Luke 12:47 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 12:47
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 12:47
47"And a servant who knows what the master wants, but isn't prepared and doesn't carry out those instructions, will be severely punished.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183




(The Message) Luke 12:47
47"The servant who knows what his master wants and ignores it, or insolently does whatever he pleases, will be thoroughly thrashed.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(English Standard Version) Luke 12:47
47And that servant who knew his master's will but did not get ready or act according to his will, will receive a severe beating.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(New International Version) Luke 12:47
47"That servant who knows his master's will and does not get ready or does not do what his master wants will be beaten with many blows.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(New King James Version) Luke 12:47
47"And that servant who knew his master's will, and did not prepare himself or do according to his will, shall be beaten with many stripes.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(New Revised Standard Version) Luke 12:47
47That slave who knew what his master wanted, but did not prepare himself or do what was wanted, will receive a severe beating.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(New American Standard Bible) Luke 12:47
47"And that slave who knew his master's will and did not get ready or act in accord with his will, shall receive many lashes,G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(Amplified Bible) Luke 12:47
47And that servant who knew his master's will but did not get ready or act as he would wish him to act shall be beaten with many [lashes].G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 12:47
47AndG1161 thatG1565 servantG1401, whichG3588 knewG1097 hisG1438 lord'sG2962 willG2307, andG2532 preparedG2090 notG3361 himself, neitherG3366 didG4160 accordingG4314 to hisG846 willG2307, shall be beatenG1194 with manyG4183 stripes.
(쉬운 성경) 누가복음 12:47
47주인의 뜻을 알고도 그 뜻에 따라 준비하지도, 행하지도 않는 종은 많이 맞을 것이다.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(현대인의 성경) 누가복음 12:47
47주인의 뜻을 알면서도 준비하지 않고 주인이 원하는 대로 하지 않은 종은 많이 맞을 것이지만G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 12:47
47주인의G2962 뜻을G2307 알고도G1097 예비치G2090 아니하고G3361G846G2307 대로G4314 행치G4160 아니한G2228 종은G1401 많이G4183 맞을 것이요G1194
(한글 킹제임스) 누가복음 12:47
47또 자기 주인의 뜻을 알면서도 준비하지 않았거나 주인의 뜻에 따라 행하지 않은 종은 매를 많이 맞으리라.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(바른성경) 누가복음 12:47
47자기 주인의 뜻을 알고도 준비하지 않거나 그의 뜻대로 행하지 않은 그종은 많이 맞을 것이나,G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(새번역) 누가복음 12:47
47주인의 뜻을 알고도, 준비하지도 않고, 그 뜻대로 행하지도 않은 종은 많이 맞을 것이다.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(우리말 성경) 누가복음 12:47
47주인의 뜻을 알고도 준비하지 않거나 그 뜻대로 하지 않는 종은 매를 많이 맞을 것이다.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 12:47
47주인의G2962 뜻을G2307 알고도G1097 준비하지G2090 아니하고G3361G846G2307 대로G4314 행하지G4160 아니한G2228 종은G1401 많이G4183 맞을 것이요G1194
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 12:47
47자기 주인의 뜻을 알고도 아무런 준비를 하지 않았거나 주인의 뜻대로 하지 않은 종은 매를 많이 맞을 것이다.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 12:47
47Un siervo que sabe lo que su amo quiere, pero no se prepara ni cumple las instrucciones, será severamente castigado.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 12:47
47Aquel siervo que conociendo la voluntad de su señor, no se preparó, ni hizo conforme a su voluntad, recibirá muchos azotes.
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 12:47
47明知主人的意思却不准备,也不遵行主人吩咐的仆人,必受更重的责打。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 12:47
47仆人知道主人的意思,却不预备,又不顺他的意思行,那仆人必多受责打;G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 12:47
47僕人知道主人的意思,卻不預備,又不順他的意思行,那僕人必多受責打;G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 12:47
47ἐκεῖνος δὲ ὁ δοῦλος ὁ γνοὺς τὸ θέλημα τοῦ κυρίου αὐτοῦ καὶ μὴ ἑτοιμάσας ἢ ποιήσας πρὸς τὸ θέλημα αὐτοῦ δαρήσεται πολλάς·
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 12:47
47主人のこころを知っていながら、それに従って用意もせず勤めもしなかった僕は、多くむち打たれるであろう。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  12:47
47واما ذلك العبد الذي يعلم ارادة سيده ولا يستعد ولا يفعل بحسب ارادته فيضرب كثيرا.
(Hindi Bible) लूका 12:47
47vkSj og nkl tks vius Lokeh dh bPNk tkurk Fkk] vkSj rS;kj u jgk vkSj u ml dh bPNk ds vuqlkj pyk cgqr ekj [kk,xkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 12:47
47O servo que soube a vontade do seu senhor, e não se aprontou, nem fez conforme a sua vontade, será castigado com muitos açoites;
(Vulgate (Latin)) Lucam 12:47
47Ille autem servus qui cognovit voluntatem domini sui, et non præparavit, et non facit secundum voluntatem ejus, vapulabit multis:
(Good News Translation) Luke 12:47
47"The servant who knows what his master wants him to do, but does not get himself ready and do it, will be punished with a heavy whipping.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(Holman Christian Standard Bible) Luke 12:47
47And that slave who knew his master's will and didn't prepare himself or do it will be severely beaten.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(International Standard Version) Luke 12:47
47That servant who knew what his master wanted but didn't prepare himself or do what was wanted will receive a severe beating.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(Today's New International Version) Luke 12:47
47"The servant who knows the master's will and does not get ready or does not do what the master wants will be beaten with many blows.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 12:47
47주인(主人)의 뜻을 알고도 예비(豫備)치 아니하고 그 뜻대로 행(行)치 아니한 종은 많이 맞을 것이요G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 12:47
47自己 主人의 뜻을 알고도 準備하지 않거나 그의 뜻대로 行하지 않은 그종은 많이 맞을 것이나,G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 12:47
47主人의 뜻을 알고도 準備하지 아니하고 그 뜻대로 行하지 아니한 종은 많이 맞을 것이요G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(가톨릭 성경) 누가복음 12:47
47주인의 뜻을 알고도 아무런 준비를 하지 않았거나 주인의 뜻대로 하지 않은 그 종은 매를 많이 맞을 것이다.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(개역 국한문) 누가복음 12:47
47주인(主人)의 뜻을 알고도 예비(豫備)치 아니하고 그 뜻대로 행(行)치 아니한 종은 많이 맞을 것이요G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(킹제임스 흠정역) 누가복음 12:47
47자기 주인의 뜻을 알고도 자기를 예비하지 아니하고 주인의 뜻대로 행하지 아니한 그 종은 채찍을 많이 맞되G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 12:47
47자기 주인의 뜻을 알고도 아무런 준비를 하지 않았거나 주인의 뜻대로 하지 않은 종은 매를 많이 맞을 것이다.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(현대어성경) 누가복음 12:47
47자기 책임을 알면서도 그것을 행하지 않는 자에게는 무서운 벌이 내려질 것이다.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(New International Version (1984)) Luke 12:47
47"That servant who knows his master's will and does not get ready or does not do what his master wants will be beaten with many blows.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(King James Version) Luke 12:47
47And that servant, which knew his lord's will, and prepared not himself, neither did according to his will, shall be beaten with many stripes.G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(개역 한글판) 누가복음 12:47
47주인의 뜻을 알고도 예비치 아니하고 그 뜻대로 행치 아니한 종은 많이 맞을 것이요G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183
(개역 개정판) 누가복음 12:47
47주인의 뜻을 알고도 준비하지 아니하고 그 뜻대로 행하지 아니한 종은 많이 맞을 것이요G1161G1565G1401G3588G1097G1438G2962G2307G2532G2090G3361G3366G4160G4314G846G2307G1194G4183

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top