Isaiah 30:13 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 30:13
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 30:13
13calamity will come upon you suddenly—like a bulging wall that bursts and falls. In an instant it will collapse and come crashing down.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621




(The Message) Isaiah 30:13
13This perverse way of life will be like a towering, badly built wall That slowly, slowly tilts and shifts, and then one day, without warning, collapses—H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(English Standard Version) Isaiah 30:13
13therefore this iniquity shall be to you like a breach in a high wall, bulging out, and about to collapse, whose breaking comes suddenly, in an instant;H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(New International Version) Isaiah 30:13
13this sin will become for you like a high wall, cracked and bulging, that collapses suddenly, in an instant.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(New King James Version) Isaiah 30:13
13Therefore this iniquity shall be to you Like a breach ready to fall, A bulge in a high wall, Whose breaking comes suddenly, in an instant.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(New Revised Standard Version) Isaiah 30:13
13therefore this iniquity shall become for you like a break in a high wall, bulging out, and about to collapse, whose crash comes suddenly, in an instant;H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(New American Standard Bible) Isaiah 30:13
13Therefore this iniquity will be to you Like a breach about to fall, A bulge in a high wall, Whose collapse comes suddenly in an instant.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(Amplified Bible) Isaiah 30:13
13Therefore this iniquity {and} guilt will be to you like a broken section of a high wall, bulging out and ready [at some distant day] to fall, whose crash will [then] come suddenly {and} swiftly, in an instant.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 30:13
13Therefore this iniquityH5771 shall be to you as a breachH6556 ready to fallH5307, swelling outH1158 in a highH7682 wallH2346, whose breakingH7667 comethH935 suddenlyH6597 at an instantH6621.
(쉬운 성경) 이사야 30:13
13그러므로 너희는 이 죄값을 면치 못할 것이다. 너희가 높은 성벽에 금이 가는 것처럼 될 것이고, 갑자기 무너져 산산조각이 날 것이다.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(현대인의 성경) 이사야 30:13
13이 죄 때문에 너희는 갈라져 불쑥 튀어나온 높은 담과 같아서 순식간에 무너질 것이며H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 30:13
13H2088 죄악이H5771 너희로H9003 마치H0 무너지게 된H5307 높은H7682 담이H2346 불쑥 나와H1158 경각간에H6621 홀연히H6597 무너H7667H935 같게H6556 하리라 하셨은즉H1961
(한글 킹제임스) 이사야 30:13
13그러므로 이 죄악이 높은 담에서 튀어나와 무너지려고 하는 파괴된 곳같이 너희에게 있게 되리니, 그 부서짐이 순식간에, 갑자기 오리로다.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(바른성경) 이사야 30:13
13그러므로 이런 죄악은 너희에게 높은 담에서 크게 벌어진 균열 같아서 순식간에 갑자기 파괴될 것이다.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(새번역) 이사야 30:13
13이 죄로, 너희가 붕괴될 성벽처럼 될 것이다. 높은 성벽에 금이 가고, 배가, 불룩 튀어나왔으니, 순식간에 갑자기 무너져 내릴 것이다.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(우리말 성경) 이사야 30:13
13그러므로 너희가 저지른 악은 마치 높은 담이 불쑥 나와 갑자기 순식간에 무너져 내리는 것같이 되고H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 30:13
13H2088 죄악이H5771 너희에게H9003 마치H0 무너지려고H5307 터진H7682 담이H2346 불쑥 나와H1158 순식간에H6621 무너H7667H935 같게H6556 되리라 H1961 하셨은즉H0
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 30:13
13너희의 이런 잘못은 마치 막 쓰러지려 하는 갈라진 성벽과 같아, 높은 성벽의 배가 불쑥 터져 창졸간에 와르르 무너짐 같으리라.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 30:13
13la calamidad caerá sobre ustedes de repente, como una pared pandeada que explota y se cae. En un instante se desplomará y se derrumbará.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 30:13
13por tanto, os será este pecado como grieta que amenaza ruina, extendiéndose en una pared elevada, cuya caída viene súbita y repentinamente.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 30:13
13你们的罪恶必像一堵断裂、凸起的高墙,摇摇欲坠,瞬间倒塌,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 30:13
13故此,这罪孽在你们身上,好像将要破裂凸出来的高墙,顷刻之间忽然坍塌;H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 30:13
13故此,這罪孽在你們身上,好像將要破裂凸出來的高牆,頃刻之間忽然坍塌;H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 30:13
13διὰ τοῦτο ἔσται ὑμῖν ἡ ἁμαρτία αὕτη ὡς τεῖχος πῖπτον παραχρῆμα πόλεως ὀχυρᾶς ἑαλωκυίας ἧς παραχρῆμα πάρεστιν τὸ πτῶμα
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 30:13
13לָכֵ֗ן יִֽהְיֶ֤ה לָכֶם֙ הֶעָוֹ֣ן הַזֶּ֔ה כְּפֶ֣רֶץ נֹפֵ֔ל נִבְעֶ֖ה בְּחֹומָ֣ה נִשְׂגָּבָ֑ה אֲשֶׁר־פִּתְאֹ֥ם לְפֶ֖תַע יָבֹ֥וא שִׁבְרָֽהּ׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 30:13
13この不義はあなたがたには突き出て、くずれ落ちようとする高い石がきの破れのようであって、その倒壊はにわかに、またたくまに来る。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  30:13
13لذلك يكون لكم هذا الاثم كصدع منقض ناتئ في جدار مرتفع ياتي هدّه بغتة في لحظة.
(Hindi Bible) यशायाह 30:13
13bl dkj.k ;g v/keZ rqEgkjs fy;s Åaph Hkhr dk VwVk gqvk Hkkx gksxk tks QVdj fxjus ij gks] vkSj og vpkud iy Hkj esa VwVdj fxj iM+sxk]
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 30:13
13por isso esta maldade vos será como brecha que, prestes a cair, já forma barriga num alto muro, cuja queda virá subitamente, num momento.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 30:13
13propterea erit vobis iniquitas hæc
sicut interruptio cadens,
et requisita in muro excelso,
quoniam subito, dum non speratur, veniet contritio ejus.

(International Standard Version) Isaiah 30:13
13(Omitted)
(Good News Translation) Isaiah 30:13
13You are guilty. You are like a high wall with a crack running down it; suddenly you will collapse.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 30:13
13this iniquity of yours will be like a spreading breach, a bulge in a high wall whose collapse will come very suddenly.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(Today's New International Version) Isaiah 30:13
13this sin will become for you like a high wall, cracked and bulging, that collapses suddenly, in an instant.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 30:13
13이 죄악(罪惡)이 너희로 마치 무너지게 된 높은 담이 불쑥 나와 경각간에 홀연(忽然)히 무너짐 같게 하리라 하셨은즉H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(바른 성경 (국한문)) 이사야 30:13
13그러므로 이런 罪惡은 너희에게 높은 담에서 크게 벌어진 균열 같아서 瞬息間에 갑자기 破壞될 것이다.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 30:13
13이 罪惡이 너희에게 마치 무너지려고 터진 담이 불쑥 나와 瞬息間에 무너짐 같게 되리라 하셨은즉H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(가톨릭 성경) 이사야 30:13
13이 죄는 너희에게 점점 부풀어 올랐다가 떨어지는, 갑자기 일순간에 부서져 내리는 높은 성벽의 돌담과 같으리라.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(개역 국한문) 이사야 30:13
13이 죄악(罪惡)이 너희로 마치 무너지게 된 높은 담이 불쑥 나와 경각간에 홀연(忽然)히 무너짐 같게 하리라 하셨은즉H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(킹제임스 흠정역) 이사야 30:13
13그러므로 이 불법이 너희에게 무너지려고 터진 담 곧 높은 담에서 부풀어 올라 순식간에 갑자기 부서지는 담같이 되리라.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 30:13
13너희의 이런 잘못은 마치 막 쓰러지려 하는 갈라진 성벽과 같아, 높은 성벽의 배가 불쑥 터져 창졸간에 와르르 무너짐 같으리라.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(현대어성경) 이사야 30:13
13너희가 이렇게 범죄하고 있으니 너희는 금이 가서 붕괴되기 직전인 높은 성벽과 같다. 이 성벽의 틈이 점점 더 깊고 넓게 갈라지면 온 성벽이 순식간에 무너져 내릴 것이다.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(New International Version (1984)) Isaiah 30:13
13this sin will become for you like a high wall, cracked and bulging, that collapses suddenly, in an instant.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(King James Version) Isaiah 30:13
13Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(개역 한글판) 이사야 30:13
13이 죄악이 너희로 마치 무너지게 된 높은 담이 불쑥 나와 경각간에 홀연히 무너짐 같게 하리라 하셨은즉H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621
(개역 개정판) 이사야 30:13
13이 죄악이 너희에게 마치 무너지려고 터진 담이 불쑥 나와 순식간에 무너짐 같게 되리라 하셨은즉H5771H6556H5307H1158H7682H2346H7667H935H6597H6621

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top