Luke 18:28 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 18:28
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 18:28
28Peter said, "We've left our homes to follow you."G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671




(The Message) Luke 18:28
28Peter tried to regain some initiative: "We left everything we owned and followed you, didn't we?"G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(English Standard Version) Luke 18:28
28And Peter said, "See, we have left our homes and followed you."G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(New International Version) Luke 18:28
28Peter said to him, "We have left all we had to follow you!"G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(New King James Version) Luke 18:28
28Then Peter said, "See, we have left all and followed You."G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(New Revised Standard Version) Luke 18:28
28Then Peter said, "Look, we have left our homes and followed you."G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(New American Standard Bible) Luke 18:28
28And Peter said, "Behold, we have left our own [homes,] and followed You."G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(Amplified Bible) Luke 18:28
28And Peter said, See, we have left our own [things--home, family, and business] and have followed You.G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 18:28
28ThenG1161 PeterG4074 saidG2036, LoG2400, weG2249 have leftG863 allG3956, andG2532 followedG190 theeG4671.
(쉬운 성경) 누가복음 18:28
28그 때, 베드로가 말했습니다. “우리는 모든 것을 버리고 주님을 따랐습니다.”G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(현대인의 성경) 누가복음 18:28
28그때 베드로가 예수님께 `우리는 모든 것을 버리고 주님을 따랐습니다.' 하자G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 18:28
28베드로가G4074 여짜오되G2036 보옵소서G2400 우리가G2249 우리의 것을G2398G3956 버리고G863 주를G4771 좇았나이다G190
(한글 킹제임스) 누가복음 18:28
28그때 베드로가 말씀드리기를 "보소서, 우리는 모든 것을 버려 두고 주님을 따랐나이다."라고 하니G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(바른성경) 누가복음 18:28
28그러자 베드로가 말하기를 "보소서, 우리는 우리의 것들을 버리고 주님을 따랐습니다." 하니,G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(새번역) 누가복음 18:28
28베드로가 말하였다. "보십시오, 우리는 우리에게 속한 것들을 버리고서, 선생님을 따라 왔습니다."G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(우리말 성경) 누가복음 18:28
28베드로가 예수께 말했습니다. “보십시오. 저희는 가진 것을 모두 버리고 주를 따랐습니다!”G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 18:28
28베드로가G4074 여짜오되G2036 보옵소서G2400 우리가G2249 우리의 것을G2398G3956 버리고G863 주를G4771 따랐나이다G190
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 18:28
28그 때에 베드로가 "보시다시피 저희는 가정을 버리고 주님을 따랐습니다." 하고 말하였다.G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 18:28
28Pedro dijo: —Nosotros hemos dejado nuestros hogares para seguirte.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 18:28
28Entonces Pedro dijo: He aquí, nosotros hemos dejado nuestras posesiones y te hemos seguido.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 18:28
28彼得说:“你看!我们已经撇下一切来跟从你了。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 18:28
28彼得说:「看哪,我们已经撇下自己所有的跟从你了。」G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 18:28
28彼得說:「看哪,我們已經撇下自己所有的跟從你了。」G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 18:28
28εἶπεν δὲ ὁ πέτρος, ἰδοὺ ἡμεῖς ἀφέντες τὰ ἴδια ἠκολουθήσαμέν σοι.
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 18:28
28ペテロが言った、「ごらんなさい、わたしたちは自分のものを捨てて、あなたに従いました」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  18:28
28فقال بطرس ها نحن قد تركنا كل شيء وتبعناك.
(Hindi Bible) लूका 18:28
28irjl us dgk( ns[k] ge rks ?kj ckj NksM+dj rsjs ihNs gks fy;s gSaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 18:28
28Disse-lhe Pedro: Eis que nós deixamos tudo, e te seguimos.
(Vulgate (Latin)) Lucam 18:28
28Ait autem Petrus: Ecce nos dimisimus omnia et secuti sumus te.
(Good News Translation) Luke 18:28
28Then Peter said, "Look! We have left our homes to follow you."G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(Holman Christian Standard Bible) Luke 18:28
28Then Peter said, "Look, we have left what we had and followed You."G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(International Standard Version) Luke 18:28
28Then Peter said, "See, we have left everything we have and followed you."G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(Today's New International Version) Luke 18:28
28Peter said to him, "We have left all we had to follow you!"G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 18:28
28베드로가 여짜오되 보옵소서 우리가 우리의 것을 다 버리고 주(主)를 좇았나이다G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 18:28
28그러자 베드로가 말하기를 "보소서, 우리는 우리의 것들을 버리고 主님을 따랐습니다." 하니,G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 18:28
28베드로가 여짜오되 보옵소서 우리가 우리의 것을 다 버리고 主를 따랐나이다G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(가톨릭 성경) 누가복음 18:28
28그때에 베드로가 말하였다. “ 보시다시피 저희는 가진 것을 버리고 스승님을 따랐습니다.”G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(개역 국한문) 누가복음 18:28
28베드로가 여짜오되 보옵소서 우리가 우리의 것을 다 버리고 주(主)를 좇았나이다G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(킹제임스 흠정역) 누가복음 18:28
28그때에 베드로가 이르되, 보소서, 우리가 모든 것을 버리고 주를 따랐나이다, 하매G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 18:28
28[여러 갑절의 상;마 19:27-30,막 10:28-31] 그 때에 베드로가 "보시다시피 저희는 가정을 버리고 주님을 따랐습니다"하고 말하였다.G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(현대어성경) 누가복음 18:28
28그러자 베드로가 말하였다. `저희는 가진 것을 다 버리고 주님만을 따라왔습니다.'G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(New International Version (1984)) Luke 18:28
28Peter said to him, "We have left all we had to follow you!"G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(King James Version) Luke 18:28
28Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(개역 한글판) 누가복음 18:28
28베드로가 여짜오되 보옵소서 우리가 우리의 것을 다 버리고 주를 좇았나이다G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671
(개역 개정판) 누가복음 18:28
28베드로가 여짜오되 보옵소서 우리가 우리의 것을 다 버리고 주를 따랐나이다G1161G4074G2036G2400G2249G863G3956G2532G190G4671

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top