Joshua 10:42 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 10:42
New Living Translation
(New Living Translation) Joshua 10:42
42Joshua conquered all these kings and their land in a single campaign, for the LORD, the God of Israel, was fighting for his people.




(The Message) Joshua 10:42
42Joshua took all these kings and their lands in a single campaign because GOD, the God of Israel, fought for Israel.
(English Standard Version) Joshua 10:42
42And Joshua captured all these kings and their land at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
(New International Version) Joshua 10:42
42All these kings and their lands Joshua conquered in one campaign, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
(New King James Version) Joshua 10:42
42All these kings and their land Joshua took at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
(New Revised Standard Version) Joshua 10:42
42Joshua took all these kings and their land at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
(New American Standard Bible) Joshua 10:42
42And Joshua captured all these kings and their lands at one time, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
(Amplified Bible) Joshua 10:42
42Joshua took all these kings and their land at one time, because the Lord, the God of Israel, fought for Israel.
(쉬운 성경) 여호수아 10:42
42여호수아는 이 모든 성과 그 왕들을 단 한 번에 모두 점령했는데, 그렇게 할 수 있었던 것은 이스라엘의 하나님 여호와께서 이스라엘을 위해 싸워 주셨기 때문입니다.
(현대인의 성경) 여호수아 10:42
42여호와께서 이스라엘을 위해 싸우셨기 때문에 이스라엘 군은 단번에 그 모든 땅을 점령하고 왕과 그 백성을 전부 쳐죽였다.
(개역 한글판) 여호수아 10:42
42이스라엘의 하나님 여호와께서 이스라엘을 위하여 싸우신고로 여호수아가 이 모든 왕과 그 땅을 단번에 취하니라
(한글 킹제임스) 여호수아 10:42
42여호수아가 이 모든 왕과 그들의 땅을 한 번에 취했으니 이는 이스라엘의 주 하나님께서 이스라엘을 위하여 싸우심이라.
(바른성경) 여호수아 10:42
42이 모든 왕과 그들의 땅을 여호수아가 단번에 점령하였는데, 이는 여호와 이스라엘의 하나님께서 이스라엘을 위하여 싸우셨기 때문이다.
(새번역) 여호수아 10:42
42주 이스라엘 하나님이 이스라엘의 편이 되어 싸우셨기 때문에, 여호수아는 단번에 이 모든 왕과 그 땅을 손에 넣었다.
(우리말 성경) 여호수아 10:42
42이스라엘의 하나님 여호와께서 이스라엘을 위해 싸웠기 때문에 여호수아는 이 모든 왕과 그들의 땅을 일시에 정복했습니다.
(개역개정판) 여호수아 10:42
42이스라엘의 하나님 여호와께서 이스라엘을 위하여 싸우셨으므로 여호수아가 이 모든 왕들과 그들의 땅을 단번에 빼앗으니라
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 10:42
42이스라엘의 하느님 야훼께서 이스라엘 편에 서서 싸워주셨기 때문에 여호수아는 한번 출정하여 이 모든 왕들을 사로잡고 영토를 점령하였던 것이다.
(Nueva Traduccion Viviente) Josué 10:42
42Josué venció a todos esos reyes y conquistó sus territorios en una sola campaña, porque el SEÑOR, Dios de Israel, peleaba por su pueblo.
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 10:42
42Todos estos reyes y sus tierras los tomó Josué de una vez; porque Jehová el Dios de Israel peleaba por Israel.
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 10:42
42约书亚能一鼓作气杀败诸王,征服他们的土地,都是因为有以色列的上帝耶和华为以色列人争战。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 10:42
42约书亚一时杀败了这些王,并夺了他们的地,因为耶和华以色列的神为以色列争战。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 10:42
42約書亞一時殺敗了這些王,並奪了他們的地,因為耶和華以色列的神為以色列爭戰。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 10:42
42וְאֵ֨ת כָּל־הַמְּלָכִ֤ים הָאֵ֙לֶּה֙ וְאֶת־אַרְצָ֔ם לָכַ֥ד יְהֹושֻׁ֖עַ פַּ֣עַם אֶחָ֑ת כִּ֗י יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל נִלְחָ֖ם לְיִשְׂרָאֵֽל׃
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 10:42
42イスラエルの神、主がイスラエルのために戦われたので、ヨシュアはこれらすべての王たちと、その地をいちどきに取った。そしてヨシュアはイスラエルのすべての人を率いて、ギルガルの陣営に帰った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  10:42
42واخذ يشوع جميع اولئك الملوك وارضهم دفعة واحدة لان الرب اله اسرائيل حارب عن اسرائيل
(Hindi Bible) यहोशू 10:42
42bu lc jktkvksa dks muds ns'kksa lesr ;gks'kw us ,d gh le; esa ys fy;k] D;ksafd bòk,y dk ijes'oj ;gksok bòk,fy;ksa dh vksj ls yM+rk FkkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 10:42
42E de uma só vez tomou Josué todos esses reis e a sua terra, porquanto o Senhor, o Deus de Israel, pelejava por Israel.
(Vulgate (Latin)) Iosue 10:42
42universosque reges, et regiones eorum uno impetu cepit atque vastavit: Dominus enim Deus Israël pugnavit pro eo.
(Good News Translation) Joshua 10:42
42Joshua conquered all these kings and their territory in one campaign because the LORD, Israel's God, was fighting for Israel.
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 10:42
42Joshua captured all these kings and their land in one campaign, because the Lord, the God of Israel, fought for Israel.
(International Standard Version) Joshua 10:42
42Joshua conquered all of these kings and their territories in one campaign, because the Lord God of Israel fought for Israel.
(King James Version) Joshua 10:42
42And all these kings and their land did Joshua take at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel.
(Today's New International Version) Joshua 10:42
42All these kings and their lands Joshua conquered in one campaign, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 10:42
42이스라엘의 하나님 여호와께서 이스라엘을 위(爲)하여 싸우신고(故)로 여호수아가 이 모든 왕(王)과 그 땅을 단번에 취(取)하니라
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 10:42
42이 모든 王과 그들의 땅을 여호수아가 單番에 占領하였는데, 이는 여호와 이스라엘의 하나님께서 이스라엘을 爲하여 싸우셨기 때문이다.
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 10:42
42이스라엘의 하나님 여호와께서 이스라엘을 爲하여 싸우셨으므로 여호수아가 이 모든 王들과 그들의 땅을 單番에 빼앗으니라
(가톨릭 성경) 여호수아 10:42
42이렇게 여호수아는 이 모든 임금과 그들의 땅을 단 한 번에 점령하였다. 주 이스라엘의 하느님께서 이스라엘을 위하여 싸워 주셨기 때문이다.
(킹제임스 흠정역) 여호수아 10:42
42주 이스라엘의 하나님께서 이스라엘을 위하여 싸우셨으므로 여호수아가 이 모든 왕과 그들의 땅을 한 번에 빼앗으니라.
(개역 국한문) 여호수아 10:42
42이스라엘의 하나님 여호와께서 이스라엘을 위(爲)하여 싸우신고(故)로 여호수아가 이 모든 왕(王)과 그 땅을 단번에 취(取)하니라
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 10:42
42이스라엘의 하느님 야훼께서 이스라엘 편에 서서 싸워 주셨기 때문에 여호수아는 한번 출정하여 이 모든 왕들을 사로잡고 영토를 점령하였던 것이다.
(New International Version (1984)) Joshua 10:42
42All these kings and their lands Joshua conquered in one campaign, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel.
(현대어성경) 여호수아 10:42
42이스라엘이 모시고 섬기는 하나님 여호와께서 이스라엘 편에 서서 도와주심으로 이스라엘군은 가는 곳마다 쉽게 점령할 수 있었다. 그 땅을 다스리던 왕들을 전부 쓰러뜨렸던 것은 두말할 필요도 없다.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top