Ezra 7:14 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ezra 7:14
New Living Translation
(New Living Translation) Ezra 7:14 I and my council of seven hereby instruct you to conduct an inquiry into the situation in Judah and Jerusalem, based on your God's law, which is in your hand.
Ezra 7:14 (NLT)




(The Message) Ezra 7:14 You are being sent by the king and his seven advisors to carry out an investigation of Judah and Jerusalem in relation to the Teaching of your God that you are carrying with you.
Ezra 7:14 (MSG)
(English Standard Version) Ezra 7:14 For you are sent by the king and his seven counselors to make inquiries about Judah and Jerusalem according to the Law of your God, which is in your hand,
Ezra 7:14 (ESV)
(New International Version) Ezra 7:14 You are sent by the king and his seven advisers to inquire about Judah and Jerusalem with regard to the Law of your God, which is in your hand.
Ezra 7:14 (NIV)
(New King James Version) Ezra 7:14 And whereas you are being sent by the king and his seven counselors to inquire concerning Judah and Jerusalem, with regard to the Law of your God which is in your hand;
Ezra 7:14 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Ezra 7:14 For you are sent by the king and his seven counselors to make inquiries about Judah and Jerusalem according to the law of your God, which is in your hand,
Ezra 7:14 (NRSV)
(New American Standard Bible) Ezra 7:14 "Forasmuch as you are sent by the king and his seven counselors to inquire concerning Judah and Jerusalem according to the law of your God which is in your hand,
Ezra 7:14 (NASB)
(Amplified Bible) Ezra 7:14 For you are sent by the king and his seven counselors to inquire about Judah and Jerusalem according to the instruction of your God, which is in your hand,
Ezra 7:14 (AMP)
(쉬운 성경) 에스라 7:14 나는 나의 참모 일곱 사람과 의논한 후, 하나님의 율법이 유다와 예루살렘에서 잘 지켜지고 있는지 살펴보기 위해 에스라, 당신을 그 쪽으로 보내기로 했다.
에스라 7:14 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 에스라 7:14 나는 자문관 7명과 의논한 끝에 예루살렘과 유다에서 너의 하나님 여호와의 율법이 어떻게 지켜지고 있는지 그 형편을 알아보려고 너를 보낸다.
에스라 7:14 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 에스라 7:14 너는 네 손에 있는 네 하나님의 율법을 좇아 유다와 예루살렘의 정형을 살피기 위하여 왕과 일곱 모사의 보냄을 받았으니
에스라 7:14 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 에스라 7:14 너는 네 손에 있는 네 하나님의 율법에 따라 유다와 예루살렘에 관하여 자세히 살펴보도록 왕과 왕의 일곱 의논자들로부터 보냄을 받았으니
에스라 7:14 (한글 킹제임스)
(바른성경) 에스라 7:14 왕의 일곱 자문관이 너를 보내니, 네 손에 있는 네 하나님의 율법에 따라 유다와 예루살렘의 형편을 살펴보며,
에스라 7:14 (바른성경)
(새번역) 에스라 7:14 나와 나의 일곱 보좌관이 그대를 보내는 것이니, 그대가 잘 아는 하나님의 율법에 따라서, 유다와 예루살렘이 어떠한지를 살펴보아라.
에스라 7:14 (새번역)
(우리말 성경) 에스라 7:14 당신은 왕과 일곱 명의 참모에 의해 당신의 손안에 있는 하나님의 율법에 따라 유다와 예루살렘 사정을 알아보려고 보냄 받은 것이므로
에스라 7:14 (우리말 성경)
(개역개정판) 에스라 7:14 너는 네 손에 있는 네 하나님의 율법을 따라 유다와 예루살렘의 형편을 살피기 위하여 왕과 일곱 자문관의 보냄을 받았으니
에스라 7:14 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 에스라 7:14 짐은 일곱 고문관과 함께 그대를 파송한다. 그대는 유다와 예루살렘으로 가서 모든 일이 그대가 가지고 있는 하느님의 법대로 돌아가는지 살피도록 하여라.
에스라 7:14 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Έσδρας 7:14 כָּל־קֳבֵ֗ל דִּי֩ מִן־קֳדָ֨ם מַלְכָּ֜א וְשִׁבְעַ֤ת יָעֲטֹ֙הִי֙ שְׁלִ֔יחַ לְבַקָּרָ֥א עַל־יְה֖וּד וְלִֽירוּשְׁלֶ֑ם בְּדָ֥ת אֱלָהָ֖ךְ דִּ֥י בִידָֽךְ׃
Έσδρας 7:14 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Esdras 7:14 Porque de parte del rey y de sus siete consejeros eres enviado a visitar a Judea y a Jerusalén, conforme a la ley de tu Dios que está en tu mano;
Esdras 7:14 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以斯拉书 7:14 我和七位谋士派你去按照你手中上帝的律法察看犹大和耶路撒冷的情况,
以斯拉书 7:14 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以斯拉书 7:14 王與七個謀士既然差你去,照你手中神的律法書察問猶大和耶路撒冷的景況;
以斯拉书 7:14 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以斯拉书 7:14 王与七个谋士既然差你去,照你手中神的律法书察问犹大和耶路撒冷的景况;
以斯拉书 7:14 (CUVS)
(Japanese Living Bible) エズラ記 7:14 あなたは、自分の手にあるあなたの神の律法に照して、ユダとエルサレムの事情を調べるために、王および七人の議官によってつかわされるのである。
エズラ記 7:14 (JLB)
(Hindi Bible) एज्रा 7:14 rw rks jktk vkSj mlds lkrksa eaf=k;ksa dh vksj ls blfy;s Hkstk tkrk gS] fd vius ijes'oj dh O;oLFkk ds fo"k; tks rsjs ikl gS] ;gwnk vkSj ;:'kyse dh n'kk cw> ys]
एज्रा 7:14 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عزرا  7:14 من اجل انك مرسل من قبل الملك ومشيريه السبعة لاجل السؤال عن يهوذا واورشليم حسب شريعة الهك التي بيدك
عزرا  7:14 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Esdrae 7:14 A facie enim regis, et septem consiliatorum ejus, missus es, ut visites Judæam et Jerusalem in lege Dei tui, quæ est in manu tua:
Esdrae 7:14 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Esdras 7:14 Porquanto és enviado da parte do rei e dos seus sete conselheiros para indagares a respeito de Judá e de Jerusalém, conforme a lei do teu Deus, a qual está na tua mão;
Esdras 7:14 (JFA)
(Good News Translation) Ezra 7:14 I, together with my seven counselors, send you to investigate the conditions in Jerusalem and Judah in order to see how well the Law of your God, which has been entrusted to you, is being obeyed.
Ezra 7:14 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Ezra 7:14 You are sent by the king and his seven counselors to evaluate Judah and Jerusalem according to the law of your God, which is in your possession.
Ezra 7:14 (HCSB)
(International Standard Version) Ezra 7:14 You have authority to act for the king and for his Council of Seven to conduct an inquiry concerning Judah and Jerusalem in accordance with the Law of your God, which is in your possession.
Ezra 7:14 (ISV)
(King James Version) Ezra 7:14 Forasmuch as thou art sent of the king, and of his seven counsellors, to enquire concerning Judah and Jerusalem, according to the law of thy God which is in thine hand;
Ezra 7:14 (KJV)
(Today's New International Version) Ezra 7:14 You are sent by the king and his seven advisers to inquire about Judah and Jerusalem with regard to the Law of your God, which is in your hand.
Ezra 7:14 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 에스라 7:14 너는 네 손에 있는 네 하나님의 율법(律法)을 좇아 유다와 예루살렘의 정형(情形)을 살피기 위(爲)하여 왕(王)과 일곱 모사(謀士)의 보냄을 받았으니
에스라 7:14 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 에스라 7:14 王의 일곱 諮問관이 너를 보내니, 네 손에 있는 네 하나님의 律法에 따라 유다와 예루살렘의 形便을 살펴보며,
에스라 7:14 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 에스라 7:14 너는 네 손에 있는 네 하나님의 律法을 따라 유다와 예루살렘의 形便을 살피기 爲하여 王과 일곱 諮問官의 보냄을 받았으니
에스라 7:14 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 에스라 7:14 임금과 그의 일곱 고문관이 그대를 보내는 것이니, 그대 손에 있는 하느님의 법에 따라 유다와 예루살렘이 어떠한지 살펴보아라.
에스라 7:14 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 에스라 7:14 너는 네 손에 있는 네 하나님의 율법(律法)을 좇아 유다와 예루살렘의 정형(情形)을 살피기 위(爲)하여 왕(王)과 일곱 모사(謀士)의 보냄을 받았으니
에스라 7:14 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 에스라 7:14 네가 네 손에 있는 네 하나님의 율법에 따라 유다와 예루살렘에 관하여 물어보려고 왕과 그의 일곱 조언자들로부터 보내어졌으니
에스라 7:14 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 에스라 7:14 짐은 일곱 고문관과 함께 그대를 파송한다. 그대는 유다와 예루살렘으로 가서 모든 일이 그대가 가지고 있는 하느님의 법대로 돌아 가는지 살피도록 하여라.
에스라 7:14 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 에스라 7:14 왕과 일곱 참모가 그대를 보내는 이유는 그대가 잘 아는 하나님의 율법에 따라 예루살렘과 유다가 잘되어 가는가를 살펴보라는 데에 있다.
에스라 7:14 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Ezra 7:14 You are sent by the king and his seven advisers to inquire about Judah and Jerusalem with regard to the Law of your God, which is in your hand.
Ezra 7:14 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top