진 일을 알고 두려워하여 떨며 와서 그 앞에 엎드려 모든 사실을 여짜온대G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 5:33
33그 女子가 自己에게 일어난 일을 알고서 두려워 떨며 그분께 나아와 엎드려 모든 事實을 말하였다.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 5:33
33女子가 自己에게 이루어진 일을 알고 두려워하여 떨며 와서 그 앞에 엎드려 모든 事實을 여쭈니G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(가톨릭 성경) 마가복음 5:33
33그 부인은 자기에게 일어난 일을 알았기 때문에, 두려워 떨며 나와서 예수님 앞에 엎드려 사실대로 다 아뢰었다.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(개역 국한문) 마가복음 5:33
33여자(女子)가 제게 이루어진 일을 알고 두려워하여 떨며 와서 그 앞에 엎드려 모든 사실을 여짜온대G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(킹제임스 흠정역) 마가복음 5:33
33그 여자가 자기에게 일어난 일을 알고 두려워서 떨며 나아와 그분 앞에 엎드려 모든 사실을 그분께 아뢰니라.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 5:33
33그 여자는 자기 몸에 일어난 일을 알았기 때문에 두려워 떨며 예수 앞에 엎드려 사실대로 말씀드렸다.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(현대어성경) 마가복음 5:33
33그때 그 여자는 자기 몸에 일어난 일을 알기 때문에 두려워 떨며 예수의 발 앞에 엎드려 자기가 한 일을 그대로 말씀드렸다.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(New International Version (1984)) Mark 5:33
33Then the woman, knowing what had happened to her, came and fell at his feet and, trembling with fear, told him the whole truth.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(King James Version) Mark 5:33
33But the woman fearing and trembling, knowing what was done in her, came and fell down before him, and told him all the truth.G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(개역 한글판) 마가복음 5:33
33여자가 제게 이루어진 일을 알고 두려워하여 떨며 와서 그 앞에 엎드려 모든 사실을 여짜온대G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225
(개역 개정판) 마가복음 5:33
33여자가 자기에게 이루어진 일을 알고 두려워하여 떨며 와서 그 앞에 엎드려 모든 사실을 여쭈니G1161G1135G5399G2532G5141G1492G3739G1096G1909G846G2064G2532G4363G846G2532G2036G846G3956G225

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top