1Peter 3:2 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Peter 3:2
New Living Translation
(New Living Translation) 1Peter 3:2 by observing your pure and reverent lives.
1Peter 3:2 (NLT)




(The Message) 1Peter 3:2 by your life of holy beauty.
1Peter 3:2 (MSG)
(English Standard Version) 1Peter 3:2 when they see your respectful and pure conduct.
1Peter 3:2 (ESV)
(New International Version) 1Peter 3:2 when they see the purity and reverence of your lives.
1Peter 3:2 (NIV)
(New King James Version) 1Peter 3:2 when they observe your chaste conduct accompanied by fear.
1Peter 3:2 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 1Peter 3:2 when they see the purity and reverence of your lives.
1Peter 3:2 (NRSV)
(New American Standard Bible) 1Peter 3:2 as they observe your chaste and respectful behavior.
1Peter 3:2 (NASB)
(Amplified Bible) 1Peter 3:2 When they observe the pure {and} modest way in which you conduct yourselves, together with your reverence [for your husband; you are to feel for him all that reverence includes: to respect, defer to, revere him--to honor, esteem, appreciate, prize, and, in the human sense, to adore him, that is, to admire, praise, be devoted to, deeply love, and enjoy your husband].
1Peter 3:2 (AMP)
(쉬운 성경) 베드로전서 3:2 남편들은 여러분이 하나님을 경외하며 깨끗하게 살아가는 것을 지켜 보고 있습니다.
베드로전서 3:2 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 베드로전서 3:2 남편들은 여러분이 하나님을 섬기면서 깨끗한 생활을 하는 것을 지켜보고 있습니다.
베드로전서 3:2 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 베드로전서 3:2 너희의 두려워하며 정결한 행위를 봄이라
베드로전서 3:2 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 베드로전서 3:2 이는 그들이 두려움 가운데 너희의 정숙한 행실을 봄이라.
베드로전서 3:2 (한글 킹제임스)
(바른성경) 베드로전서 3:2 이는 말씀에 순종하지 않는 자들이라도, 너희가 두려움으로 행하는 정결한 행실을 보고, 말이 아니라 아내의 행실로 말미암아 구원을 받게 하려는 것이다.
베드로전서 3:2 (바른성경)
(새번역) 베드로전서 3:2 그들이 여러분의 경건하고 순결한 행실을 보고 그렇게 될 것입니다.
베드로전서 3:2 (새번역)
(우리말 성경) 베드로전서 3:2 그들이 두려움으로 행하는 여러분의 깨끗한 행실을 보고 그렇게 될 것입니다.
베드로전서 3:2 (우리말 성경)
(개역개정판) 베드로전서 3:2 너희의 두려워하며 정결한 행실을 봄이라
베드로전서 3:2 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 베드로전서 3:2 경건하고 순결한 생활을 보여주도록 하십시오.
베드로전서 3:2 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:2 ἐποπτεύσαντες τὴν ἐν φόβῳ ἁγνὴν ἀναστροφὴν ὑμῶν.
ΠΕΤΡΟΥ Α΄ 3:2 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Pedro 3:2 considerando vuestra conducta casta y respetuosa.
1ra Pedro 3:2 (RVR1960)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 彼得前书 3:2 這正是因看見你們有貞潔的品行和敬畏的心。
彼得前书 3:2 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 彼得前书 3:2 这正是因看见你们有贞洁的品行和敬畏的心。
彼得前书 3:2 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ペトロの手紙一 3:2 あなたがたのうやうやしく清い行いを見て、その妻の無言の行いによって、救に入れられるようになるであろう。
ペトロの手紙一 3:2 (JLB)
(Hindi Bible) 1 पतरस 3:2 blfy;s fd ;fn bu esa ls dksbZ ,sls gks tks opu dks u ekurs gksa] rkSHkh rqEgkjs Hk; lfgr ifo=k pkypyu dks ns[kdj fcuk opu ds viuh viuh iRuh ds pkypyu ds }kjk f[kap tk,aA
1 पतरस 3:2 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1بطرس  3:2 ملاحظين سيرتكنّ الطاهرة بخوف.
1بطرس  3:2 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) I Petri 3:2 considerantes in timore castam conversationem vestram.
I Petri 3:2 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Pedro 3:2 considerando a vossa vida casta, em temor.
I Pedro 3:2 (JFA)
(Good News Translation) 1Peter 3:2 because they will see how pure and reverent your conduct is.
1Peter 3:2 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 1Peter 3:2 when they observe your pure, reverent lives.
1Peter 3:2 (HCSB)
(International Standard Version) 1Peter 3:2 when they see your pure and reverent lives.
1Peter 3:2 (ISV)
(King James Version) 1Peter 3:2 While they behold your chaste conversation coupled with fear.
1Peter 3:2 (KJV)
(Today's New International Version) 1Peter 3:2 when they see the purity and reverence of your lives.
1Peter 3:2 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 베드로전서 3:2 너희의 두려워하며 정결(淨潔)한 행위(行爲)를 봄이라
베드로전서 3:2 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 베드로전서 3:2 이는 말씀에 順從하지 않는 者들이라도, 너희가 두려움으로 行하는 淨潔한 행실을 보고, 말이 아니라 아내의 행실로 말미암아 救援을 받게 하려는 것이다.
베드로전서 3:2 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 베드로전서 3:2 너희의 두려워하며 淨潔한 行實을 봄이라
베드로전서 3:2 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 베드로전서 3:2 그들은 여러분이 경건하고 순결하게 처신하는 것을 지켜보다가 그리될 것입니다.
베드로전서 3:2 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 베드로전서 3:2 너희의 두려워하며 정결(淨潔)한 행위(行爲)를 봄이라
베드로전서 3:2 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 베드로전서 3:2 두려움이 동반된 너희의 정숙한 행실을 그들이 눈여겨보느니라.
베드로전서 3:2 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 베드로전서 3:2 경건하고 순결한 생활을 보여 주도록 하십시오.
베드로전서 3:2 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 베드로전서 3:2 여러분의 늘 경건하고 순결한 행동에 감동을 받아서 장차는 주께로 돌아오게 될 것입니다. 여러분이 하나님을 공경하는 생활이야말로 백 마디 말보다도 더 호소력이 있는 것입니다.
베드로전서 3:2 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 1Peter 3:2 when they see the purity and reverence of your lives.
1Peter 3:2 (NIV84)



New Living Translation (NLT)Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top