(New Living Translation) Revelation 2:12
(The Message) Revelation 2:12
(English Standard Version) Revelation 2:12
(New International Version) Revelation 2:12
(New King James Version) Revelation 2:12
(New Revised Standard Version) Revelation 2:12
(New American Standard Bible) Revelation 2:12
(Amplified Bible) Revelation 2:12
(쉬운 성경) 요한계시록 2:12
(현대인의 성경) 요한계시록 2:12
(개역 한글판) 요한계시록 2:12
(한글 킹제임스) 요한계시록 2:12
(바른성경) 요한계시록 2:12
(새번역) 요한계시록 2:12
심부름꾼에게 이렇게 써 보내어라. '날카로운 양날 칼을 가지신 분이 이렇게 말씀하신다.
(우리말 성경) 요한계시록 2:12
(개역개정판) 요한계시록 2:12
(공동번역 개정판 (1999)) 요한계시록 2:12
(Nueva Traduccion Viviente) Apocalipsis 2:12
(Reina-Valera (Spanish)) Apocalipsis 2:12
(Chinese Contemporary Bible) 启示录 2:12
(Chinese Union Bible (Simplified)) 启示录 2:12
(Chinese Union Bible (Traditional)) 启示录 2:12
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:12
12καὶ τῶ ἀγγέλῳ τῆς ἐν περγάμῳ ἐκκλησίας γράψον· τάδε λέγει ὁ ἔχων τὴν ῥομφαίαν τὴν δίστομον τὴν ὀξεῖαν·
(Japanese Living Bible) ヨハネの黙示録 2:12
12ペルガモにある教会の御使に、こう書きおくりなさい。『鋭いもろ刃のつるぎを持っているかたが、次のように言われる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) رؤيا 2:12
12واكتب الى ملاك الكنيسة التي في برغامس. هذا يقوله الذي له السيف الماضي ذو الحدين.
(Hindi Bible) प्रकाशित वाक्य 2:12
12vkSj fijxequ dh dyhfl;k ds nwr dks ;g fy[k] fd] ftl ds ikl nks/kkjh vkSj pks[kh ryokj gS] og ;g dgrk gS] fdA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Apocalipse 2:12
12E ao anjo da igreja em Pérgamo escreve: Estas coisas diz aquele que tem a espada afiada de dois gumes:
(Vulgate (Latin)) Apocalypsis 2:12
12Et angelo Pergami ecclesiæ scribe: Hæc dicit qui habet rhomphæam utraque parte acutam:
(Good News Translation) Revelation 2:12
(Holman Christian Standard Bible) Revelation 2:12
(International Standard Version) Revelation 2:12
(King James Version) Revelation 2:12
(Today's New International Version) Revelation 2:12
(개역 한글판 (국한문)) 요한계시록 2:12
(바른 성경 (국한문)) 요한계시록 2:12
(개역 개정판 (국한문)) 요한계시록 2:12
(가톨릭 성경) 요한계시록 2:12
(개역 국한문) 요한계시록 2:12
(킹제임스 흠정역) 요한계시록 2:12
(공동번역 개정판(1977)) 요한계시록 2:12
(New International Version (1984)) Revelation 2:12
(현대어성경) 요한계시록 2:12
The Message to the Church in Pergamum
12"Write this letter to the angel of the church in Pergamum. This is the message from the one with the sharp two-edged sword.(The Message) Revelation 2:12
To Pergamum
12Write this to Pergamum, to the Angel of the church. The One with the sharp-biting sword draws from the sheath of his mouth—out come the sword words:(English Standard Version) Revelation 2:12
To the Church in Pergamum
12"And to the angel of the church in Pergamum write: 'The words of him who has the sharp two-edged sword.(New International Version) Revelation 2:12
To the Church in Pergamum
12"To the angel of the church in Pergamum write: These are the words of him who has the sharp, double-edged sword.(New King James Version) Revelation 2:12
The Compromising Church
12"And to the angel of the church in Pergamos write, 'These things says He who has the sharp two-edged sword:(New Revised Standard Version) Revelation 2:12
The Message to Pergamum
12"And to the angel of the church in Pergamum write: These are the words of him who has the sharp two-edged sword:(New American Standard Bible) Revelation 2:12
Message to Pergamum
12"And to the angel of the church in Pergamum write: The One who has the sharp two-edged sword says this:(Amplified Bible) Revelation 2:12
Message to Pergamum
12Then to the angel (messenger) of the assembly (church) in Pergamum write: These are the words of Him Who has {and} wields the sharp two-edged sword:(쉬운 성경) 요한계시록 2:12
버가모 교회에 보내는 말씀
12“버가모 교회 지도자에게 이렇게 써서 보내어라. ‘양쪽에 날이 선 날카로운 칼을 가진 분의 말씀이다.(현대인의 성경) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12`버가모 교회의 지도자에게 이 편지를 써서 보내라. `양쪽에 날이 선 날카로운 칼을 가진 이가 말한다.(개역 한글판) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12버가모 교회의 사자에게 편지하기를 죄우에 날선 검을 가진 이가 가라사대(한글 킹제임스) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12퍼가모 교회의 천사에게 편지하라. 날카로운 양날 가진 칼을 가지신 분이 이 일들을 말씀하시느니라.(바른성경) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12너는 버가모에 있는 교회의 사자에게 이렇게 써라. "양날 선 검을 가지신 분께서 이와 같이 말씀하신다.(새번역) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12"버가모 교회의
(우리말 성경) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12“너는 버가모 교회의 사자에게 이렇게 써라. ‘좌우에 날선 검을 가지신 이가 이렇게 말씀하신다.(개역개정판) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12버가모 교회의 사자에게 편지하라 좌우에 날선 검을 가지신 이가 이르시되(공동번역 개정판 (1999)) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12베르가모 교회의 천사에게 이 글을 써서 보내어라. 날카로운 쌍날칼을 가지신 분이 말씀하신다.(Nueva Traduccion Viviente) Apocalipsis 2:12
Mensaje a la iglesia de Pérgamo
12Escribe esta carta al ángel de la iglesia de Pérgamo. Este es el mensaje de aquél que tiene la espada aguda de doble filo:(Reina-Valera (Spanish)) Apocalipsis 2:12
Mensaje a la iglesia de Pérgamo
12Y escribe al ángel de la iglesia en Pérgamo: El que tiene la espada aguda de dos filos dice esto:(Chinese Contemporary Bible) 启示录 2:12
给别迦摩教会的信
12你要写信告诉别迦摩教会的天使,那位有两刃利剑的主说,(Chinese Union Bible (Simplified)) 启示录 2:12
写信给别迦摩教会
12你要写信给别迦摩教会的使者,说:『那有两刃利剑的,说:(Chinese Union Bible (Traditional)) 启示录 2:12
寫信給別迦摩教會
12你要寫信給別迦摩教會的使者,說:『那有兩刃利劍的,說:(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 2:12
12καὶ τῶ ἀγγέλῳ τῆς ἐν περγάμῳ ἐκκλησίας γράψον· τάδε λέγει ὁ ἔχων τὴν ῥομφαίαν τὴν δίστομον τὴν ὀξεῖαν·
(Japanese Living Bible) ヨハネの黙示録 2:12
12ペルガモにある教会の御使に、こう書きおくりなさい。『鋭いもろ刃のつるぎを持っているかたが、次のように言われる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) رؤيا 2:12
12واكتب الى ملاك الكنيسة التي في برغامس. هذا يقوله الذي له السيف الماضي ذو الحدين.
(Hindi Bible) प्रकाशित वाक्य 2:12
12vkSj fijxequ dh dyhfl;k ds nwr dks ;g fy[k] fd] ftl ds ikl nks/kkjh vkSj pks[kh ryokj gS] og ;g dgrk gS] fdA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Apocalipse 2:12
12E ao anjo da igreja em Pérgamo escreve: Estas coisas diz aquele que tem a espada afiada de dois gumes:
(Vulgate (Latin)) Apocalypsis 2:12
12Et angelo Pergami ecclesiæ scribe: Hæc dicit qui habet rhomphæam utraque parte acutam:
(Good News Translation) Revelation 2:12
The Message to Pergamum
12"To the angel of the church in Pergamum write: "This is the message from the one who has the sharp two-edged sword.(Holman Christian Standard Bible) Revelation 2:12
The Letter to Pergamum
12"To the angel of the church in Pergamum write: "The One who has the sharp, two-edged sword says:(International Standard Version) Revelation 2:12
The Letter to the Church in Pergamum
12"To the messenger of the church in Pergamum, write: 'The one who holds the sharp, two-edged sword, says this:(King James Version) Revelation 2:12
The Compromising Church
12And to the angel of the church in Pergamos write; These things saith he which hath the sharp sword with two edges;(Today's New International Version) Revelation 2:12
To the Church in Pergamum
12"To the angel of the church in Pergamum write: These are the words of him who has the sharp, double-edged sword.(개역 한글판 (국한문)) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12버가모 교회(敎會)의 사자(使者)에게 편지(便紙)하기를 좌우(左右)에 날선 검을 가진 이가 가라사대(바른 성경 (국한문)) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12너는 버가모에 있는 敎會의 使者에게 이렇게 써라. "양날 선 검을 가지신 분께서 이와 같이 말씀하신다.(개역 개정판 (국한문)) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12버가모 敎會의 使者에게 便紙하라 左右에 날선 劍을 가지신 이가 이르시되(가톨릭 성경) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12“페르가몬 교회의 천사에게 써 보내라. ‘ 날카로운 쌍날칼을 가진 이가 이렇게 말한다.(개역 국한문) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12버가모 교회(敎會)의 사자(使者)에게 편지(便紙)하기를 좌우(左右)에 날선 검을 가진 이가 가라사대(킹제임스 흠정역) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12버가모에 있는 교회의 천사에게 편지하라. 양날 달린 날카로운 칼을 가진 이가 이것들을 말하노라.(공동번역 개정판(1977)) 요한계시록 2:12
버가모 교회
12[베르가모 교회에 보내는 말씀] 베르가모 교회의 천사에게 이 글을 써서 보내어라. 날카로운 쌍날칼을 가지신 분이 말씀하신다.(New International Version (1984)) Revelation 2:12
To the Church in Pergamum
12"To the angel of the church in Pergamum write: These are the words of him who has the sharp, double-edged sword.(현대어성경) 요한계시록 2:12