Luke 20:34 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 20:34
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 20:34
34Jesus replied, "Marriage is for people here on earth.G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548




(The Message) Luke 20:34
34Jesus said, "Marriage is a major preoccupation here,G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(English Standard Version) Luke 20:34
34And Jesus said to them, "The sons of this age marry and are given in marriage,G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(New International Version) Luke 20:34
34Jesus replied, "The people of this age marry and are given in marriage.G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(New King James Version) Luke 20:34
34And Jesus answered and said to them, "The sons of this age marry and are given in marriage.G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(New Revised Standard Version) Luke 20:34
34Jesus said to them, "Those who belong to this age marry and are given in marriage;G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(New American Standard Bible) Luke 20:34
34And Jesus said to them, "The sons of this age marry and are given in marriage,G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(Amplified Bible) Luke 20:34
34And Jesus said to them, The people of this world {and} present age marry and are given in marriage;G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 20:34
34AndG2532 JesusG2424 answeringG611 saidG2036 unto themG846, The childrenG5207 of thisG5127 worldG165 marryG1060, andG2532 are given in marriageG1548:
(쉬운 성경) 누가복음 20:34
34예수님께서 그들에게 말씀하셨습니다. “이 세대의 아들들은 장가가고 시집간다.G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(현대인의 성경) 누가복음 20:34
34그래서 예수님은 그들에게 이렇게 대답하셨다. `이 세상 사람들은 장가도 가고 시집도 간다.G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 20:34
34예수께서G2424 이르시되G2036G5127 세상의G165 자녀들은G5207 장가도 가고G1060 시집도 가되G1061
(한글 킹제임스) 누가복음 20:34
34예수께서 그들에게 대답하여 말씀하시기를 "이 세상의 자녀들은 장가가고 시집가지만G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(바른성경) 누가복음 20:34
34예수께서 그들에게 말씀하셨다. "이 세상의 자녀들은 장가도 가고 시집도 가지만,G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(새번역) 누가복음 20:34
34예수께서 그들에게 말씀하셨다. "이 세상 사람들은 장가도 가고, 시집도 가지만,G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(우리말 성경) 누가복음 20:34
34예수께서 대답하셨습니다. “이 세상 사람들은 시집가고 장가간다.G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 20:34
34예수께서G2424 이르시되G2036G5127 세상의G165 자녀들은G5207 장가도 가고G1060 시집도 가되G1061
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 20:34
34예수께서 이렇게 대답하셨다. "이 세상 사람들은 장가도 들고 시집도 가지만G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 20:34
34Jesús respondió: —El matrimonio es para las personas aquí en la tierra;
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 20:34
34Entonces respondiendo Jesús, les dijo: Los hijos de este siglo se casan, y se dan en casamiento;
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 20:34
34耶稣说:“今世的人才有嫁娶,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 20:34
34耶稣说:「这世界的人有娶有嫁;G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 20:34
34耶穌說:「這世界的人有娶有嫁;G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 20:34
34καὶ εἶπεν αὐτοῖς ὁ ἰησοῦς, οἱ υἱοὶ τοῦ αἰῶνος τούτου γαμοῦσιν καὶ γαμίσκονται,
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 20:34
34イエスは彼らに言われた、「この世の子らは、めとったり、とついだりするが、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  20:34
34فاجاب وقال لهم يسوع ابناء هذا الدهر يزوجون ويزوجون.
(Hindi Bible) लूका 20:34
34;h'kq us mu ls dgk( fd bl ;qx ds lUrkuksa esa rks C;kg 'kknh gksrh gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 20:34
34Respondeu-lhes Jesus: Os filhos deste mundo casam-se e dão-se em casamento;
(Vulgate (Latin)) Lucam 20:34
34Et ait illis Jesus: Filii hujus sæculi nubunt, et traduntur ad nuptias:
(Good News Translation) Luke 20:34
34Jesus answered them, "The men and women of this age marry,G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(Holman Christian Standard Bible) Luke 20:34
34Jesus told them, "The sons of this age marry and are given in marriage.G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(International Standard Version) Luke 20:34
34Jesus said to them, "Those who belong to this age marry and are married,G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(Today's New International Version) Luke 20:34
34Jesus replied, "The people of this age marry and are given in marriage.G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 20:34
34예수께서 이르시되 이 세상(世上)의 자녀(子女)들은 장가도 가고 시집도 가되G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 20:34
34예수께서 그들에게 말씀하셨다. "이 世上의 子女들은 장가도 가고 시집도 가지만,G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 20:34
34예수께서 이르시되 이 世上의 子女들은 장가도 가고 媤집도 가되G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(가톨릭 성경) 누가복음 20:34
34예수님께서 그들에게 이르셨다. “ 이 세상 사람들은 장가도 들고 시집도 간다.G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(개역 국한문) 누가복음 20:34
34예수께서 이르시되 이 세상(世上)의 자녀(子女)들은 장가도 가고 시집도 가되G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(킹제임스 흠정역) 누가복음 20:34
34예수님께서 대답하여 그들에게 이르시되, 이 세상의 자녀들은 장가도 가고 시집도 가되G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 20:34
34예수께서 이렇게 대답하셨다. "이 세상에서 사람들은 장가도 가고 시집도 가지만G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(현대어성경) 누가복음 20:34
34예수께서 대답하셨다. `결혼은 이 땅에 살고 있을 때만 하는 것이다. 죽었다가 다시 살아나 하늘나라에 들어갈 자격을 얻은 사람들은 그 나라에서 결혼도 하지 않으며G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(New International Version (1984)) Luke 20:34
34Jesus replied, "The people of this age marry and are given in marriage.G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(King James Version) Luke 20:34
34And Jesus answering said unto them, The children of this world marry, and are given in marriage:G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(개역 한글판) 누가복음 20:34
34예수께서 이르시되 이 세상의 자녀들은 장가도 가고 시집도 가되G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548
(개역 개정판) 누가복음 20:34
34예수께서 이르시되 이 세상의 자녀들은 장가도 가고 시집도 가되G2532G2424G611G2036G846G5207G5127G165G1060G2532G1548

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top