Ruth 2:6 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ruth 2:6
New Living Translation
(New Living Translation) Ruth 2:6
6And the foreman replied, "She is the young woman from Moab who came back with Naomi.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124




(The Message) Ruth 2:6
6The foreman said, "Why, that's the Moabite girl, the one who came with Naomi from the country of Moab.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(English Standard Version) Ruth 2:6
6And the servant who was in charge of the reapers answered, "She is the young Moabite woman, who came back with Naomi from the country of Moab.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(New International Version) Ruth 2:6
6The foreman replied, "She is the Moabitess who came back from Moab with Naomi.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(New King James Version) Ruth 2:6
6So the servant who was in charge of the reapers answered and said, "It is the young Moabite woman who came back with Naomi from the country of Moab.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(New Revised Standard Version) Ruth 2:6
6The servant who was in charge of the reapers answered, "She is the Moabite who came back with Naomi from the country of Moab.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(New American Standard Bible) Ruth 2:6
6And the servant in charge of the reapers answered and said, "She is the young Moabite woman who returned with Naomi from the land of Moab.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(Amplified Bible) Ruth 2:6
6And the servant set over the reapers answered, She is the Moabitish girl who came back with Naomi from the country of Moab.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(King James Version (with Strongs Data)) Ruth 2:6
6And the servantH5288 that was setH5324 over the reapersH7114 answeredH6030 and saidH559, It is the MoabitishH4125 damselH5291 that came backH7725 with NaomiH5281 out of the countryH7704 of MoabH4124:
(쉬운 성경) 룻기 2:6
6그 종이 대답했습니다. “저 여자는 나오미와 함께 모압 지방에서 온 모압 여자입니다.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(현대인의 성경) 룻기 2:6
6그러자 그가 대답하였다. `저 여자는 나오미와 함께 모압 땅에서 온 사람입니다.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 룻기 2:6
6베는 자H7114H5921 거느린H5324 사환이H5288 대답하여H6030 가로되H559 이는H1931 나오미와H5281 함께H5973 모압H4125 지방에서H7704 돌아온H7725 모압H4124 소녀H5291 인데H1931
(한글 킹제임스) 룻기 2:6
6추수꾼들을 관장하는 그 종이 대답하여 말하기를 "모압 땅에서 나오미와 함께 돌아온 모압 소녀이온데H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(바른성경) 룻기 2:6
6추수하는 자들을 감독하는 그 종이 대답하여 말하기를 "그 젊은 여자는 모압 지방에서 나오미와 함께 돌아온 모압 여자인데,H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(새번역) 룻기 2:6
6일꾼들을 감독하는 젊은이가 대답하였다. "저 젊은 여인은 나오미와 함께 모압 지방에서 돌아온 모압 사람입니다.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(우리말 성경) 룻기 2:6
6추수하는 사람들의 감독이 대답했습니다. “나오미와 함께 모압에서 나온 그 모압 여자입니다.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 룻기 2:6
6베는 자H7114H5921 거느린H5324 사환이H5288 대답하여H6030 이르되H559 이는H1931 나오미와H5281 함께H5973 모압H4125 지방에서H7704 돌아온H7725 모압H4124 소녀H5291 인데H1931
(공동번역 개정판 (1999)) 룻기 2:6
6일꾼들을 감독하던 머슴이 대답했다. "저 젊은 여자는 나오미와 함께 모압 시골에서 돌아온 모압 여자입니다.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(한글 메시지) 룻기 2:6
6[6-7] 그 종이 말했다. “모압 땅에서 나오미와 함께 온 모압 여인입니다. 저 여인이 ‘추수하는 사람들 뒤를 따라가며 곡식 단 사이에서 이삭을 줍게 해주십시오’ 하고 승낙을 구했습니다. 이른 아침부터 지금까지, 잠시도 쉬지 않고 여태 일하고 있습니다.”H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(Nueva Traduccion Viviente) Rut 2:6
6Y el capataz le contestó: —Es la joven moabita que volvió con Noemí.
(Reina-Valera (Spanish)) Rut 2:6
6Y el criado, mayordomo de los segadores, respondió y dijo: Es la joven moabita que volvió con Noemí de los campos de Moab;
(Chinese Contemporary Bible) 路得记 2:6
6工头回答说:“她是摩押女子,跟拿俄米刚从摩押回来。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路得记 2:6
6监管收割的仆人回答说:「是那摩押女子,跟随拿俄米从摩押地回来的。H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路得记 2:6
6監管收割的僕人回答說:「是那摩押女子,跟隨拿俄米從摩押地回來的。H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ρουθ 2:6
6καὶ ἀπεκρίθη τὸ παιδάριον τὸ ἐφεστὸς ἐπὶ τοὺς θερίζοντας καὶ εἶπεν ἡ παῖς ἡ Μωαβῖτίς ἐστιν ἡ ἀποστραφεῖσα μετὰ Νωεμιν ἐξ ἀγροῦ Μωαβ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ρουθ 2:6
6וַיַּ֗עַן הַנַּ֛עַר הַנִּצָּ֥ב עַל־הַקֹּוצְרִ֖ים וַיֹּאמַ֑ר נַעֲרָ֤ה מֹֽואֲבִיָּה֙ הִ֔יא הַשָּׁ֥בָה עִֽם־נָעֳמִ֖י מִשְּׂדֵ֥ה מֹואָֽב׃
(Japanese Living Bible) ルツ記 2:6
6刈る人たちを監督しているしもべは答えた、「あれはモアブの女で、モアブの地からナオミと一緒に帰ってきたのですが、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) راعوث  2:6
6فاجاب الغلام الموكل على الحصادين وقال هي فتاة موآبية قد رجعت مع نعمي من بلاد موآب
(Hindi Bible) रूत 2:6
6tks lsod yousokyksa ds Åij Bgjk;k x;k Fkk ml us mÙkj fn;k] og eksvkfcu dU;k gS] tks ukvkseh ds lax eksvkc ns'k ls ykSV vkbZ gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Rute 2:6
6Respondeu-lhe o moço: Esta é a moça moabita que voltou com Noêmi do país de Moabe.
(Vulgate (Latin)) Ruth 2:6
6Cui respondit: Hæc est Moabitis, quæ venit cum Noëmi, de regione Moabitide,
(International Standard Version) Ruth 2:6
6The foreman of the harvesters answered, "She is the Moabite who came back with Naomi from the country of Moab.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(New International Version (1984)) Ruth 2:6
6The foreman replied, "She is the Moabitess who came back from Moab with Naomi.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(현대어성경) 룻기 2:6
6곡식 거두는 일꾼들을 거느리고 있는 머슴이 `저 사람 말씀이신가요? 나오미와 함께 모압 지방에서 돌아온 모압 여인이라고 하더군요.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(공동번역 개정판(1977)) 룻기 2:6
6일꾼들을 감독하던 머슴이 대답했다. "저 젊은 여자는 나오미가 함께 모압 시골에서 돌아 온 모압 여자입니다.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(킹제임스 흠정역) 룻기 2:6
6곡식 베는 자들을 감독하는 종이 대답하여 이르되, 그 사람은 나오미와 함께 모압 지방에서 돌아온 모압 출신의 젊은 여자이온데H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(개역 국한문) 룻기 2:6
6베는 자(者)를 거느린 사환(使喚)이 대답(對答)하여 가로되 이는 나오미와 함께 모압 지방(地方)에서 돌아온 모압 소녀(少女)인데H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(가톨릭 성경) 룻기 2:6
6수확꾼들을 감독하는 종이 대답하였다. "나오미와 함께 모압 지방에서 돌아온 모압 출신의 젊은 여자입니다.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(개역 개정판 (국한문)) 룻기 2:6
6베는 者를 거느린 使喚이 對答하여 이르되 이는 나오미와 함께 모압 地方에서 돌아온 모압 少女인데H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(바른 성경 (국한문)) 룻기 2:6
6秋收하는 者들을 監督하는 그 종이 對答하여 말하기를 "그 젊은 女子는 모압 地方에서 나오미와 함께 돌아온 모압 女子인데,H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(개역 한글판 (국한문)) 룻기 2:6
6베는 자(者)를 거느린 사환(使喚)이 대답(對答)하여 가로되 이는 나오미와 함께 모압 지방(地方)에서 돌아온 모압 소녀(少女)인데H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(Today's New International Version) Ruth 2:6
6The overseer replied, "She is the Moabite who came back from Moab with Naomi.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(Good News Translation) Ruth 2:6
6The man answered, "She is the foreigner who came back from Moab with Naomi.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(Holman Christian Standard Bible) Ruth 2:6
6The servant answered, "She is the young Moabite woman who returned with Naomi from the land of Moab.H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(개역 한글판) 룻기 2:6
6베는 자를 거느린 사환이 대답하여 가로되 이는 나오미와 함께 모압 지방에서 돌아온 모압 소녀인데H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(개역 개정판) 룻기 2:6
6베는 자를 거느린 사환이 대답하여 이르되 이는 나오미와 함께 모압 지방에서 돌아온 모압 소녀인데H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124
(King James Version) Ruth 2:6
6And the servant that was set over the reapers answered and said, It is the Moabitish damsel that came back with Naomi out of the country of Moab:H5288H5324H7114H6030H559H4125H5291H7725H5281H7704H4124

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top