Luke 19:20 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Luke 19:20
New Living Translation
(New Living Translation) Luke 19:20
20"But the third servant brought back only the original amount of money and said, `Master, I hid your money and kept it safe.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676




(The Message) Luke 19:20
20"The next servant said, 'Master, here's your money safe and sound. I kept it hidden in the cellar.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(English Standard Version) Luke 19:20
20Then another came, saying, 'Lord, here is your mina, which I kept laid away in a handkerchief;G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(New International Version) Luke 19:20
20"Then another servant came and said, 'Sir, here is your mina; I have kept it laid away in a piece of cloth.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(New King James Version) Luke 19:20
20"Then another came, saying, 'Master, here is your mina, which I have kept put away in a handkerchief.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(New Revised Standard Version) Luke 19:20
20Then the other came, saying, 'Lord, here is your pound. I wrapped it up in a piece of cloth,G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(New American Standard Bible) Luke 19:20
20"And another came, saying, 'Master, behold your mina, which I kept put away in a handkerchief;G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(Amplified Bible) Luke 19:20
20Then another came and said, Lord, here is your mina, which I have kept laid up in a handkerchief.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(King James Version (with Strongs Data)) Luke 19:20
20AndG2532 anotherG2087 cameG2064, sayingG3004, LordG2962, beholdG2400, here is thyG4675 poundG3414, whichG3739 I haveG2192 kept laid upG606 inG1722 a napkinG4676:
(쉬운 성경) 누가복음 19:20
20그런데 또 다른 종이 와서 이렇게 말하였다. ‘주인님, 주인님의 돈을 보십시오. 내가 이것을 수건에 싸 두었습니다.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(현대인의 성경) 누가복음 19:20
20그런데 다른 종은 와서 이렇게 말하였다. `주인님, 주인님의 한 므나가 여기 있습니다. 내가 이것을 수건에 싸서 잘 간수하였습니다.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 19:20
20G2532 한 사람이G2087 와서G2064 가로되G3004 주여G2962 보소서G2400 주의G4675 한 므나가G3414 여기 있나이다G0 내가G0 수건G4676 으로G1722G606 두었었나이다G2192
(한글 킹제임스) 누가복음 19:20
20또 한 사람이 와서 말하기를 '주여, 보소서, 주께서 주신 한 므나가 여기 있나이다. 내가 그것을 손수건에 싸서 간직하였나이다.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(바른성경) 누가복음 19:20
20다른 종이와서 말하였다. '주인님, 보십시오, 주인님의 한 므나입니다. 제가 이것을 수건에 싸서 보관하였는데G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(새번역) 누가복음 19:20
20또 다른 한 종이 와서 말하였다. '주인님, 보십시오. 주인의 한 므나가 여기에 있습니다. 나는 이것을 수건에 싸서, 보관해 두었습니다.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(우리말 성경) 누가복음 19:20
20그러자 다른 종이 와서 말했다. ‘주인님, 주인님이 주신 1므나가 여기 있습니다. 제가 이것을 천에 싸서 잘 보관해 두었습니다.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 누가복음 19:20
20G2532 한 사람이G2087 와서G2064 이르되G3004 주인이여G2962 보소서G2400 당신의G4675 한 므나가G3414 여기 있나이다G0 내가G0 수건G4676 으로G1722G606 두었었나이다G2192
(공동번역 개정판 (1999)) 누가복음 19:20
20그런데 그 다음에 온 종의 말은 이러하였다. '주인님, 주인님이 주신 금화가 여기 그대로 있습니다. 저는 이것을 수건에 싸두었습니다.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(Nueva Traduccion Viviente) Lucas 19:20
20Pero el tercer siervo trajo sólo la suma original y dijo: «Amo, escondí su dinero para protegerlo.
(Reina-Valera (Spanish)) Lucas 19:20
20Vino otro, diciendo: Señor, aquí está tu mina, la cual he tenido guardada en un pañuelo;
(Chinese Contemporary Bible) 路加福音 19:20
20“另一个奴仆上前说,‘主啊,这是你先前给我的一千个银币,我一直把它包在手帕里。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 路加福音 19:20
20又有一个来说:『主啊,看哪,你的一锭银子在这里,我把他包在手巾里存着。G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(Chinese Union Bible (Traditional)) 路加福音 19:20
20又有一個來說:『主啊,看哪,你的一錠銀子在這裡,我把他包在手巾裡存著。G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:20
20καὶ ὁ ἕτερος ἦλθεν λέγων, κύριε, ἰδοὺ ἡ μνᾶ σου ἣν εἶχον ἀποκειμένην ἐν σουδαρίῳ·
(Japanese Living Bible) ルカによる福音書 19:20
20それから、もうひとりの者がきて言った、『ご主人様、さあ、ここにあなたの一ミナがあります。わたしはそれをふくさに包んで、しまっておきました。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) لوقا  19:20
20ثم جاء آخر قائلا يا سيد هوذا مناك الذي كان عندي موضوعا في منديل.
(Hindi Bible) लूका 19:20
20rhljs us vkdj dgk( gs Lokeh ns[k] rsjh eksgj ;g gS] ftls eSa us vaxksNs esa ckU/k j[khA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Lucas 19:20
20E veio outro, dizendo: Senhor, eis aqui a tua mina, que guardei num lenço;
(Vulgate (Latin)) Lucam 19:20
20Et alter venit, dicens: Domine, ecce mna tua, quam habui repositam in sudario:
(Good News Translation) Luke 19:20
20Another servant came and said, 'Sir, here is your gold coin; I kept it hidden in a handkerchief.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(Holman Christian Standard Bible) Luke 19:20
20"And another came and said, 'Master, here is your mina. I have kept it hidden away in a clothG2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(International Standard Version) Luke 19:20
20"Then the other servant came and said, 'Sir, look! Here's your coin. I've kept it in a cloth for safekeepingG2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(Today's New International Version) Luke 19:20
20"Then another servant came and said, 'Sir, here is your mina; I have kept it laid away in a piece of cloth.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(개역 한글판 (국한문)) 누가복음 19:20
20또 한 사람이 와서 가로되 주(主)여 보소서 주(主)의 한 므나가 여기 있나이다 내가 수건으로 싸 두었었나이다G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(바른 성경 (국한문)) 누가복음 19:20
20다른 종이와서 말하였다. '主人님, 보십시오, 主人님의 한 므나입니다. 제가 이것을 手巾에 싸서 保管하였는데G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(개역 개정판 (국한문)) 누가복음 19:20
20또 한 사람이 와서 이르되 主人이여 보소서 當身의 한 므나가 여기 있나이다 내가 手巾으로 싸 두었었나이다G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(가톨릭 성경) 누가복음 19:20
20그런데 다른 종은 와서 이렇게 말하였다. ‘ 주인님, 주인님의 한 미나가 여기에 있습니다. 저는 이것을 수건에 싸서 보관해 두었습니다.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(개역 국한문) 누가복음 19:20
20또 한 사람이 와서 가로되 주(主)여 보소서 주(主)의 한 므나가 여기 있나이다 내가 수건으로 싸 두었었나이다G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(킹제임스 흠정역) 누가복음 19:20
20또 다른 사람이 와서 이르되, 주여, 보소서. 주의 일 므나가 여기 있나이다. 내가 그것을 수건에 싸서 보관해 두었나이다.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(공동번역 개정판(1977)) 누가복음 19:20
20그런데 그 다음에 온 종의 말은 이러하였다. 주인님, 주인님이 주신 금화가 여기 그대로 있습니다. 저는 이것을 수건에 싸 두었습니다.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(현대어성경) 누가복음 19:20
20그런데 세번째 사람은 그가 떠날 때 받은 그 돈만 가지고 와서 말하였다. `저는 이 돈을 안전하게 간직해 두었습니다.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(New International Version (1984)) Luke 19:20
20"Then another servant came and said, 'Sir, here is your mina; I have kept it laid away in a piece of cloth.G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(King James Version) Luke 19:20
20And another came, saying, Lord, behold, here is thy pound, which I have kept laid up in a napkin:G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(개역 한글판) 누가복음 19:20
20또 한 사람이 와서 가로되 주여 보소서 주의 한 므나가 여기 있나이다 내가 수건으로 싸 두었었나이다G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676
(개역 개정판) 누가복음 19:20
20또 한 사람이 와서 이르되 주인이여 보소서 당신의 한 므나가 여기 있나이다 내가 수건으로 싸 두었었나이다G2532G2087G2064G3004G2962G2400G4675G3414G3739G2192G606G1722G4676

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top