(New Living Translation) 1Samuel 15:5
5Then Saul and his army went to a town of the Amalekites and lay in wait in the valley.
(The Message) 1Samuel 15:5
5Saul marched to Amalek City and hid in the canyon.
(English Standard Version) 1Samuel 15:5
5And Saul came to the city of Amalek and lay in wait in the valley.
(New International Version) 1Samuel 15:5
5Saul went to the city of Amalek and set an ambush in the ravine.
(New King James Version) 1Samuel 15:5
5And Saul came to a city of Amalek, and lay in wait in the valley.
(New Revised Standard Version) 1Samuel 15:5
5Saul came to the city of the Amalekites and lay in wait in the valley.
(New American Standard Bible) 1Samuel 15:5
5And Saul came to the city of Amalek, and set an ambush in the valley.
(Amplified Bible) 1Samuel 15:5
5And Saul came to the city of Amalek and laid wait in the valley.
(쉬운 성경) 사무엘상 15:5
5사울은 아말렉 성으로 가서 골짜기에 군인들을 숨겨 놓았습니다.
(현대인의 성경) 사무엘상 15:5
5사울은 자기 군대를 이끌고 아말렉성에 접근하여 계곡에 매복하였다.
(개역 한글판) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉 성에 이르러 골짜기에 복병하니라
(한글 킹제임스) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉 성읍으로 와서 골짜기에 숨어 지키더라.
(바른성경) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉 성에 이르러 골짜기에 숨어 기다리면서,
(새번역) 사무엘상 15:5
5사울은 아말렉 성읍에 이르러서, 물 마른 개울에 군인들을 매복시켰다.
(우리말 성경) 사무엘상 15:5
5사울은 아말렉 성으로 가서 골짜기에 복병을 숨겨 두었습니다.
(개역개정판) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉 성에 이르러 골짜기에 복병시키니라
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 15:5
5사울은 아말렉의 시에 이르러 골짜기에 군인들을 잠복시켜 놓고
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 15:5
5Después Saúl y su ejército fueron a una ciudad de los amalecitas y se pusieron al acecho en el valle.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 15:5
5Y viniendo Saúl a la ciudad de Amalec, puso emboscada en el valle.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 15:5
5扫罗来到亚玛力的城池,在山谷里埋伏起来。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 15:5
5扫罗到了亚玛力的京城,在谷中设下埋伏。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 15:5
5掃羅到了亞瑪力的京城,在谷中設下埋伏。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 15:5
5καὶ ἦλθεν Σαουλ ἕως τῶν πόλεων Αμαληκ καὶ ἐνήδρευσεν ἐν τῷ χειμάρρῳ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 15:5
5וַיָּבֹ֥א שָׁא֖וּל עַד־עִ֣יר עֲמָלֵ֑ק וַיָּ֖רֶב בַּנָּֽחַל׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 15:5
5そしてサウルはアマレクの町へ行って、谷に兵を伏せた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل 15:5
5ثم جاء شاول الى مدينة عماليق وكمن في الوادي.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 15:5
5rc 'kkÅy us vekysd uxj ds ikl tkdj ,d ukys esa ?kkrdksa dks fcBk;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 15:5
5Chegando, pois, Saul à cidade de Amaleque, pôs uma emboscada no vale.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 15:5
5Cumque venisset Saul usque ad civitatem Amalec, tetendit insidias in torrente.
(Good News Translation) 1Samuel 15:5
5Then he and his men went to the city of Amalek and waited in ambush in a dry riverbed.
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 15:5
5Saul came to the city of Amalek and set up an ambush in the wadi.
(International Standard Version) 1Samuel 15:5
5Saul came to the city of Amalek and set an ambush in the valley.
(King James Version) 1Samuel 15:5
5And Saul came to a city of Amalek, and laid wait in the valley.
(Today's New International Version) 1Samuel 15:5
5Saul went to the city of Amalek and set an ambush in the ravine.
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉성(城)에 이르러 골짜기에 복병(伏兵)하니라
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉 城에 이르러 골짜기에 숨어 기다리면서,
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉 城에 이르러 골짜기에 伏兵시키니라
(가톨릭 성경) 사무엘상 15:5
5사울은 아말렉 성읍에 이르러 골짜기에 군사들을 매복시켜 놓고,
(개역 국한문) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉성(城)에 이르러 골짜기에 복병(伏兵)하니라
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉의 도시에 이르러 골짜기에서 숨어 기다리니라.
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 15:5
5사울은 아말렉의 시에 이르러 골짜기에 군인들을 잠복시켜 놓고
(현대어성경) 사무엘상 15:5
5사울은 그들을 거느리고 아말렉 족속의 수도를 향하여 진군하였다. 그리고 물이 마른 개울 골짜기에 군인들을 매복시켜 놓고 공격 준비를 하였다.
(New International Version (1984)) 1Samuel 15:5
5Saul went to the city of Amalek and set an ambush in the ravine.
5Then Saul and his army went to a town of the Amalekites and lay in wait in the valley.
(The Message) 1Samuel 15:5
5Saul marched to Amalek City and hid in the canyon.
(English Standard Version) 1Samuel 15:5
5And Saul came to the city of Amalek and lay in wait in the valley.
(New International Version) 1Samuel 15:5
5Saul went to the city of Amalek and set an ambush in the ravine.
(New King James Version) 1Samuel 15:5
5And Saul came to a city of Amalek, and lay in wait in the valley.
(New Revised Standard Version) 1Samuel 15:5
5Saul came to the city of the Amalekites and lay in wait in the valley.
(New American Standard Bible) 1Samuel 15:5
5And Saul came to the city of Amalek, and set an ambush in the valley.
(Amplified Bible) 1Samuel 15:5
5And Saul came to the city of Amalek and laid wait in the valley.
(쉬운 성경) 사무엘상 15:5
5사울은 아말렉 성으로 가서 골짜기에 군인들을 숨겨 놓았습니다.
(현대인의 성경) 사무엘상 15:5
5사울은 자기 군대를 이끌고 아말렉성에 접근하여 계곡에 매복하였다.
(개역 한글판) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉 성에 이르러 골짜기에 복병하니라
(한글 킹제임스) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉 성읍으로 와서 골짜기에 숨어 지키더라.
(바른성경) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉 성에 이르러 골짜기에 숨어 기다리면서,
(새번역) 사무엘상 15:5
5사울은 아말렉 성읍에 이르러서, 물 마른 개울에 군인들을 매복시켰다.
(우리말 성경) 사무엘상 15:5
5사울은 아말렉 성으로 가서 골짜기에 복병을 숨겨 두었습니다.
(개역개정판) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉 성에 이르러 골짜기에 복병시키니라
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 15:5
5사울은 아말렉의 시에 이르러 골짜기에 군인들을 잠복시켜 놓고
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 15:5
5Después Saúl y su ejército fueron a una ciudad de los amalecitas y se pusieron al acecho en el valle.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 15:5
5Y viniendo Saúl a la ciudad de Amalec, puso emboscada en el valle.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 15:5
5扫罗来到亚玛力的城池,在山谷里埋伏起来。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 15:5
5扫罗到了亚玛力的京城,在谷中设下埋伏。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 15:5
5掃羅到了亞瑪力的京城,在谷中設下埋伏。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 15:5
5καὶ ἦλθεν Σαουλ ἕως τῶν πόλεων Αμαληκ καὶ ἐνήδρευσεν ἐν τῷ χειμάρρῳ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 15:5
5וַיָּבֹ֥א שָׁא֖וּל עַד־עִ֣יר עֲמָלֵ֑ק וַיָּ֖רֶב בַּנָּֽחַל׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 15:5
5そしてサウルはアマレクの町へ行って、谷に兵を伏せた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل 15:5
5ثم جاء شاول الى مدينة عماليق وكمن في الوادي.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 15:5
5rc 'kkÅy us vekysd uxj ds ikl tkdj ,d ukys esa ?kkrdksa dks fcBk;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 15:5
5Chegando, pois, Saul à cidade de Amaleque, pôs uma emboscada no vale.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 15:5
5Cumque venisset Saul usque ad civitatem Amalec, tetendit insidias in torrente.
(Good News Translation) 1Samuel 15:5
5Then he and his men went to the city of Amalek and waited in ambush in a dry riverbed.
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 15:5
5Saul came to the city of Amalek and set up an ambush in the wadi.
(International Standard Version) 1Samuel 15:5
5Saul came to the city of Amalek and set an ambush in the valley.
(King James Version) 1Samuel 15:5
5And Saul came to a city of Amalek, and laid wait in the valley.
(Today's New International Version) 1Samuel 15:5
5Saul went to the city of Amalek and set an ambush in the ravine.
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉성(城)에 이르러 골짜기에 복병(伏兵)하니라
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉 城에 이르러 골짜기에 숨어 기다리면서,
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉 城에 이르러 골짜기에 伏兵시키니라
(가톨릭 성경) 사무엘상 15:5
5사울은 아말렉 성읍에 이르러 골짜기에 군사들을 매복시켜 놓고,
(개역 국한문) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉성(城)에 이르러 골짜기에 복병(伏兵)하니라
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 15:5
5사울이 아말렉의 도시에 이르러 골짜기에서 숨어 기다리니라.
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 15:5
5사울은 아말렉의 시에 이르러 골짜기에 군인들을 잠복시켜 놓고
(현대어성경) 사무엘상 15:5
5사울은 그들을 거느리고 아말렉 족속의 수도를 향하여 진군하였다. 그리고 물이 마른 개울 골짜기에 군인들을 매복시켜 놓고 공격 준비를 하였다.
(New International Version (1984)) 1Samuel 15:5
5Saul went to the city of Amalek and set an ambush in the ravine.