Ezra 8:33 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Ezra 8:33
New Living Translation
(New Living Translation) Ezra 8:33 On the fourth day after our arrival, the silver, gold, and other valuables were weighed at the Temple of our God and entrusted to Meremoth son of Uriah the priest and to Eleazar son of Phinehas, along with Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui - both of whom were Levites.
Ezra 8:33 (NLT)




(The Message) Ezra 8:33 On the fourth day the silver and gold and vessels were weighed out in The Temple of our God into the hands of Meremoth son of Uriah, the priest. Eleazar son of Phinehas was there with him, also the Levites Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui.
Ezra 8:33 (MSG)
(English Standard Version) Ezra 8:33 On the fourth day, within the house of our God, the silver and the gold and the vessels were weighed into the hands of Meremoth the priest, son of Uriah, and with him was Eleazar the son of Phinehas, and with them were the Levites, Jozabad the son of Jeshua and Noadiah the son of Binnui.
Ezra 8:33 (ESV)
(New International Version) Ezra 8:33 On the fourth day, in the house of our God, we weighed out the silver and gold and the sacred articles into the hands of Meremoth son of Uriah, the priest. Eleazar son of Phinehas was with him, and so were the Levites Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui.
Ezra 8:33 (NIV)
(New King James Version) Ezra 8:33 Now on the fourth day the silver and the gold and the articles were weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Uriah the priest, and with him was Eleazar the son of Phinehas; with them were the Levites, Jozabad the son of Jeshua and Noadiah the son of Binnui,
Ezra 8:33 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Ezra 8:33 On the fourth day, within the house of our God, the silver, the gold, and the vessels were weighed into the hands of the priest Meremoth son of Uriah, and with him was Eleazar son of Phinehas, and with them were the Levites, Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui.
Ezra 8:33 (NRSV)
(New American Standard Bible) Ezra 8:33 And on the fourth day the silver and the gold and the utensils were weighed out in the house of our God into the hand of Meremoth the son of Uriah the priest, and with him [was] Eleazar the son of Phinehas; and with them [were] the Levites, Jozabad the son of Jeshua and Noadiah the son of Binnui.
Ezra 8:33 (NASB)
(Amplified Bible) Ezra 8:33 On the fourth day, the silver, the gold, and the vessels were weighed in the house of our God into the hands of Meremoth the priest, son of Uriah, and with him was Eleazar son of Phinehas, and with them were Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui--the Levites.
Ezra 8:33 (AMP)
(쉬운 성경) 에스라 8:33 사 일째 되던 날, 우리는 하나님의 성전에서 은과 금과 그릇들을 달아 우리아의 아들 제사장 므레못에게 넘겨 주었습니다. 비느하스의 아들 엘르아살이 므레못과 함께 있었습니다. 그리고 레위 사람인 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜도 그들과 함께 있었습니다.
에스라 8:33 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 에스라 8:33 그런 다음 4일째 되는 날 우리는 성전으로 가서 비느하스의 아들 엘르아살과 두 레위인 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜가 보는 가운데 우리아의 아들 제사장 므레못에게 그 은과 금과 그릇을 넘겨 주었으며
에스라 8:33 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 에스라 8:33 제사일에 우리 하나님의 전에서 은과 금과 기명을 달아서 제사장 우리아의 아들 므레못의 손에 붙이니 비느하스의 아들 엘르아살과 레위 사람 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜가 함께 있어
에스라 8:33 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 에스라 8:33 이제 넷째 날에 우리 하나님의 전에서 제사장 우리야의 아들 므레못의 손으로 은과 금과 기명들을 달았더라. 피느하스의 아들 엘르아살이 그와 함께 있었고, 레위인 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜가 그들과 함께 있었으며,
에스라 8:33 (한글 킹제임스)
(바른성경) 에스라 8:33 넷째 날에 우리 하나님의 전에서 은과 금과 그릇의 무게를 달아 제사장 우리야의 아들 므레못의 손에 넘겨주었으니, 비느하스의 아들 엘르아살과 레위 사람 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜가 그들과 함께 있었다.
에스라 8:33 (바른성경)
(새번역) 에스라 8:33 나흘째 되는 날에, 우리는 하나님의 성전에서 은과 금과 그릇들을 달아서, 우리야의 아들 므레못 제사장에게 넘겨 주었다. 그자리에는 비느하스의 아들 엘르아살과 레위 사람 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜가 함께 있다가,
에스라 8:33 (새번역)
(우리말 성경) 에스라 8:33 넷째 날에 우리는 하나님의 집에서 금과 은과 집기들을 달아서 제사장 우리야의 아들 므레못의 손에 맡겼습니다. 비느하스의 아들 엘르아살이 그와 함께 있었고 레위 사람인 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜도 함께 있었습니다.
에스라 8:33 (우리말 성경)
(개역개정판) 에스라 8:33 제사일에 우리 하나님의 성전에서 은과 금과 그릇을 달아서 제사장 우리아의 아들 므레못의 손에 넘기니 비느하스의 아들 엘르아살과 레위 사람 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜가 함께 있어
에스라 8:33 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 에스라 8:33 사 일이 되어 우리는 우리 하느님의 성전에서 우리야의 아들 므레못 사제에게 그 금과 은과 기구들을 모두 달아 넘겼는데 옆에는 비느하스의 아들 엘르아잘이 있었다. 또 레위인으로서 예수아의 아들 요자밧과 빈누이의 아들 노아드야도 입회하였다.
에스라 8:33 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Έσδρας 8:33 וּבַיֹּ֣ום הָרְבִיעִ֡י נִשְׁקַ֣ל הַכֶּסֶף֩ וְהַזָּהָ֨ב וְהַכֵּלִ֜ים בְּבֵ֣ית אֱלֹהֵ֗ינוּ עַ֠ל יַד־מְרֵמֹ֤ות בֶּן־אֽוּרִיָּה֙ הַכֹּהֵ֔ן וְעִמֹּ֖ו אֶלְעָזָ֣ר בֶּן־פִּֽינְחָ֑ס וְעִמָּהֶ֞ם יֹוזָבָ֧ד בֶּן־יֵשׁ֛וּעַ וְנֹֽועַדְיָ֥ה בֶן־בִּנּ֖וּי הַלְוִיִּֽם׃
Έσδρας 8:33 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Esdras 8:33 Al cuarto día fue luego pesada la plata, el oro y los utensilios, en la casa de nuestro Dios, por mano del sacerdote Meremot hijo de Urías, y con él Eleazar hijo de Finees; y con ellos Jozabad hijo de Jesúa y Noadías hijo de Binúi, levitas.
Esdras 8:33 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以斯拉书 8:33 第四天,我们在我们上帝的殿里把金银和器皿称好,交给乌利亚的儿子米利末祭司。在场的还有非尼哈的儿子以利亚撒,利未人耶书亚的儿子约撒拔和宾内的儿子挪亚底。
以斯拉书 8:33 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以斯拉书 8:33 第四日,在我們神的殿裡把金銀和器皿都秤了,交在祭司烏利亞的兒子米利末的手中。同著他有非尼哈的兒子以利亞撒,還有利未人耶書亞的兒子約撒拔和賓內的兒子挪亞底。
以斯拉书 8:33 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以斯拉书 8:33 第四日,在我们神的殿里把金银和器皿都秤了,交在祭司乌利亚的儿子米利末的手中。同着他有非尼哈的儿子以利亚撒,还有利未人耶书亚的儿子约撒拔和宾内的儿子挪亚底。
以斯拉书 8:33 (CUVS)
(Japanese Living Bible) エズラ記 8:33 四日目にわれわれの神の宮の内で、その金銀および器物を、ウリヤの子祭司メレモテの手に量って渡した。ピネハスの子エレアザルが彼と共にいた。またエシュアの子ヨザバデ、およびビンヌイの子ノアデヤのふたりのレビびとも、彼らと共にいた。
エズラ記 8:33 (JLB)
(Hindi Bible) एज्रा 8:33 fQj pkSFks fnu og pkUnh&lksuk vkSj ik=k gekjs ijes'oj ds Hkou esa Åjh;kg ds iq=k ejseksr ;ktd ds gkFk esa rkSydj fn, x,A vkSj mlds lax ihugkl dk iq=k ,yhvktj Fkk] vkSj muds lkFk ;s'kw dk iq=k ;kstkckn ysoh; vkSj fcUrwbZ dk iq=k uksv|kg ysoh; FksA
एज्रा 8:33 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عزرا  8:33 وفي اليوم الرابع وزنت الفضة والذهب والآنية في بيت الهنا على يد مريموث بن اوريا الكاهن ومعه العازار بن فينحاس ومعهما يوزاباد بن يشوع ونوعديا بن بنّوي اللاويان.
عزرا  8:33 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Esdrae 8:33 Die autem quarta appensum est argentum, et aurum, et vasa in domo Dei nostri per manum Meremoth filii Uriæ sacerdotis, et cum eo Eleazar filius Phinees, cumque eis Jozabed filius Josue, et Noadaia filius Bennoi Levitæ,
Esdrae 8:33 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Esdras 8:33 No quarto dia se pesou a prata, e o ouro, e os vasos, na casa do nosso Deus, para as mãos de Meremote filho do sacerdote Urias; e com ele estava Eleazar, filho de Finéias, e com eles os levitas Jozabade, filho de Jesuá, e Noadias, filho de Binuí.
Esdras 8:33 (JFA)
(Good News Translation) Ezra 8:33 Then on the fourth day we went to the Temple, weighed the silver, the gold, and the utensils, and turned them over to Meremoth the priest, son of Uriah. With him were Eleazar son of Phinehas and two Levites, Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui.
Ezra 8:33 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Ezra 8:33 On the fourth day the silver, the gold, and the articles were weighed out in the house of our God into the care of Meremoth the priest, son of Uriah. Eleazar son of Phinehas was with him. The Levites Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui were also with them.
Ezra 8:33 (HCSB)
(International Standard Version) Ezra 8:33 On the fourth day the silver, the gold, and the vessels were distributed at the temple of our God into the care of Uriah's son Meremoth the priest, Phinehas' son Eleazar, Jeshua's son Jozabad, and Binnui's son Noadiah, the Levites.
Ezra 8:33 (ISV)
(King James Version) Ezra 8:33 Now on the fourth day was the silver and the gold and the vessels weighed in the house of our God by the hand of Meremoth the son of Uriah the priest; and with him was Eleazar the son of Phinehas; and with them was Jozabad the son of Jeshua, and Noadiah the son of Binnui, Levites;
Ezra 8:33 (KJV)
(Today's New International Version) Ezra 8:33 On the fourth day, in the house of our God, we weighed out the silver and gold and the sacred articles into the hands of Meremoth son of Uriah, the priest. Eleazar son of Phinehas was with him, and so were the Levites Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui.
Ezra 8:33 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 에스라 8:33 제(第) 사일(四日)에 우리 하나님의 전(殿)에서 은(銀)과 금(金)과 기명(器皿)을 달아서 제사장(祭司長) 우리아의 아들 므레못의 손에 붙이니 비느하스의 아들 엘르아살과 레위 사람 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜가 함께 있어
에스라 8:33 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 에스라 8:33 넷째 날에 우리 하나님의 前에서 銀과 金과 그릇의 무게를 달아 祭司長 우리야의 아들 므레못의 손에 넘겨주었으니, 비느하스의 아들 엘르아살과 레위 사람 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜가 그들과 함께 있었다.
에스라 8:33 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 에스라 8:33 第四日에 우리 하나님의 聖殿에서 銀과 金과 그릇을 달아서 祭司長 우리아의 아들 므레못의 손에 넘기니 비느하스의 아들 엘르아살과 레위 사람 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜가 함께 있어
에스라 8:33 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 에스라 8:33 나흘째 되는 날에 우리는 우리 하느님의 집에서 우리야의 아들 므레못 사제에게 은과 금과 기물들을 달아 넘겨주었는데, 그 곁에는 피느하스의 아들 엘아자르, 또 그 곁에는 레위인들인 예수아의 아들 요자밧과 빈누이의 아들 노아드야가 있었다.
에스라 8:33 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 에스라 8:33 제(第) 사일(四日)에 우리 하나님의 전(殿)에서 은(銀)과 금(金)과 기명(器皿)을 달아서 제사장(祭司長) 우리아의 아들 므레못의 손에 붙이니 비느하스의 아들 엘르아살과 레위 사람 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜가 함께 있어
에스라 8:33 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 에스라 8:33 이제 나흘째 되는 날에 우리 하나님의 집에서 제사장인 우리야의 아들 므레못의 손으로 은과 금과 기구들을 달았더라. 비느하스의 아들 엘르아살이 그와 함께 하고 레위 사람들 곧 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜가 그들과 함께 하며
에스라 8:33 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 에스라 8:33 사 일이 되어 우리는 우리 하느님의 성전에서 우리야의 아들 므레못 사제에게 그 금과 은과 기구들을 모두 달아 넘겼는데 옆에는 바느하스의 아들 엘르아잘이 있었다. 또 레위인으로서 예수아의 아들 요자밧과 빈누이의 아들 노아드야도 입회하였다.
에스라 8:33 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 에스라 8:33 그리고 4일에 비로소 우리 하나님의 성전으로 들어갔다. 거기서 우리는 은과 금과 귀중한 기구들을 다시 저울로 달아서 우리야의 아들 므레못 제사장에게 인계하였다. 므레못은 비느하스의 아들 엘르아살과 레위 사람 두 명을 데리고 있었는데 이들의 이름은 예수아의 아들 요사밧과 빈누이의 아들 노아댜였다.
에스라 8:33 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Ezra 8:33 On the fourth day, in the house of our God, we weighed out the silver and gold and the sacred articles into the hands of Meremoth son of Uriah, the priest. Eleazar son of Phinehas was with him, and so were the Levites Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui.
Ezra 8:33 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top