John 2:20 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
John 2:20
New Living Translation
(New Living Translation) John 2:20
20"What!" they exclaimed. "It has taken forty-six years to build this Temple, and you can rebuild it in three days?"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250




(The Message) John 2:20
20They were indignant: "It took forty-six years to build this Temple, and you're going to rebuild it in three days?"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(English Standard Version) John 2:20
20The Jews then said, "It has taken forty-six years to build this temple, and will you raise it up in three days?"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(New International Version) John 2:20
20The Jews replied, "It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(New King James Version) John 2:20
20Then the Jews said, "It has taken forty-six years to build this temple, and will You raise it up in three days?"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(New Revised Standard Version) John 2:20
20The Jews then said, "This temple has been under construction for forty-six years, and will you raise it up in three days?"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(New American Standard Bible) John 2:20
20The Jews therefore said, "It took forty-six years to build this temple, and will You raise it up in three days?"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(Amplified Bible) John 2:20
20Then the Jews replied, It took forty-six years to build this temple (sanctuary), and will You raise it up in three days?G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(King James Version (with Strongs Data)) John 2:20
20ThenG3767 saidG2036 the JewsG2453, FortyG5062 andG2532 sixG1803 yearsG2094 wasG3618 thisG3778 templeG3485 in buildingG3618, andG2532 wiltG1453 thouG4771 rearG1453 itG846 upG1453 inG1722 threeG5140 daysG2250?
(쉬운 성경) 요한복음 2:20
20그러자 유대인들은 “이 성전을 건축하는 데 사십육 년이 걸렸는데, 당신이 삼 일 만에 다시 세우겠다는 겁니까?”라고 반문했습니다.G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(현대인의 성경) 요한복음 2:20
20그러자 그들은 `46년이나 걸려 이 성전을 지었는데 당신이 3일 안에 세우겠다는 말씀이오?' 하고 따져 물었다.G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 2:20
20유대인들이G2453 가로되G2036G3778 성전은G3485 사십G5062G1803G2094 동안에G0 지었거늘G3618 네가G4771G5140G2250 동안에G1722 일으키겠느뇨G1453 하더라G0
(한글 킹제임스) 요한복음 2:20
20그러자 유대인들이 말하기를 "이 성전을 짓는 데 사십육 년이 걸렸는데 네가 이것을 삼 일 만에 세우겠단 말이냐?"고 하더라.G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(바른성경) 요한복음 2:20
20그러자 유대인들이 말하기를 "이 성전은 사십육 년 동안이나 지었는데, 당신이 이것을 삼일 만에 세우겠다는 말이냐?" 라고 하였다.G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(새번역) 요한복음 2:20
20그러자 유대 사람들이 말하였다. "이 성전을 짓는 데에 마흔여섯 해나 걸렸는데, 이것을 사흘 만에 세우겠다구요?"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(우리말 성경) 요한복음 2:20
20그러자 유대 사람들이 대답했습니다. “이 성전을 짓는 데에 46년이나 걸렸는데 당신이 그것을 3일 만에 다시 세우겠다는 말이오?”G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 2:20
20유대인들이G2453 이르되G2036G3778 성전은G3485 사십G5062G1803G2094 동안에G0 지었거늘G3618 네가G4771G5140G2250 동안에G1722 일으키겠느냐G1453 하더라G0
(공동번역 개정판 (1999)) 요한복음 2:20
20그들이 예수께 "이 성전을 짓는 데 사십육 년이나 걸렸는데, 그래 당신은 그것을 사흘이면 다시 세우겠단 말이오?" 하고 또 대들었다.G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(Nueva Traduccion Viviente) Juan 2:20
20—¡Qué dices! —exclamaron—. Tardaron cuarenta y seis años en construir este templo, ¿y tú puedes reconstruirlo en tres días?
(Reina-Valera (Spanish)) Juan 2:20
20Dijeron luego los judíos: En cuarenta y seis años fue edificado este templo, ¿y tú en tres días lo levantarás?
(Chinese Contemporary Bible) 约翰福音 2:20
20他们说:“这座殿用了四十六年才建成,你三天之内就要把它重建起来吗?”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约翰福音 2:20
20犹太人便说:「这殿是四十六年才造成的,你三日内就再建立起来吗?」G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约翰福音 2:20
20猶太人便說:「這殿是四十六年才造成的,你三日內就再建立起來嗎?」G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 2:20
20εἶπαν οὗν οἱ ἰουδαῖοι, τεσσεράκοντα καὶ ἓξ ἔτεσιν οἰκοδομήθη ὁ ναὸς οὖτος, καὶ σὺ ἐν τρισὶν ἡμέραις ἐγερεῖς αὐτόν;
(Japanese Living Bible) ヨハネによる福音書 2:20
20そこで、ユダヤ人たちは言った、「この神殿を建てるのには、四十六年もかかっています。それだのに、あなたは三日のうちに、それを建てるのですか」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يوحنا  2:20
20فقال اليهود في ست واربعين سنة بني هذا الهيكل أفانت في ثلاثة ايام تقيمه.
(Hindi Bible) यूहन्ना 2:20
20;gwfn;ksa us dgk( bl efUnj ds cukus esa fN;kyhl o"kZ yxs gSa] vkSj D;k rw mls rhu fnu esa [kM+k dj nsxk\
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) João 2:20
20Disseram, pois, os judeus: Em quarenta e seis anos foi edificado este santuário, e tu o levantarás em três dias?
(Vulgate (Latin)) Ioannem 2:20
20Dixerunt ergo Judæi: Quadraginta et sex annis ædificatum est templum hoc, et tu in tribus diebus excitabis illud?
(Good News Translation) John 2:20
20"Are you going to build it again in three days?" they asked him. "It has taken forty-six years to build this Temple!"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(Holman Christian Standard Bible) John 2:20
20Therefore the Jews said, "This sanctuary took 46 years to build, and will You raise it up in three days?"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(International Standard Version) John 2:20
20The Jews said, "This sanctuary has been under construction for46 years, and you're going to rebuild it in three days?"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(Today's New International Version) John 2:20
20They replied, "It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(개역 한글판 (국한문)) 요한복음 2:20
20유대인(人)들이 가로되 이 성전(聖殿)은 사십 육년 동안에 지었거늘 네가 삼일(三日) 동안에 일으키겠느뇨 하더라G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(바른 성경 (국한문)) 요한복음 2:20
20그러자 유대인들이 말하기를 "이 聖殿은 사십六 年 동안이나 지었는데, 當身이 이것을 三 日 만에 세우겠다는 말이냐?" 라고 하였다.G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(개역 개정판 (국한문)) 요한복음 2:20
20유대人들이 이르되 이 聖殿은 四十六 年 동안에 지었거늘 네가 三 日 동안에 일으키겠느냐 하더라G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(가톨릭 성경) 요한복음 2:20
20유다인들이 말하였다. "이 성전을 사십육 년이나 걸려 지었는데, 당신이 사흘 안에 다시 세우겠다는 말이오?"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(개역 국한문) 요한복음 2:20
20유대인(人)들이 가로되 이 성전(聖殿)은 사십 육년 동안에 지었거늘 네가 삼일(三日) 동안에 일으키겠느뇨 하더라G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(킹제임스 흠정역) 요한복음 2:20
20이에 유대인들이 이르되, 이 성전을 짓는 데 사십육 년이 걸렸거늘 네가 그것을 사흘 안에 세우겠느냐? 하더라.G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(공동번역 개정판(1977)) 요한복음 2:20
20그들이 예수께 "이 성전을 짓는 데 사십 육년이나 걸렸는데 그래 당신은 그것을 사흘이면 다시 세우겠단 말이오?"하고 또 대들었다.G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(New International Version (1984)) John 2:20
20The Jews replied, "It has taken forty-six years to build this temple, and you are going to raise it in three days?"G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(현대어성경) 요한복음 2:20
20`뭐라구요?' 그들이 소리쳤다. `이 성전을 짓는 데 46년이나 걸렸는데 당신이 이것을 사흘 안에 다시 세울 수 있다는 겁니까?'G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(King James Version) John 2:20
20Then said the Jews, Forty and six years was this temple in building, and wilt thou rear it up in three days?G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(개역 한글판) 요한복음 2:20
20유대인들이 가로되 이 성전은 사십육 년 동안에 지었거늘 네가 삼 일 동안에 일으키겠느뇨 하더라G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250
(개역 개정판) 요한복음 2:20
20유대인들이 이르되 이 성전은 사십육 년 동안에 지었거늘 네가 삼 일 동안에 일으키겠느냐 하더라G3767G2036G2453G5062G2532G1803G2094G3618G3778G3485G3618G2532G1453G4771G1453G846G1453G1722G5140G2250

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top