(New Living Translation) Joshua 15:2
2The southern boundary began at the south bay of the Dead Sea
,
(The Message) Joshua 15:2
2The southern border ran from the tip of the Salt Sea south of The Tongue;
(English Standard Version) Joshua 15:2
2And their south boundary ran from the end of the Salt Sea, from the bay that faces southward.
(New International Version) Joshua 15:2
2Their southern boundary started from the bay at the southern end of the Salt Sea,
(New King James Version) Joshua 15:2
2And their southern border began at the shore of the Salt Sea, from the bay that faces southward.
(New Revised Standard Version) Joshua 15:2
2And their south boundary ran from the end of the Dead Sea, from the bay that faces southward;
(New American Standard Bible) Joshua 15:2
2And their south border was from the lower end of the Salt Sea, from the bay that turns to the south.
(Amplified Bible) Joshua 15:2
2And their south boundary was from the end of the Salt [Dead] Sea, from the bay that faces southward;
(King James Version (with Strongs Data)) Joshua 15:2
2And their southH5045 borderH1366 was from the shoreH7097 of the saltH4417 seaH3220, from the bayH3956 that lookethH6437 southwardH5045:
(쉬운 성경) 여호수아 15:2
2유다 땅의 남쪽 경계는 사해의 남쪽 끝에서 시작되는데,
(현대인의 성경) 여호수아 15:2
2그들의 남쪽 경계선은 사해 남단에서부터
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 여호수아 15:2
2그H9003 남편H5045 경계는H1366 염H4417 해H3220 의 극단H7097 곧H0 남H5045 향한H6437 해만H3956 에서부터H4480
(한글 킹제임스) 여호수아 15:2
2그들의 남쪽 경계는 염해의 해변, 즉 남쪽이 바라보이는 만으로부터
(바른성경) 여호수아 15:2
2그들의 남쪽 경계는 사해의 끝, 곧 남쪽을 향한 하구에서 시작하여,
(새번역) 여호수아 15:2
2남쪽의 가로 경계선은 사해의 남쪽 끝 곧 남쪽으로 난 하구에서부터
(우리말 성경) 여호수아 15:2
2그 남쪽 경계는 염해 남단, 곧 남쪽 만에서부터
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 여호수아 15:2
2또 그들의H9003 남쪽H5045 경계는H1366 염H4417 해H3220 의 끝H7097 곧H0 남H5045 향한H6437 해만H3956 에서부터H4480
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 15:2
2다시 말하면 남쪽 경계는 짠물호수 끝, 그 호수 남쪽 물굽이에서 시작하여,
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 15:2
2La frontera sur comenzaba en la bahía sur del mar Muerto
,
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 15:2
2Y su límite por el lado del sur fue desde la costa del Mar Salado, desde la bahía que mira hacia el sur;
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 15:2
2南面的边界始于盐海南端的海湾,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 15:2
2他们的南界是从盐海的尽边,就是从朝南的海汊起,
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 15:2
2他們的南界是從鹽海的儘邊,就是從朝南的海汊起,
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 15:2
2וַיְהִ֤י לָהֶם֙ גְּב֣וּל נֶ֔גֶב מִקְצֵ֖ה יָ֣ם הַמֶּ֑לַח מִן־הַלָּשֹׁ֖ן הַפֹּנֶ֥ה נֶֽגְבָּה׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 15:2
2その南の境は、塩の海の南の端の、入海から起り、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع 15:2
2وكان تخمهم الجنوبي اقصى بحر الملح من اللسان المتوجه نحو الجنوب.
(Hindi Bible) यहोशू 15:2
2muds Hkkx dk nfD[kuh flokuk [kkjs rky ds ml fljsokys dksy ls vkjEHk gqvk tks nfD[ku dh vksj c<+k gS(
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 15:2
2O seu termo meridional, partindo da extremidade do Mar Salgado, da baía que dá para o sul,
(Vulgate (Latin)) Iosue 15:2
2Initium ejus a summitate maris salsissimi, et a lingua ejus, quæ respicit meridiem.
(Good News Translation) Joshua 15:2
2This southern border ran from the south end of the Dead Sea,
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 15:2
2Their southern border began at the tip of the Dead Sea on the south bay
(International Standard Version) Joshua 15:2
2then from the southern end of the Dead Sea, that is, from the bay that orients toward the Negev
(Today's New International Version) Joshua 15:2
2Their southern boundary started from the bay at the southern end of the Dead Sea,
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 15:2
2그 남편(男便) 경계(境界)는 염해(鹽海)의 극단(極端) 곧 남향(南向)한 해만에서부터
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 15:2
2그들의 南쪽 境界는 死海의 끝, 곧 南쪽을 向한 河口에서 始作하여,
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 15:2
2또 그들의 南쪽 境界는 鹽海의 끝 곧 南向한 海灣에서부터
(가톨릭 성경) 여호수아 15:2
2그래서 그들의 남쪽 경계는 '소금 바다 ' 끝, 그 남쪽 끝에서 시작하여,
(개역 국한문) 여호수아 15:2
2그 남편(男便) 경계(境界)는 염해(鹽海)의 극단(極端) 곧 남향(南向)한 해만에서부터
(킹제임스 흠정역) 여호수아 15:2
2그들의 남쪽 경계는 염해의 해안과 남쪽을 바라보는 만에서부터
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 15:2
2다시 말하면 남쪽 경계는 짠물호수 끝, 그 호수 남쪽 물굽이에서 시작하여,
(현대어성경) 여호수아 15:2
2이것을 더 자세히 말하면 다음과 같다. 남쪽 경계는 사해라고도 부르는 소금바다의 남단에서 시작하여
(New International Version (1984)) Joshua 15:2
2Their southern boundary started from the bay at the southern end of the Salt Sea,
(King James Version) Joshua 15:2
2And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looketh southward:
(개역 한글판) 여호수아 15:2
2그 남편 경계는 염해의 극단 곧 남향한 해만에서부터
(개역 개정판) 여호수아 15:2
2또 그들의 남쪽 경계는 염해의 끝 곧 남향한 해만에서부터
2The southern boundary began at the south bay of the Dead Sea

(The Message) Joshua 15:2
2The southern border ran from the tip of the Salt Sea south of The Tongue;
(English Standard Version) Joshua 15:2
2And their south boundary ran from the end of the Salt Sea, from the bay that faces southward.
(New International Version) Joshua 15:2
2Their southern boundary started from the bay at the southern end of the Salt Sea,
(New King James Version) Joshua 15:2
2And their southern border began at the shore of the Salt Sea, from the bay that faces southward.
(New Revised Standard Version) Joshua 15:2
2And their south boundary ran from the end of the Dead Sea, from the bay that faces southward;
(New American Standard Bible) Joshua 15:2
2And their south border was from the lower end of the Salt Sea, from the bay that turns to the south.
(Amplified Bible) Joshua 15:2
2And their south boundary was from the end of the Salt [Dead] Sea, from the bay that faces southward;
(King James Version (with Strongs Data)) Joshua 15:2
2And their southH5045 borderH1366 was from the shoreH7097 of the saltH4417 seaH3220, from the bayH3956 that lookethH6437 southwardH5045:
(쉬운 성경) 여호수아 15:2
2유다 땅의 남쪽 경계는 사해의 남쪽 끝에서 시작되는데,
(현대인의 성경) 여호수아 15:2
2그들의 남쪽 경계선은 사해 남단에서부터
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 여호수아 15:2
2그H9003 남편H5045 경계는H1366 염H4417 해H3220 의 극단H7097 곧H0 남H5045 향한H6437 해만H3956 에서부터H4480
(한글 킹제임스) 여호수아 15:2
2그들의 남쪽 경계는 염해의 해변, 즉 남쪽이 바라보이는 만으로부터
(바른성경) 여호수아 15:2
2그들의 남쪽 경계는 사해의 끝, 곧 남쪽을 향한 하구에서 시작하여,
(새번역) 여호수아 15:2
2남쪽의 가로 경계선은 사해의 남쪽 끝 곧 남쪽으로 난 하구에서부터
(우리말 성경) 여호수아 15:2
2그 남쪽 경계는 염해 남단, 곧 남쪽 만에서부터
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 여호수아 15:2
2또 그들의H9003 남쪽H5045 경계는H1366 염H4417 해H3220 의 끝H7097 곧H0 남H5045 향한H6437 해만H3956 에서부터H4480
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 15:2
2다시 말하면 남쪽 경계는 짠물호수 끝, 그 호수 남쪽 물굽이에서 시작하여,
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 15:2
2La frontera sur comenzaba en la bahía sur del mar Muerto

(Reina-Valera (Spanish)) Josué 15:2
2Y su límite por el lado del sur fue desde la costa del Mar Salado, desde la bahía que mira hacia el sur;
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 15:2
2南面的边界始于盐海南端的海湾,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 15:2
2他们的南界是从盐海的尽边,就是从朝南的海汊起,
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 15:2
2他們的南界是從鹽海的儘邊,就是從朝南的海汊起,
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 15:2
2וַיְהִ֤י לָהֶם֙ גְּב֣וּל נֶ֔גֶב מִקְצֵ֖ה יָ֣ם הַמֶּ֑לַח מִן־הַלָּשֹׁ֖ן הַפֹּנֶ֥ה נֶֽגְבָּה׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 15:2
2その南の境は、塩の海の南の端の、入海から起り、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع 15:2
2وكان تخمهم الجنوبي اقصى بحر الملح من اللسان المتوجه نحو الجنوب.
(Hindi Bible) यहोशू 15:2
2muds Hkkx dk nfD[kuh flokuk [kkjs rky ds ml fljsokys dksy ls vkjEHk gqvk tks nfD[ku dh vksj c<+k gS(
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 15:2
2O seu termo meridional, partindo da extremidade do Mar Salgado, da baía que dá para o sul,
(Vulgate (Latin)) Iosue 15:2
2Initium ejus a summitate maris salsissimi, et a lingua ejus, quæ respicit meridiem.
(Good News Translation) Joshua 15:2
2This southern border ran from the south end of the Dead Sea,
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 15:2
2Their southern border began at the tip of the Dead Sea on the south bay
(International Standard Version) Joshua 15:2
2then from the southern end of the Dead Sea, that is, from the bay that orients toward the Negev
(Today's New International Version) Joshua 15:2
2Their southern boundary started from the bay at the southern end of the Dead Sea,
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 15:2
2그 남편(男便) 경계(境界)는 염해(鹽海)의 극단(極端) 곧 남향(南向)한 해만에서부터
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 15:2
2그들의 南쪽 境界는 死海의 끝, 곧 南쪽을 向한 河口에서 始作하여,
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 15:2
2또 그들의 南쪽 境界는 鹽海의 끝 곧 南向한 海灣에서부터
(가톨릭 성경) 여호수아 15:2
2그래서 그들의 남쪽 경계는 '소금 바다 ' 끝, 그 남쪽 끝에서 시작하여,
(개역 국한문) 여호수아 15:2
2그 남편(男便) 경계(境界)는 염해(鹽海)의 극단(極端) 곧 남향(南向)한 해만에서부터
(킹제임스 흠정역) 여호수아 15:2
2그들의 남쪽 경계는 염해의 해안과 남쪽을 바라보는 만에서부터
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 15:2
2다시 말하면 남쪽 경계는 짠물호수 끝, 그 호수 남쪽 물굽이에서 시작하여,
(현대어성경) 여호수아 15:2
2이것을 더 자세히 말하면 다음과 같다. 남쪽 경계는 사해라고도 부르는 소금바다의 남단에서 시작하여
(New International Version (1984)) Joshua 15:2
2Their southern boundary started from the bay at the southern end of the Salt Sea,
(King James Version) Joshua 15:2
2And their south border was from the shore of the salt sea, from the bay that looketh southward:
(개역 한글판) 여호수아 15:2
2그 남편 경계는 염해의 극단 곧 남향한 해만에서부터
(개역 개정판) 여호수아 15:2
2또 그들의 남쪽 경계는 염해의 끝 곧 남향한 해만에서부터