열왕기하 6:1 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
열왕기하 6:1
개역 한글판
(개역 한글판) 열왕기하 6:1 선지자의 생도가 엘리사에게 이르되 보소서 우리가 당신과 함께 거한 곳이 우리에게는 좁으니
열왕기하 6:1 (개역 한글판)




(New Living Translation) 2Kings 6:1 One day the group of prophets came to Elisha and told him, "As you can see, this place where we meet with you is too small.
2Kings 6:1 (NLT)
(The Message) 2Kings 6:1 One day the guild of prophets came to Elisha and said, "You can see that this place where we're living under your leadership is getting cramped—we have no elbow room.
2Kings 6:1 (MSG)
(English Standard Version) 2Kings 6:1 Now the sons of the prophets said to Elisha, "See, the place where we dwell under your charge is too small for us.
2Kings 6:1 (ESV)
(New International Version) 2Kings 6:1 The company of the prophets said to Elisha, "Look, the place where we meet with you is too small for us.
2Kings 6:1 (NIV)
(New King James Version) 2Kings 6:1 And the sons of the prophets said to Elisha, "See now, the place where we dwell with you is too small for us.
2Kings 6:1 (NKJV)
(New Revised Standard Version) 2Kings 6:1 Now the company of prophets said to Elisha, "As you see, the place where we live under your charge is too small for us.
2Kings 6:1 (NRSV)
(New American Standard Bible) 2Kings 6:1 Now the sons of the prophets said to Elisha, "Behold now, the place before you where we are living is too limited for us.
2Kings 6:1 (NASB)
(Amplified Bible) 2Kings 6:1 THE SONS of the prophets said to Elisha, Look now, the place where we live before you is too small for us.
2Kings 6:1 (AMP)
(쉬운 성경) 열왕기하 6:1 예언자의 무리가 엘리사에게 말했습니다. “우리가 선생님을 모시고 사는 이 곳은 너무나 좁습니다.
열왕기하 6:1 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 열왕기하 6:1 어느 날 예언자의 생도들이 엘리사에게 와서 이렇게 말하였다. `우리 숙소가 너무 좁습니다.
열왕기하 6:1 (현대인의 성경)
(한글 킹제임스) 열왕기하 6:1 선지자들의 아들들이 엘리사에게 말하기를 "보소서, 이제 우리가 당신과 함께 거하는 장소가 우리에게 너무 협소하나이다.
열왕기하 6:1 (한글 킹제임스)
(바른성경) 열왕기하 6:1 선지자의 제자들이 엘리사에게 말하기를 "보십시오, 저희가 선생님과 함께 살고 있는 이 장소가 저희에게 너무 협소합니다.
열왕기하 6:1 (바른성경)
(새번역) 열왕기하 6:1 [1]예언자 수련생들이 엘리사에게 말하였다. "보십시오, 우리들이 예언자님을 모시고 살고 있는 이 곳이, 우리에게는 너무 좁습니다.
열왕기하 6:1 (새번역)
(우리말 성경) 열왕기하 6:1 예언자의 제자들이 엘리사에게 말했습니다. “보십시오. 우리가 선생님과 함께 사는 곳이 너무 좁습니다.
열왕기하 6:1 (우리말 성경)
(개역개정판) 열왕기하 6:1 선지자의 제자들이 엘리사에게 이르되 보소서 우리가 당신과 함께 거주하는 이 곳이 우리에게는 좁으니
열왕기하 6:1 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 열왕기하 6:1 예언자 수련생들이 엘리사에게 와서 말하였다. "보십시오. 선생님을 모시고 사는 이 곳이 너무 좁습니다.
열왕기하 6:1 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 2 Βασιλέων 6:1 וַיֹּאמְר֥וּ בְנֵֽי־הַנְּבִיאִ֖ים אֶל־אֱלִישָׁ֑ע הִנֵּֽה־נָ֣א הַמָּקֹ֗ום אֲשֶׁ֨ר אֲנַ֜חְנוּ יֹשְׁבִ֥ים שָׁ֛ם לְפָנֶ֖יךָ צַ֥ר מִמֶּֽנּוּ׃
2 Βασιλέων 6:1 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Reyes 6:1 Los hijos de los profetas dijeron a Eliseo: He aquí, el lugar en que moramos contigo nos es estrecho.
2da Reyes 6:1 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 列王纪下 6:1 一群先知对以利沙说:“你看,我们住的地方实在太小了。
列王纪下 6:1 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 列王纪下 6:1 先知門徒對以利沙說:「看哪,我們同你所住的地方過於窄小,
列王纪下 6:1 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 列王纪下 6:1 先知门徒对以利沙说:「看哪,我们同你所住的地方过于窄小,
列王纪下 6:1 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 列王記下 6:1 さて預言者のともがらはエリシャに言った、「わたしたちがあなたと共に住んでいる所は狭くなりましたので、
列王記下 6:1 (JLB)
(Hindi Bible) 2 राजा 6:1 vkSj Hfo";}Drkvksa ds psyksa esa ls fdlh us ,yh'kk ls dgk] ;g LFkku ftl esa ge rsjs lkEgus jgrs gSa] og gekjs fy;s ldsr gSA
2 राजा 6:1 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2 ملوك  6:1 وقال بنو الانبياء لاليشع هوذا الموضع الذي نحن مقيمون فيه امامك ضيّق علينا.
2 ملوك  6:1 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Regum II 6:1 Dixerunt autem filii prophetarum ad Eliseum: Ecce locus in quo habitamus coram te, angustus est nobis.
Regum II 6:1 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 2 Βασιλέων 6:1 καὶ εἶπον οἱ υἱοὶ τῶν προφητῶν πρὸς Ελισαιε ἰδοὺ δὴ ὁ τόπος ἐν ᾧ ἡμεῖς οἰκοῦμεν ἐνώπιόν σου στενὸς ἀφ᾽ ἡμῶν
2 Βασιλέων 6:1 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Reis 6:1 Os filhos dos profetas disseram a Eliseu: Eis que o lugar em que habitamos diante da tua face é estreito demais para nós.
II Reis 6:1 (JFA)
(Good News Translation) 2Kings 6:1 One day the group of prophets that Elisha was in charge of complained to him, "The place where we live is too small!
2Kings 6:1 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) 2Kings 6:1 The sons of the prophets said to Elisha, "Please notice that the place where we live under your supervision is too small for us.
2Kings 6:1 (HCSB)
(International Standard Version) 2Kings 6:1 One day the Guild of Prophets said to Elisha, "Notice how the place where we are living is too small for us.
2Kings 6:1 (ISV)
(King James Version) 2Kings 6:1 And the sons of the prophets said unto Elisha, Behold now, the place where we dwell with thee is too strait for us.
2Kings 6:1 (KJV)
(Today's New International Version) 2Kings 6:1 The company of the prophets said to Elisha, "Look, the place where we meet with you is too small for us.
2Kings 6:1 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 열왕기하 6:1 선지자(先知者)의 생도가 엘리사에게 이르되 보소서 우리가 당신(當身)과 함께 거(居)한 곳이 우리에게는 좁으니
열왕기하 6:1 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 열왕기하 6:1 先知者의 弟子들이 엘리사에게 말하기를 "보십시오, 저희가 先生님과 함께 살고 있는 이 場所가 저희에게 너무 狹小합니다.
열왕기하 6:1 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 열왕기하 6:1 先知者의 弟子들이 엘리사에게 이르되 보소서 우리가 當身과 함께 居住하는 이 곳이 우리에게는 좁으니
열왕기하 6:1 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 열왕기하 6:1 예언자 무리가 엘리사에게 말하였다. "보십시오, 스승님 앞에서 지내는 이곳이 저희에게 너무 좁습니다.
열왕기하 6:1 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 열왕기하 6:1 선지자(先知者)의 생도가 엘리사에게 이르되 보소서 우리가 당신(當身)과 함께 거(居)한 곳이 우리에게는 좁으니
열왕기하 6:1 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 열왕기하 6:1 대언자들의 아들들이 엘리사에게 이르되, 이제 보소서, 우리가 당신과 함께 거하는 곳이 우리에게 너무 좁으니
열왕기하 6:1 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 열왕기하 6:1 예언자 수련생들이 엘리사에 와서 말하였다. "보십시오. 선생님을모시고 사는 이 곳이 너무 좁습니다.
열왕기하 6:1 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 열왕기하 6:1 엘리사가 길갈의 예언자 공동체에 머무를 때 학생들이 와서 불평하였다. `우리가 선생님의 말씀을 들으려고 모이는 이 방이 너무 좁습니다.
열왕기하 6:1 (현대어성경)
(New International Version (1984)) 2Kings 6:1 The company of the prophets said to Elisha, "Look, the place where we meet with you is too small for us.
2Kings 6:1 (NIV84)


[1] 열왕기하 6:1히, '예언자들의 아들들'





구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top