이사야 29:23 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
이사야 29:23
개역 한글판 (국한문)
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 29:23 그 자손(子孫)은 나의 손으로 그 가운데서 행(行)한 것을 볼 때에 내 이름을 거룩하다 하며 야곱의 거룩한 자(者)를 거룩하다 하며 이스라엘의 하나님을 경외(敬畏)할 것이며
이사야 29:23 (개역 한글판 (국한문))




(New Living Translation) Isaiah 29:23 For when they see their many children and all the blessings I have given them, they will recognize the holiness of the Holy One of Israel. They will stand in awe of the God of Jacob.
Isaiah 29:23 (NLT)
(The Message) Isaiah 29:23 For he's going to see his children, my personal gift to him—lots of children. And these children will honor me by living holy lives. In holy worship they'll honor the Holy One of Jacob and stand in holy awe of the God of Israel.
Isaiah 29:23 (MSG)
(English Standard Version) Isaiah 29:23 For when he sees his children, the work of my hands, in his midst, they will sanctify my name; they will sanctify the Holy One of Jacob and will stand in awe of the God of Israel.
Isaiah 29:23 (ESV)
(New International Version) Isaiah 29:23 When they see among them their children, the work of my hands, they will keep my name holy; they will acknowledge the holiness of the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel.
Isaiah 29:23 (NIV)
(New King James Version) Isaiah 29:23 But when he sees his children, The work of My hands, in his midst, They will hallow My name, And hallow the Holy One of Jacob, And fear the God of Israel.
Isaiah 29:23 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Isaiah 29:23 For when he sees his children, the work of my hands, in his midst, they will sanctify my name; they will sanctify the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel.
Isaiah 29:23 (NRSV)
(New American Standard Bible) Isaiah 29:23 But when he sees his children, the work of My hands, in his midst, They will sanctify My name; Indeed, they will sanctify the Holy One of Jacob, And will stand in awe of the God of Israel.
Isaiah 29:23 (NASB)
(Amplified Bible) Isaiah 29:23 For when he sees his children [walking in the way of piety and virtue], the work of My hands in his midst, they will revere My name; they will revere the Holy One of Jacob and reverently fear the God of Israel.
Isaiah 29:23 (AMP)
(쉬운 성경) 이사야 29:23 그들은 내 손으로 지은 그들의 모든 자녀를 보고, 내 이름을 거룩하게 여길 것이다. 이스라엘의 거룩하신 분을 두려움으로 섬길 것이다.
이사야 29:23 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 이사야 29:23 그들은 내가 그들에게 줄 자녀들을 보면 내가 이스라엘의 거룩한 하나님인 것을 인정할 것이며 나를 두려운 마음으로 섬길 것이다.
이사야 29:23 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 이사야 29:23 그 자손은 나의 손으로 그 가운데서 행한 것을 볼 때에 내 이름을 거룩하다 하며 야곱의 거룩한 자를 거룩하다 하며 이스라엘의 하나님을 경외할 것이며
이사야 29:23 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 이사야 29:23 그러나 그가 그의 자손, 곧 그들 가운데서 나의 손으로 지은 것을 보면, 그들이 나의 이름을 거룩하게 하고 야곱의 거룩한 분을 거룩하게 할 것이며, 이스라엘의 하나님을 두려워하게 되리라.
이사야 29:23 (한글 킹제임스)
(바른성경) 이사야 29:23 그가 그들 가운데서 내 손으로 지은 자신의 자녀들을 볼 때, 그들은 내 이름을 거룩하다 하며, 야곱의 거룩하신 분을 거룩하게 여기며, 이스라엘의 하나님을 경외하고,
이사야 29:23 (바른성경)
(새번역) 이사야 29:23 야곱이 자기의 자손 곧 그들 가운데서 내가 친히 만들어 준 그 자손을 볼 때, 그들은 내 이름을 거룩하게 할 것이다." '야곱의 거룩한 분'을 거룩하게 받들며, 이스라엘의 하나님을 경외할 것이다.
이사야 29:23 (새번역)
(우리말 성경) 이사야 29:23 그들 가운데서 내 손으로 만든 그 자녀들을 보고 그들이 내 이름을 거룩하다 여길 것이다. 야곱의 거룩한 이를 거룩하게 받들고 이스라엘의 하나님을 두려워하며 설 것이다.
이사야 29:23 (우리말 성경)
(개역개정판) 이사야 29:23 그의 자손은 내 손이 그 가운데에서 행한 것을 볼 때에 내 이름을 거룩하다 하며 야곱의 거룩한 이를 거룩하다 하며 이스라엘의 하나님을 경외할 것이며
이사야 29:23 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 29:23 그들 가운데서 나의 손이 이룬 일을 보고 내 이름을 거룩하게 찬양하리라. 야곱의 거룩한 이를 신성하게 기리고 이스라엘의 하느님을 두려운 마음으로 공경하리라.
이사야 29:23 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 29:23 כִּ֣י בִ֠רְאֹתֹו יְלָדָ֞יו מַעֲשֵׂ֥ה יָדַ֛י בְּקִרְבֹּ֖ו יַקְדִּ֣ישֽׁוּ שְׁמִ֑י וְהִקְדִּ֙ישׁוּ֙ אֶת־קְדֹ֣ושׁ יַֽעֲקֹ֔ב וְאֶת־אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל יַעֲרִֽיצוּ׃
Ησαΐας 29:23 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 29:23 porque verá a sus hijos, obra de mis manos en medio de ellos, que santificarán mi nombre; y santificarán al Santo de Jacob, y temerán al Dios de Israel.
Isaias 29:23 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 29:23 因为他们看见我赐给他们的子孙时,必尊我的名为圣,必尊雅各的圣者为圣,必敬畏以色列的上帝。
以赛亚书 29:23 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 29:23 但他看見他的眾子,就是我手的工作在他那裡,他們必尊我的名為聖,必尊雅各的聖者為聖,必敬畏以色列的神。
以赛亚书 29:23 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 29:23 但他看见他的众子,就是我手的工作在他那里,他们必尊我的名为圣,必尊雅各的圣者为圣,必敬畏以色列的神。
以赛亚书 29:23 (CUVS)
(Japanese Living Bible) イザヤ記 29:23 彼の子孫が、その中にわが手のわざを見るとき、彼らはわが名を聖とし、ヤコブの聖者を聖として、イスラエルの神を恐れる。心のあやまれる者も、悟りを得、つぶやく者も教をうける」。
イザヤ記 29:23 (JLB)
(Hindi Bible) यशायाह 29:23 D;ksafd tc mlds lUrku esjk dke ns[ksaxs] tks eSa muds chp esa d:axk] rc os esjs uke dks ifo=k ekusaxs] vkSj bòk,y ds ijes'oj dks vfr Hk; ekusaxsA
यशायाह 29:23 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  29:23 بل عند رؤية اولاده عمل يدي في وسطه يقدسون اسمي ويقدسون قدس يعقوب ويرهبون اله اسرائيل.
اشعياء  29:23 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 29:23 sed cum viderit filios suos,
opera manuum mearum in medio sui
sanctificantes nomen meum,
et sanctificabunt Sanctum Jacob,
et Deum Israël prædicabunt;

Isaiæ 29:23 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 29:23 ἀλλ᾽ ὅταν ἴδωσιν τὰ τέκνα αὐτῶν τὰ ἔργα μου δι᾽ ἐμὲ ἁγιάσουσιν τὸ ὄνομά μου καὶ ἁγιάσουσιν τὸν ἅγιον Ιακωβ καὶ τὸν θεὸν τοῦ Ισραηλ φοβηθήσονται
Ησαΐας 29:23 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 29:23 Mas quando virem seus filhos a obra das minhas mãos no meio deles, santificarão o meu nome; sim santificarão ao Santo de Jacó, e temerão ao Deus de Israel.
Isaías 29:23 (JFA)
(Good News Translation) Isaiah 29:23 When you see the children that I will give you, then you will acknowledge that I am the holy God of Israel. You will honor me and stand in awe of me.
Isaiah 29:23 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 29:23 For when he sees his children, the work of My hands within his [nation], they will honor My name, they will honor the Holy One of Jacob and stand in awe of the God of Israel.
Isaiah 29:23 (HCSB)
(King James Version) Isaiah 29:23 But when he seeth his children, the work of mine hands, in the midst of him, they shall sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shall fear the God of Israel.
Isaiah 29:23 (KJV)
(Today's New International Version) Isaiah 29:23 When they see among them their children, the work of my hands, they will keep my name holy; they will acknowledge the holiness of the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel.
Isaiah 29:23 (TNIV)
(바른 성경 (국한문)) 이사야 29:23 그가 그들 가운데서 내 손으로 지은 自身의 子女들을 볼 때, 그들은 내 이름을 거룩하다 하며, 야곱의 거룩하신 분을 거룩하게 여기며, 이스라엘의 하나님을 敬畏하고,
이사야 29:23 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 29:23 그의 子孫은 내 손이 그 가운데에서 行한 것을 볼 때에 내 이름을 거룩하다 하며 야곱의 거룩한 이를 거룩하다 하며 이스라엘의 하나님을 敬畏할 것이며
이사야 29:23 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 이사야 29:23 그들은 자기들 가운데에서 내 손의 작품인 자녀들을 보게 될 때 나의 이름을 거룩하게 하리라." 그들은 이스라엘의 거룩하신 분을 거룩하게 하며 이스라엘의 하느님을 두려워하게 되리라.
이사야 29:23 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 이사야 29:23 그 자손(子孫)은 나의 손으로 그 가운데서 행(行)한 것을 볼 때에 내 이름을 거룩하다 하며 야곱의 거룩한 자(者)를 거룩하다 하며 이스라엘의 하나님을 경외(敬畏)할 것이며
이사야 29:23 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 이사야 29:23 그가 자기 자녀들 곧 내 손으로 그의 한가운데서 지은 자녀들을 볼 때에 그들이 내 이름을 거룩히 구별하며 야곱의 거룩하신 이를 거룩히 구별하고 이스라엘의 하나님을 두려워하며
이사야 29:23 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 29:23 그들 가운데서 나의 손이 이룬 일을 보고 내 이름을 거룩하게 찬양하리라. 야곱의 거룩한 이를 신성하게 기리고 이스라엘의 하느님을 두려운 마음으로 공경하리라.
이사야 29:23 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 이사야 29:23 내가 직접 야곱의 후손들을 구원하여 내 거룩한 백성으로 키워 놓으면 그들이 내 성호를 찬양하리라. 야곱의 거룩하신 분을 모두 경외하리라. 이스라엘의 하나님을 섬기리라.
이사야 29:23 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Isaiah 29:23 When they see among them their children, the work of my hands, they will keep my name holy; they will acknowledge the holiness of the Holy One of Jacob, and will stand in awe of the God of Israel.
Isaiah 29:23 (NIV84)





구약
  • 25. 예레미야 애가 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 요엘 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 오바댜 (1)
  • 1
  • 34. 나훔 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 하박국 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 스바냐 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 학개 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 말라기 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

신약
  • 50. 빌립보서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 골로새서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 데살로니가전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 데살로니가후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 디모데후서 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 디도서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 빌레몬서 (1)
  • 1
  • 59. 야고보서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 60. 베드로전서 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 베드로후서 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 요한2서 (1)
  • 1
  • 64. 요한3서 (1)
  • 1
  • 65. 유다서 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top