Jeremiah 29:14 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Jeremiah 29:14
New Living Translation
(New Living Translation) Jeremiah 29:14
14I will be found by you,” says the Lord. “I will end your captivity and restore your fortunes. I will gather you out of the nations where I sent you and will bring you home again to your own land.”H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540




(The Message) Jeremiah 29:14
14I'll make sure you won't be disappointed." GOD's Decree. "I'll turn things around for you. I'll bring you back from all the countries into which I drove you"—GOD's Decree—"bring you home to the place from which I sent you off into exile. You can count on it.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(English Standard Version) Jeremiah 29:14
14I will be found by you, declares the LORD, and I will restore your fortunes and gather you from all the nations and all the places where I have driven you, declares the LORD, and I will bring you back to the place from which I sent you into exile.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(New International Version) Jeremiah 29:14
14I will be found by you," declares the LORD, "and will bring you back from captivity. I will gather you from all the nations and places where I have banished you," declares the LORD, "and will bring you back to the place from which I carried you into exile."H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(New King James Version) Jeremiah 29:14
14I will be found by you, says the LORD, and I will bring you back from your captivity; I will gather you from all the nations and from all the places where I have driven you, says the LORD, and I will bring you to the place from which I cause you to be carried away captive.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(New Revised Standard Version) Jeremiah 29:14
14I will let you find me, says the LORD, and I will restore your fortunes and gather you from all the nations and all the places where I have driven you, says the LORD, and I will bring you back to the place from which I sent you into exile.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(New American Standard Bible) Jeremiah 29:14
14'And I will be found by you,' declares the LORD, 'and I will restore your fortunes and will gather you from all the nations and from all the places where I have driven you,' declares the LORD, 'and I will bring you back to the place from where I sent you into exile.'H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(Amplified Bible) Jeremiah 29:14
14I will be found by you, says the Lord, and I will release you from captivity and gather you from all the nations and all the places to which I have driven you, says the Lord, and I will bring you back to the place from which I caused you to be carried away captive.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(King James Version (with Strongs Data)) Jeremiah 29:14
14And I will be foundH4672 of you, saithH5002 the LORDH3068: and I will turn awayH7725 your captivityH7622H7622, and I will gatherH6908 you from all the nationsH1471, and from all the placesH4725 whither I have drivenH5080 you, saithH5002 the LORDH3068; and I will bring you againH7725 into the placeH4725 whence I caused you to be carried away captiveH1540.
(쉬운 성경) 예레미야 29:14
14내가 너희를 만나 주겠다. 나 여호와의 말이다. 그리고 내가 너희를 포로 상태에서 풀어 주겠다. 너희를 쫓아 보낸 세상의 모든 나라에서 너희를 모아 다시 이 곳으로 데려오겠다. 나 여호와의 말이다.”H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(현대인의 성경) 예레미야 29:14
14나 여호와가 말하지만 너희는 분명히 나를 만나게 될 것이며 나는 너희를 포로생활에서 해방시켜 내가 쫓아 보낸 모든 나라와 지방에서 너희를 모아 다시 너희 땅으로 돌아오게 하겠다. 이것은 나 여호와의 말이다.'H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 29:14
14나 여호와가H3068 말하노라H5002 내가H0 너희에게H9003 만나지겠고H4672 너희를H853 포로된 중에서H7622 다시 돌아오게 하되H7725 내가 쫓아 보내었던H5080H3605 방과H1471 모든H3605H4725 에서H0 모아H6908 사로잡혀 떠나게 하던H1540H8033H4725 으로 돌아오게 하리라H7725 여호와H3068 의 말이니라 하셨느니라H5002
(한글 킹제임스) 예레미야 29:14
14주가 말하노라. 내가 너희와 만나게 될 것이요 내가 너희의 사로잡힘을 돌이키리니, 내가 너희를 몰아내었던 모든 민족들과 모든 곳에서 너희를 모을 것이며, 내가 너희를 사로잡혀 가게 하였던 그곳으로 너희를 다시 데려오리라. 주가 말하노라.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(바른성경) 예레미야 29:14
14너희가 나를 찾게 될 것이다. 나 여호와의 말이다. 내가 너희를 포로에서 다시 돌아오게 할 것이며 내가 너희를 쫓아 보낸 모든 민족과 모든 지방들에서 너희를 모을 것이며, 내가 너희를 포로로 떠나가게 했던 그곳으로 돌아오게 할 것이다. 여호와의 말이다.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(새번역) 예레미야 29:14
14내가 너희를 만나 주겠다. 나 주의 말이다. 내가 너희를 포로생활에서 돌아오게 하겠다. 내가 너희를 쫓아 보냈던 세상의 모든 나라, 모든 지역에서 너희를 모아 오겠다. 내가 너희를 포로로 보냈으나, 나는 너희를 그 곳에서 너희의 고향으로 다시 데려오겠다. 나 주의 말이다.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(우리말 성경) 예레미야 29:14
14여호와의 말이다. 내가 너희에게 발견될 것이다. 그리고 내가 너희의 포로 상태를 돌이킬 것이다. 내가 너희를 추방했던 모든 곳들과 모든 민족들로부터 너희를 모을 것이다. 그리고 내가 너희를 포로로 끌려가게 했던 그곳으로 다시 데려올 것이다. 여호와의 말이다.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 예레미야 29:14
14이것은H0 여호와의H3068 말씀이니라H5002 나는H0 너희들을H9003 만날 것이며H4672 너희를H853 포로된 중에서H7622 다시 돌아오게 하되H7725 내가 쫓아 보내었던H5080 나라H1471 들과H3605 모든H3605H4725 에서H0 모아H6908 사로잡혀 떠났던H1540H8033H4725 으로 돌아오게 하리라H7725 이것은H0 여호와의H3068 말씀이니라H5002
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 29:14
14똑똑히 일러둔다. 너희는 나를 만날 것이며 나는 너희를 고국으로 돌아오게 할 것이다. 너희는 나에게 쫓겨 세계만방에 포로로 끌려갔지만, 나는 너희를 거기에서 모아들여 이 곳으로 되돌아오게 하리라. 이는 내 말이라, 어김이 없다.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(한글 메시지) 예레미야 29:14
14H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 29:14
14Sí, me encontrarán —dice el SEÑOR—. Pondré fin a su cautiverio y restableceré su bienestar. Los reuniré de las naciones adonde los envié y los llevaré a casa, de regreso a su propia tierra».
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 29:14
14Y seré hallado por vosotros, dice Jehová, y haré volver vuestra cautividad, y os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde os arrojé, dice Jehová; y os haré volver al lugar de donde os hice llevar.
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 29:14
14我必让你们寻见。这是耶和华说的。我必把你们从流放之地招聚起来,使你们回到故土。这是耶和华说的。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 29:14
14耶和华说:我必被你们寻见,我也必使你们被掳的人归回,将你们从各国中和我所赶你们到的各处招聚了来,又将你们带回我使你们被掳掠离开的地方。这是耶和华说的。H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 29:14
14耶和華說:我必被你們尋見,我也必使你們被擄的人歸回,將你們從各國中和我所趕你們到的各處招聚了來,又將你們帶回我使你們被擄掠離開的地方。這是耶和華說的。H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 29:14
14וְנִמְצֵ֣אתִי לָכֶם֮ נְאֻם־יְהוָה֒ וְשַׁבְתִּ֣י אֶת־ שְׁבִיתְכֶם שְׁבוּתְכֶ֗ם וְקִבַּצְתִּ֣י אֶ֠תְכֶם מִֽכָּל־הַגֹּויִ֞ם וּמִכָּל־הַמְּקֹומֹ֗ות אֲשֶׁ֨ר הִדַּ֧חְתִּי אֶתְכֶ֛ם שָׁ֖ם נְאֻם־יְהוָ֑ה וַהֲשִׁבֹתִ֣י אֶתְכֶ֔ם אֶל־הַ֨מָּקֹ֔ום אֲשֶׁר־הִגְלֵ֥יתִי אֶתְכֶ֖ם מִשָּֽׁם׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 29:14
14わたしはあなたがたに会うと主は言われる。わたしはあなたがたの繁栄を回復し、あなたがたを万国から、すべてわたしがあなたがたを追いやった所から集め、かつ、わたしがあなたがたを捕われ離れさせたそのもとの所に、あなたがたを導き帰ろうと主は言われる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا  29:14
14فأوجد لكم يقول الرب وارد سبيكم واجمعكم من كل الامم ومن كل المواضع التي طردتكم اليها يقول الرب واردكم الى الموضع الذي سبيتكم منه
(Hindi Bible) यिर्मयाह 29:14
14eSa rqEgsa feywaxk] ;gksok dh ;g ok.kh gS] vkSj ca/kqvkbZ ls ykSVk ys vkÅaxk( vkSj rqe dks mu lc tkfr;ksa vkSj LFkkuksa esa ls ftu esa eSa us rqe dks cjcl fudky fn;k gS] vkSj rqEgsa bdëk djds bl LFkku esa ykSVk ys vkÅaxk tgka ls eSa us rqEgsa ca/kqvk djokds fudky fn;k Fkk] ;gksok dh ;gh ok.kh gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 29:14
14E serei achado de vós, diz o Senhor, e farei voltar os vossos cativos, e congregarvos-ei de todas as nações, e de todos os lugares para onde vos lancei, diz o Senhor; e tornarei a trazer-vos ao lugar de onde vos transportei.
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 29:14
14Et inveniar a vobis, ait Dominus: et reducam captivitatem vestram, et congregabo vos de universis gentibus et de cunctis locis ad quæ expuli vos, dicit Dominus, et reverti vos faciam de loco ad quem transmigrare vos feci.
(Good News Translation) Jeremiah 29:14
14Yes, I say, you will find me, and I will restore you to your land. I will gather you from every country and from every place to which I have scattered you, and I will bring you back to the land from which I had sent you away into exile. I, the LORD, have spoken.'H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 29:14
14I will be found by you"— the LORD's declaration— "and I will restore your fortunesand gather you from all the nations and places where I banished you"— the LORD's declaration. "I will restore you to the place I deported you from."H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(International Standard Version) Jeremiah 29:14
14I'll be found by you,' declares the Lord, 'and I'll restore your security and gather you from all the nations and all the places to which I've driven you,' declares the Lord. 'I'll bring you back to the place from which I sent you into exile.'H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(Today's New International Version) Jeremiah 29:14
14I will be found by you," declares the LORD, "and will bring you back from captivity. I will gather you from all the nations and places where I have banished you," declares the LORD, "and will bring you back to the place from which I carried you into exile."H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 29:14
14나 여호와가 말하노라 내가 너희에게 만나지겠고 너희를 포로(捕虜)된 중(中)에서 다시 돌아오게 하되 내가 쫓아 보내었던 열방(列邦)과 모든 곳에서 모아 사로잡혀 떠나게 하던 본 곳으로 돌아오게 하리라 여호와의 말이니라 하셨느니라H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 29:14
14너희가 나를 찾게 될 것이다. 나 여호와의 말이다. 내가 너희를 捕虜에서 다시 돌아오게 할 것이며 내가 너희를 쫓아 보낸 모든 民族과 모든 地方들에서 너희를 모을 것이며, 내가 너희를 捕虜로 떠나가게 했던 그곳으로 돌아오게 할 것이다. 여호와의 말이다.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 29:14
14이것은 여호와의 말씀이니라 나는 너희들을 만날 것이며 너희를 捕虜된 中에서 다시 돌아오게 하되 내가 쫓아 보내었던 나라들과 모든 곳에서 모아 사로잡혀 떠났던 그 곳으로 돌아오게 하리라 이것은 여호와의 말씀이니라H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(가톨릭 성경) 예레미야 29:14
14내가 너희를 만나 주겠다. 주님의 말씀이다. 그러면 내가 너희 운명을 되돌려 주어, 내가 너희를 쫓아 보낸 모든 민족들과 모든 지역에서 너희를 모아 오겠다. 주님의 말씀이다. 내가 너희를 유배 보냈던 이곳으로 너희를 다시 데리고 오겠다."H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(개역 국한문) 예레미야 29:14
14나 여호와가 말하노라 내가 너희에게 만나지겠고 너희를 포로(捕虜)된 중(中)에서 다시 돌아오게 하되 내가 쫓아 보내었던 열방(列邦)과 모든 곳에서 모아 사로잡혀 떠나게 하던 본 곳으로 돌아오게 하리라 여호와의 말이니라 하셨느니라H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(킹제임스 흠정역) 예레미야 29:14
14내가 너희를 만나리라. 주가 말하노라. 또 내가 너희의 포로 된 것을 되돌리고 모든 민족들로부터, 내가 너희를 쫓아내어 머물게 한 모든 곳으로부터 너희를 모으리라. 주가 말하노라. 또 내가 너희를 다시 데려오되 내가 너희로 하여금 포로가 되어 끌려가서 떠나게 했던 곳으로 데려오리라.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 29:14
14똑똑히 일러 둔다. 너희는 나를 만날 것이며 나는 너희를 고국으로 돌아 오게 할 것이다. 너희는 나에게 쫓겨 세계만방에 포로로 끌려갔지만, 나는 너희를 거기에서 모아 들여 이곳으로 되돌아 오게 하리라. 이는 내 말이라, 어김이 없다.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(New International Version (1984)) Jeremiah 29:14
14I will be found by you," declares the LORD, "and will bring you back from captivity. I will gather you from all the nations and places where I have banished you," declares the LORD, "and will bring you back to the place from which I carried you into exile."H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(현대어성경) 예레미야 29:14
14내가 직접 너희 앞에 나타나겠다. 그때에는 내가 너희를 포로생활에서 해방시켜 주겠다. 그때에는 내가 너희를 세계 만민 속에서 데려다가 모아 놓겠다. 내가 전에 너희를 쫓아보냈던 그 모든 나라에서 데려오겠다. 내가 전에 너희를 잡혀가게 하였던 바로 그곳으로 너희를 다시 데려다 놓겠다. 이것은 내가 온 세상의 주인으로서 하는 말이다.'H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(King James Version) Jeremiah 29:14
14And I will be found of you, saith the LORD: and I will turn away your captivity, and I will gather you from all the nations, and from all the places whither I have driven you, saith the LORD; and I will bring you again into the place whence I caused you to be carried away captive.H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(개역 한글판) 예레미야 29:14
14나 여호와가 말하노라 내가 너희에게 만나지겠고 너희를 포로된 중에서 다시 돌아오게 하되 내가 쫓아 보내었던 열방과 모든 곳에서 모아 사로잡혀 떠나게 하던 본 곳으로 돌아오게 하리라 여호와의 말이니라 하셨느니라H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540
(개역 개정판) 예레미야 29:14
14이것은 여호와의 말씀이니라 나는 너희들을 만날 것이며 너희를 포로된 중에서 다시 돌아오게 하되 내가 쫓아 보내었던 나라들과 모든 곳에서 모아 사로잡혀 떠났던 그 곳으로 돌아오게 하리라 이것은 여호와의 말씀이니라H4672H5002H3068H7725H7622H7622H6908H1471H4725H5080H5002H3068H7725H4725H1540

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다. The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top