1Samuel 21:4 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 21:4
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 21:4
4"We don't have any regular bread," the priest replied. "But there is the holy bread, which you can have if your young men have not slept with any women recently."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802




(The Message) 1Samuel 21:4
4"I don't have any regular bread on hand," said the priest. "I only have holy bread. If your men have not slept with women recently, it's yours."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(English Standard Version) 1Samuel 21:4
4And the priest answered David, "I have no common bread on hand, but there is holy bread—if the young men have kept themselves from women."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(New International Version) 1Samuel 21:4
4But the priest answered David, "I don't have any ordinary bread on hand; however, there is some consecrated bread here—provided the men have kept themselves from women."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(New King James Version) 1Samuel 21:4
4And the priest answered David and said, "There is no common bread on hand; but there is holy bread, if the young men have at least kept themselves from women."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(New Revised Standard Version) 1Samuel 21:4
4The priest answered David, "I have no ordinary bread at hand, only holy bread—provided that the young men have kept themselves from women."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(New American Standard Bible) 1Samuel 21:4
4And the priest answered David and said, "There is no ordinary bread on hand, but there is consecrated bread; if only the young men have kept themselves from women."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(Amplified Bible) 1Samuel 21:4
4And the priest answered David, There is no common bread on hand, but there is hallowed bread--if the young men have kept themselves at least from women.H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(King James Version (with Strongs Data)) 1Samuel 21:4
4And the priestH3548 answeredH6030 DavidH1732, and saidH559, There is no commonH2455 breadH3899 under mine handH3027, but there isH3426 hallowedH6944 breadH3899; if the young menH5288 have keptH8104 themselves at leastH389 from womenH802.
(쉬운 성경) 사무엘상 21:4
4제사장이 다윗에게 말했습니다. “보통 빵은 가지고 있지 않소. 하지만 거룩한 빵은 조금 있소. 당신의 부하들이 여자와 가까이하지 않았다면, 그 빵을 먹어도 좋소.”H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(현대인의 성경) 사무엘상 21:4
4`보통 빵은 없지만 거룩할 빵은 있네. 만일 자네 부하들이 최근에 여자를 가까이하지 않았다면 자네들이 그것을 먹을 수 있네'H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 21:4
4제사장이H3548 다윗에게H1732 대답하여H6030 가로되H559 항용H2455 떡은H3899 내 수H3027H8478H413 없으나H369 거룩한H6944 떡은H3899 있나니H3426 그 소년들이H5288 부녀를H802 가까이만 아니하였H8104 으면 주리라H518
(한글 킹제임스) 사무엘상 21:4
4제사장이 다윗에게 대답하여 말하기를 "내 수중에 보통 빵은 없고 거룩한 빵이 있으니, 만일 그 청년들이 여자를 가까이만 하지 아니하였다면 주리라." 하더라.H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(바른성경) 사무엘상 21:4
4그 제사장이 다윗에게 대답하여 말하기를 "지금 내 수중에 보통 빵은 없고 오직 거룩한 빵만 있습니다. 만일 그 소년들이 확실히 여자를 가까이하지 않았다면 줄 수 있습니다." 라고 하니,H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(새번역) 사무엘상 21:4
4그러자 제사장이 다윗에게 말하였다. "지금 보통 빵은 내게 없고, 있는 것은 거룩한 빵뿐입니다. 그 젊은이들이 여자만 가까이하지 않았다면, 줄 수가 있습니다."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(우리말 성경) 사무엘상 21:4
4그러자 제사장이 다윗에게 대답했습니다. “그냥 먹는 보통 빵은 내가 가진 것이 없지만 여기 거룩한 빵은 있소. 군사들이 여인을 가까이하지 않았다면 줄 수 있소.”H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 21:4
4제사장이H3548 다윗에게H1732 대답하여H6030 이르되H559 보통H2455 떡은H3899 내 수H3027H8478H413 없으나H369 거룩한H6944 떡은H3899 있나니H3426 그 소년들이H5288 여자를H802 가까이만하지 아니하였H8104 으면 주리라H518 하는지라H0
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 21:4
4사제가 "보통 떡은 지금 없고, 거룩한 떡밖에 없소이다. 한데 장군의 부하들은 여인을 가까이한 일이 없는지요?" 하고 묻자,H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(한글 메시지) 사무엘상 21:4
4제사장이 말했다. “보통 빵은 없고 거룩한 빵만 있습니다. 그대의 부하들이 며칠 사이에 여자와 잠자리한 적이 없다면, 가져가도 좋습니다.”H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 21:4
4—No tenemos nada de pan común —respondió el sacerdote—. Pero aquí está el pan sagrado, el cual pueden comer si tus jóvenes no se han acostado con alguna mujer recientemente.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 21:4
4El sacerdote respondió a David y dijo: No tengo pan común a la mano, solamente tengo pan sagrado; pero lo daré si los criados se han guardado a lo menos de mujeres.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 21:4
4祭司答道:“我们没有普通的饼,只有圣饼,如果你的部下没有亲近过女色,就可以吃。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 21:4
4祭司对大卫说:「我手下没有寻常的饼,只有圣饼;若少年人没有亲近妇人才可以给。」H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 21:4
4祭司對大衛說:「我手下沒有尋常的餅,只有聖餅;若少年人沒有親近婦人才可以給。」H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 21:4
4καὶ νῦν εἰ εἰσὶν ὑπὸ τὴν χεῖρά σου πέντε ἄρτοι δὸς εἰς χεῖρά μου τὸ εὑρεθέν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 21:4
4וְעַתָּ֗ה מַה־יֵּ֧שׁ תַּֽחַת־יָדְךָ֛ חֲמִשָּׁה־לֶ֖חֶם תְּנָ֣ה בְיָדִ֑י אֹ֖ו הַנִּמְצָֽא׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 21:4
4祭司はダビデに答えて言った、「常のパンはわたしの手もとにありません。ただその若者たちが女を慎んでさえいたのでしたら、聖別したパンがあります」。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  21:4
4فاجاب الكاهن داود وقال لا يوجد خبز محلّل تحت يدي ولكن يوجد خبز مقدس اذا كان الغلمان قد حفظوا انفسهم لا سيّما من النساء.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 21:4
4;ktd us nkÅn ls dgk] esjs ikl lk/kkj.k jksVh rks dqN ugha gS] dsoy ifo=k jksVh gS( bruk gks fd os toku fL=k;ksa ls vyx jgs gksaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 21:4
4Ao que, respondendo o sacerdote a Davi, disse: Não tenho pão comum à mão; há, porém, pão sagrado, se ao menos os mancebos se têm abstido das mulheres.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 21:4
4Et respondens sacerdos ad David, ait illi: Non habeo laicos panes ad manum, sed tantum panem sanctum: si mundi sunt pueri, maxime a mulieribus?
(International Standard Version) 1Samuel 21:4
4The priest answered David: "There is no ordinary bread available; only consecrated bread, provided that the young men have kept themselves from women."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(New International Version (1984)) 1Samuel 21:4
4But the priest answered David, "I don't have any ordinary bread on hand; however, there is some consecrated bread here--provided the men have kept themselves from women."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(현대어성경) 사무엘상 21:4
4그러자 제사장은 이렇게 대답하였다. `지금 보통 떡은 없고 하나님 앞에 차려 놓은 거룩한 떡만 있습니다. 부하들이 여자를 가까이하지 않았다면, 그 떡이라도 드릴 수는 있습니다.'H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 21:4
4사제가 "보통 떡을 지금 없고, 거룩한 떡밖에 없소이다. 한데 장군의 부하들은 여인을 가까이한 일이 없는지요?" 하고 묻자,H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 21:4
4제사장이 다윗에게 응답하여 이르되, 내 손안에 보통 빵은 없으나 거룩한 빵은 있나니 최소한 그 청년들이 여자들을 가까이 하지 아니하였으면 주리라, 하매H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(개역 국한문) 사무엘상 21:4
4제사장(祭司長)이 다윗에게 대답(對答)하여 가로되 항용(恒用) 떡은 내 수중에 없으나 거룩한 떡은 있나니 그 소년(少年)들이 부녀(婦女)를 가까이만 아니하였으면 주리라H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(가톨릭 성경) 사무엘상 21:4
4사제가 다윗에게 대답하였다. "보통 빵은 내 수중에 없고, 있는 것이라고는 거룩한 빵뿐입니다. 부하들이 여자를 가까이하지 않았다면 드릴 수 있습니다."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 21:4
4祭司長이 다윗에게 對答하여 이르되 普通 떡은 내 手中에 없으나 거룩한 떡은 있나니 그 少年들이 女子를 가까이만 하지 아니하였으면 주리라 하는지라H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 21:4
4그 祭司長이 다윗에게 對答하여 말하기를 "只今 내 手中에 普通 빵은 없고 오직 거룩한 빵만 있습니다. 萬一 그 少年들이 確實히 女子를 가까이하지 않았다면 줄 수 있습니다." 라고 하니,H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 21:4
4제사장(祭司長)이 다윗에게 대답(對答)하여 가로되 항용(恒用) 떡은 내 수중에 없으나 거룩한 떡은 있나니 그 소년(少年)들이 부녀(婦女)를 가까이만 아니하였으면 주리라H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(Today's New International Version) 1Samuel 21:4
4But the priest answered David, "I don't have any ordinary bread on hand; however, there is some consecrated bread here—provided the men have kept themselves from women."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(Good News Translation) 1Samuel 21:4
4The priest said, "I don't have any ordinary bread, only sacred bread; you can have it if your men haven't had sexual relations recently."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 21:4
4The priest told him, "There is no ordinary bread on hand. However, there is consecrated bread, but the young men may eat it only if they have kept themselves from women."H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(개역 한글판) 사무엘상 21:4
4제사장이 다윗에게 대답하여 가로되 항용 떡은 내 수중에 없으나 거룩한 떡은 있나니 그 소년들이 부녀를 가까이만 아니하였으면 주리라H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(개역 개정판) 사무엘상 21:4
4제사장이 다윗에게 대답하여 이르되 보통 떡은 내 수중에 없으나 거룩한 떡은 있나니 그 소년들이 여자를 가까이만 하지 아니하였으면 주리라 하는지라H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802
(King James Version) 1Samuel 21:4
4And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand, but there is hallowed bread; if the young men have kept themselves at least from women.H3548H6030H1732H559H2455H3899H3027H3426H6944H3899H5288H8104H389H802

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top