Isaiah 42:23 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 42:23
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 42:23
23Who will hear these lessons from the past and see the ruin that awaits you in the future?H238H7181H8085H268




(The Message) Isaiah 42:23
23But is anyone out there listening? Is anyone paying attention to what's coming?H238H7181H8085H268
(English Standard Version) Isaiah 42:23
23Who among you will give ear to this, will attend and listen for the time to come?H238H7181H8085H268
(New International Version) Isaiah 42:23
23Which of you will listen to this or pay close attention in time to come?H238H7181H8085H268
(New King James Version) Isaiah 42:23
23Who among you will give ear to this? Who will listen and hear for the time to come?H238H7181H8085H268
(New Revised Standard Version) Isaiah 42:23
23Who among you will give heed to this, who will attend and listen for the time to come?H238H7181H8085H268
(New American Standard Bible) Isaiah 42:23
23Who among you will give ear to this? Who will give heed and listen hereafter?H238H7181H8085H268
(Amplified Bible) Isaiah 42:23
23Who is there among you who will give ear to this? Who will listen and hear in the time to come?H238H7181H8085H268
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 42:23
23Who among you will give earH238 to this? who will hearkenH7181 and hearH8085 for the time to comeH268?
(쉬운 성경) 이사야 42:23
23너희 가운데 누가 이 일에 귀를 기울이겠느냐? 누가 앞으로 일어날 일을 귀담아듣겠느냐?H238H7181H8085H268
(현대인의 성경) 이사야 42:23
23너희 중에 누가 이 일에 귀를 기울이겠느냐? 지금부터라도 너희가 관심을 가지고 듣겠느냐?H238H7181H8085H268
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 42:23
23너희 중에H9001 누가H4310 이 일에H2063 귀를 기울이겠느냐H238 누가H0 장래사를H268 삼가H7181 듣겠느냐H8085
(한글 킹제임스) 이사야 42:23
23너희 가운데서 누가 이 일에 귀를 기울이겠느냐? 누가 다가올 일에 대하여 귀를 기울여 듣겠느냐?H238H7181H8085H268
(바른성경) 이사야 42:23
23너희 중에 누가 이 일에 귀를 기울이겠느냐? 누가 장래 일에 주목하고 듣겠느냐?H238H7181H8085H268
(새번역) 이사야 42:23
23너희 가운데 누가 이 일에 귀를 기울이겠느냐? 누가 앞으로 일어날 일을 주의하여 듣겠느냐?H238H7181H8085H268
(우리말 성경) 이사야 42:23
23너희 가운데 누가 이 말에 귀 기울이고 다가올 일을 유념해 듣겠느냐?H238H7181H8085H268
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 42:23
23너희 중에H9001 누가H4310 이 일에H2063 귀를 기울이겠느냐H238 누가H0 뒤에 올 일을H268 삼가H7181 듣겠느냐H8085
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 42:23
23너희 가운데 이 말을 귀담아들어 둘 자가 어디 있느냐? 이 말을 똑똑히 듣고 마음에 새겨 둘 자가 어디 있느냐?H238H7181H8085H268
(한글 메시지) 이사야 42:23
23H238H7181H8085H268
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 42:23
23¿Quién escuchará estas lecciones del pasado y verá la ruina que le espera en el futuro?
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 42:23
23¿Quién de vosotros oirá esto? ¿Quién atenderá y escuchará respecto al porvenir?
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 42:23
23你们当中谁肯专心听呢?以后谁肯留心倾听呢?
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 42:23
23你们中间谁肯侧耳听此,谁肯留心而听,以防将来呢?H238H7181H8085H268
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 42:23
23你們中間誰肯側耳聽此,誰肯留心而聽,以防將來呢?H238H7181H8085H268
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 42:23
23τίς ἐν ὑμῖν ὃς ἐνωτιεῖται ταῦτα εἰσακούσεται εἰς τὰ ἐπερχόμενα
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 42:23
23מִ֥י בָכֶ֖ם יַאֲזִ֣ין זֹ֑את יַקְשִׁ֥ב וְיִשְׁמַ֖ע לְאָחֹֽור׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 42:23
23あなたがたのうち、だれがこの事に耳を傾けるだろうか、だれが心をもちいて後のためにこれを聞くだろうか。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  42:23
23من منكم يسمع هذا. يصغى ويسمع لما بعد.
(Hindi Bible) यशायाह 42:23
23rqe esa ls dkSu bl ij dku yxk,xk\ dkSu /;ku /kjds gksugkj ds fy;s lqusxk\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 42:23
23Quem há entre vós que a isso dará ouvidos? Que atenderá e ouvirá doravante?
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 42:23
23Quis est in vobis qui audiat hoc,
attendat, et auscultet futura?

(공동번역 개정판(1977)) 이사야 42:23
23너희 가운데 이 말을 귀담아 들어 둘 자가 어디 있느냐? 이 말을 똑똑히 듣고 마음에 새겨 둘 자가 어디 있느냐?H238H7181H8085H268
(International Standard Version) Isaiah 42:23
23(Omitted)
(New International Version (1984)) Isaiah 42:23
23Which of you will listen to this or pay close attention in time to come?H238H7181H8085H268
(현대어성경) 이사야 42:23
23너희 가운데에는 이런 일을 당하고서도 깨닫는 이가 아무도 없느냐? 이토록 무서운 경험을 하고서도 귀기울여 나의 가르침을 듣는 사람이 아무도 없느냐?'H238H7181H8085H268
(킹제임스 흠정역) 이사야 42:23
23너희 가운데 누가 이 일에 귀를 기울이겠느냐? 누가 다가오는 때를 위하여 귀를 기울이고 듣겠느냐?H238H7181H8085H268
(개역 국한문) 이사야 42:23
23너희 중(中)에 누가 이 일에 귀를 기울이겠느냐 누가 장래사(將來事)를 삼가 듣겠느냐H238H7181H8085H268
(가톨릭 성경) 이사야 42:23
23너희 가운데 누가 이것에 귀를 기울이고 앞날을 위하여 주의 깊게 들으려느냐?H238H7181H8085H268
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 42:23
23너희 中에 누가 이 일에 귀를 기울이겠느냐 누가 뒤에 올 일을 삼가 듣겠느냐H238H7181H8085H268
(바른 성경 (국한문)) 이사야 42:23
23너희 中에 누가 이 일에 귀를 기울이겠느냐? 누가 將來 일에 注目하고 듣겠느냐?H238H7181H8085H268
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 42:23
23너희 중(中)에 누가 이 일에 귀를 기울이겠느냐 누가 장래사(將來事)를 삼가 듣겠느냐H238H7181H8085H268
(Today's New International Version) Isaiah 42:23
23Which of you will listen to this or pay close attention in time to come?H238H7181H8085H268
(Good News Translation) Isaiah 42:23
23Will any of you listen to this? From now on will you listen with care?H238H7181H8085H268
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 42:23
23Who among you will pay attention to this? Let him listen and obey in the future.H238H7181H8085H268
(King James Version) Isaiah 42:23
23Who among you will give ear to this? who will hearken and hear for the time to come?H238H7181H8085H268
(개역 한글판) 이사야 42:23
23너희 중에 누가 이 일에 귀를 기울이겠느냐 누가 장래사를 삼가 듣겠느냐H238H7181H8085H268
(개역 개정판) 이사야 42:23
23너희 중에 누가 이 일에 귀를 기울이겠느냐 누가 뒤에 올 일을 삼가 듣겠느냐H238H7181H8085H268

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top