Hebrews 6:14 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Hebrews 6:14
New Living Translation
(New Living Translation) Hebrews 6:14 "I will certainly bless you, and I will multiply your descendants beyond number."[1]
Hebrews 6:14 (NLT)




(The Message) Hebrews 6:14 He said, "I promise that I'll bless you with everything I have—bless and bless and bless!"
Hebrews 6:14 (MSG)
(English Standard Version) Hebrews 6:14 saying, "Surely I will bless you and multiply you."
Hebrews 6:14 (ESV)
(New International Version) Hebrews 6:14 saying, "I will surely bless you and give you many descendants."
Hebrews 6:14 (NIV)
(New King James Version) Hebrews 6:14 saying, "Surely blessing I will bless you, and multiplying I will multiply you."
Hebrews 6:14 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Hebrews 6:14 saying, "I will surely bless you and multiply you."
Hebrews 6:14 (NRSV)
(New American Standard Bible) Hebrews 6:14 saying, "I WILL SURELY BLESS YOU, AND I WILL SURELY MULTIPLY YOU."
Hebrews 6:14 (NASB)
(Amplified Bible) Hebrews 6:14 Saying, Blessing I certainly will bless you and multiplying I will multiply you.
Hebrews 6:14 (AMP)
(쉬운 성경) 히브리서 6:14 “내가 반드시 너에게 복을 주고, 네 자손을 번성하게 하겠다.”
히브리서 6:14 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 히브리서 6:14 `내가 너에게 한없는 복을 주어 네 후손이 크게 번성하게 하겠다.' 라고 말씀하셨습니다.
히브리서 6:14 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 히브리서 6:14 가라사대 내가 반드시 너를 복주고 복주며 너를 번성케 하고 번성케 하리라 하셨더니
히브리서 6:14 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 히브리서 6:14 말씀하시기를 "반드시 내가 너를 복 주고 복 주며 또 번성케 하고 번성케 하리라."하셨더니
히브리서 6:14 (한글 킹제임스)
(바른성경) 히브리서 6:14 말씀하시기를 "내가 반드시 너에게 복주고 복을 주며 또한 너를 번성케 하고 번성케 할 것이다." 라고 하셨다.
히브리서 6:14 (바른성경)
(새번역) 히브리서 6:14 말씀하시기를 [2]"내가 반드시 너에게 복을 주고 복을 줄 것이며, 너를 번성하게 하고 번성하게 하겠다" 하셨습니다.
히브리서 6:14 (새번역)
(우리말 성경) 히브리서 6:14 말씀하셨습니다. “내가 반드시 네게 복을 주고 또한 너를 번성케 할 것이다.” 창22:17
히브리서 6:14 (우리말 성경)
(개역개정판) 히브리서 6:14 이르시되 내가 반드시 너에게 복 주고 복 주며 너를 번성하게 하고 번성하게 하리라 하셨더니
히브리서 6:14 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 6:14 "반드시 내가 너에게 복을 주고 너의 후손을 번성하게 하겠다."고 말씀하셨습니다.
히브리서 6:14 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:14 λέγων, εἰ μὴν εὐλογῶν εὐλογήσω σε καὶ πληθύνων πληθυνῶ σε·
ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 6:14 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 6:14 diciendo: De cierto te bendeciré con abundancia y te multiplicaré grandemente.
Hebreos 6:14 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 6:14 “我必赐福给你,使你子孙众多。”
希伯来书 6:14 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 6:14 「論福,我必賜大福給你;論子孫,我必叫你的子孫多起來。」
希伯来书 6:14 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 6:14 「论福,我必赐大福给你;论子孙,我必叫你的子孙多起来。」
希伯来书 6:14 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 6:14 「わたしは、必ずあなたを祝福し、必ずあなたの子孫をふやす」と言われた。
ヘブライ人への手紙 6:14 (JLB)
(Hindi Bible) इब्रानियों 6:14 fd eSa lpeqp rq>s cgqr vk'kh"k nwaxk] vkSj rsjh lUrku dks c<+krk tkÅaxkA
इब्रानियों 6:14 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  6:14 قائلا اني لاباركنك بركة واكثرنك تكثيرا.
عبرانيين  6:14 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 6:14 dicens: Nisi benedicens benedicam te, et multiplicans multiplicabo te.
Ad Hebræos 6:14 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 6:14 dizendo: Certamente te abençoarei, e grandemente te multiplicarei.
Hebreus 6:14 (JFA)
(Good News Translation) Hebrews 6:14 He said, "I promise you that I will bless you and give you many descendants."
Hebrews 6:14 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 6:14 I will most certainly bless you, and I will greatly multiply you.
Hebrews 6:14 (HCSB)
(International Standard Version) Hebrews 6:14 He said, "I will certainly bless you and give you many descendants."
Hebrews 6:14 (ISV)
(King James Version) Hebrews 6:14 Saying, Surely blessing I will bless thee, and multiplying I will multiply thee.
Hebrews 6:14 (KJV)
(Today's New International Version) Hebrews 6:14 saying, "I will surely bless you and give you many descendants."
Hebrews 6:14 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 6:14 가라사대 내가 반드시 너를 복(福)주고 복(福) 주며 너를 번성(蕃盛)케 하고 번성(蕃盛)케 하리라 하셨더니
히브리서 6:14 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 6:14 말씀하시기를 "내가 반드시 너에게 福주고 福을 주며 또한 너를 蕃盛케 하고 蕃盛케 할 것이다." 라고 하셨다.
히브리서 6:14 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 6:14 이르시되 내가 반드시 너에게 福 주고 福 주며 너를 蕃盛하게 하고 蕃盛하게 하리라 하셨더니
히브리서 6:14 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 히브리서 6:14 “정녕코 나는 너에게 한껏 복을 내리고 너를 한껏 번성하게 해 주겠다.” 하고 말씀하셨습니다.
히브리서 6:14 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 히브리서 6:14 가라사대 내가 반드시 너를 복(福)주고 복(福) 주며 너를 번성(蕃盛)케 하고 번성(蕃盛)케 하리라 하셨더니
히브리서 6:14 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 히브리서 6:14 이르시되, 내가 반드시 네게 복을 주고 복을 주며 너를 번성하게 하고 번성하게 하리라, 하셨더니
히브리서 6:14 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 6:14 "반드시 내가 너에게 복을 주고 너의 후손을 번성하게 하겠다"고 말씀하셨습니다.
히브리서 6:14 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 히브리서 6:14 몇 번이나 아브라함에게 복 내리시고 그에게 아들을 주셔서 위대한 민족의 조상이 되게 하겠다고 말씀하셨습니다.
히브리서 6:14 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Hebrews 6:14 saying, "I will surely bless you and give you many descendants."
Hebrews 6:14 (NIV84)


[1] Hebrews 6:14Gen 22.17
[2] 히브리서 6:14창 22:17



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top