Isaiah 21:2 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 21:2
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 21:2
2I see a terrifying vision. I see the betrayer betraying, the destroyer destroying. Go ahead, you Elamites and Medes, attack and lay siege. I will make an end to all the groaning Babylon caused.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673




(The Message) Isaiah 21:2
2A hard vision is given me: The betrayer betrayed, the plunderer plundered. Attack, Elam! Lay siege, Media! Persians, attack! Attack, Babylon! I'll put an end to all the moaning and groaning.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(English Standard Version) Isaiah 21:2
2A stern vision is told to me; the traitor betrays, and the destroyer destroys. Go up, O Elam; lay siege, O Media; all the sighing she has caused I bring to an end.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(New International Version) Isaiah 21:2
2A dire vision has been shown to me: The traitor betrays, the looter takes loot. Elam, attack! Media, lay siege! I will bring to an end all the groaning she caused.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(New King James Version) Isaiah 21:2
2A distressing vision is declared to me; The treacherous dealer deals treacherously, And the plunderer plunders. Go up, O Elam! Besiege, O Media! All its sighing I have made to cease.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(New Revised Standard Version) Isaiah 21:2
2A stern vision is told to me; the betrayer betrays, and the destroyer destroys. Go up, O Elam, lay siege, O Media; all the sighing she has caused I bring to an end.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(New American Standard Bible) Isaiah 21:2
2A harsh vision has been shown to me; The treacherous one still deals treacherously, [and] the destroyer still destroys. Go up, Elam, lay siege, Media; I have made an end of all the groaning she has caused.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(Amplified Bible) Isaiah 21:2
2A hard {and} grievous vision is declared to me: the treacherous dealer deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, O Elam! Besiege, O Media! All the sighing [caused by Babylon's ruthless oppressions] I will cause to cease [says the Lord].H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 21:2
2A grievousH7186 visionH2380 is declaredH5046 unto me; the treacherous dealerH898 dealeth treacherouslyH898, and the spoilerH7703 spoilethH7703. Go upH5927, O ElamH5867: besiegeH6696, O MediaH4074; all the sighingH585 thereof have I made to ceaseH7673.
(쉬운 성경) 이사야 21:2
2내가 끔찍한 계시를 받았다. 반역자들이 반역하고, 약탈하는 사람이 약탈한다. 엘람아, 공격하여라. 메대야, 성을 에워싸라. 저 성안의 모든 신음 소리를 내가 그치게 하겠다.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(현대인의 성경) 이사야 21:2
2나는 속이고 약탈하는 비참한 모습을 환상에서 보았다. 엘람군아, 공격하라! 메디아군아, 포위하라! 하나님은 바빌론 때문에 고통당하는 모든 민족의 탄식을 그치게 하실 것이다.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 21:2
2혹독한H7186 묵시가H2380 내게H9003 보였도다H5046 주께서 가라사대H0 속이는 자는H898 속이고H898 약탈하는 자는H7703 약탈하도다H7703 엘람이여H5867 올라가고H5927 메대여H4074 에워싸라H6696 그의H0 모든H3605 탄식을H585 내가 그치게 하였노라 하시도다H7673
(한글 킹제임스) 이사야 21:2
2가혹한 환상이 내게 선포되었도다. 기만하는 자는 기만하여 행하고 약탈하는 자는 약탈하는도다. 오 엘람아, 올라가라. 오 메디아야, 포위하라. 그 곳의 모든 탄식을 내가 그치게 하였도다.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(바른성경) 이사야 21:2
2끔찍한 환상이 내게 보였다. 배신하는 자는 배신하고 파괴하는 자는 파괴한다. 엘람아, 공격하여라. 메대야, 포위하여라. 모든 탄식을 내가 그치게 하겠다.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(새번역) 이사야 21:2
2나는 끔찍한 계시를 보았다. 배신하는 자가 배신하고 파괴하는 자가 파괴한다! 엘람아, 공격하여라! 메대야, 에워싸거라! "내가 바빌론의 횡포를 그치게 하고 억압받는 사람들의 탄식소리를 그치게 하겠다."H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(우리말 성경) 이사야 21:2
2나는 무서운 환상을 보았다. 반역자가 반역하고 약탈자가 약탈하고 있구나. 엘람아, 공격하라! 메대야, 에워싸라! 내가 그 땅의 모든 신음소리를 멈추게 하겠다.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 21:2
2혹독한H7186 묵시가H2380 내게H9003 보였도다H5046 속이는 자는H898 속이고H898 약탈하는 자는H7703 약탈하도다H7703 엘람이여H5867 올라가고H5927 메대여H4074 에워싸라H6696 그의H0 모든H3605 탄식을H585 내가 그치게 하였노라 H7673 하시도다H0
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 21:2
2참혹한 광경을 나는 환상으로 보았다. 배신하던 자가 배신당하고 침략하던 자가 침략당하는구나. "엘람아, 올라오너라. 메대야, 에워싸거라. 모든 탄식 소리를 내가 잠재우리라."H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(한글 메시지) 이사야 21:2
2H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 21:2
2Veo una visión aterradora: veo al traidor traicionando, al destructor destruyendo. Adelante, ustedes, elamitas y medos: ataquen y asedien. Yo pondré fin a todos los gemidos que provocó Babilonia.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 21:2
2Visión dura me ha sido mostrada. El prevaricador prevarica, y el destructor destruye. Sube, oh Elam; sitia, oh Media. Todo su gemido hice cesar.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 21:2
2我看见一个令人胆战心惊的异象:“诡诈的在行诡诈,毁灭的在行毁灭。以拦人啊,攻打吧!玛代人啊,围城吧!耶和华必终止巴比伦带来的痛苦。”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 21:2
2令人悽惨的异象已默示于我。诡诈的行诡诈,毁灭的行毁灭。以拦哪,你要上去!玛代啊,你要围困!主说:我使一切歎息止住。H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 21:2
2令人悽慘的異象已默示於我。詭詐的行詭詐,毀滅的行毀滅。以攔哪,你要上去!瑪代啊,你要圍困!主說:我使一切歎息止住。H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 21:2
2τὸ ὅραμα καὶ σκληρὸν ἀνηγγέλη μοι ὁ ἀθετῶν ἀθετεῖ ὁ ἀνομῶν ἀνομεῖ ἐπ᾽ ἐμοὶ οἱ Αιλαμῖται καὶ οἱ πρέσβεις τῶν Περσῶν ἐπ᾽ ἐμὲ ἔρχονται νῦν στενάξω καὶ παρακαλέσω ἐμαυτόν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 21:2
2חָז֥וּת קָשָׁ֖ה הֻגַּד־לִ֑י הַבֹּוגֵ֤ד׀ בֹּוגֵד֙ וְהַשֹּׁודֵ֣ד׀ שֹׁודֵ֔ד עֲלִ֤י עֵילָם֙ צוּרִ֣י מָדַ֔י כָּל־אַנְחָתָ֖ה הִשְׁבַּֽתִּי׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 21:2
2わたしは一つのきびしい幻を示された。かすめ奪う者はかすめ奪い、滅ぼす者は滅ぼす。エラムよ、のぼれ、メデアよ、囲め。わたしはすべての嘆きをやめさせる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  21:2
2قد أعلنت لي رؤيا قاسية الناهب ناهبا والمخرب مخربا. اصعدي يا عيلام. حاصري يا مادي. قد ابطلت كل انينها.
(Hindi Bible) यशायाह 21:2
2d"V dh ckrksa dk eq>s n'kZu fn[kk;k x;k gS( fo'okl?kkrh fo'okl?kkr djrk gS] vkSj uk'kd uk'k djrk gSA gs ,yke] p<+kbZ dj] gs eknS] ?ksj ys( mldk lc djkguk eSa cUn djrk gwaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 21:2
2Dura visão me foi manifesta: o pérfido trata perfidamente, e o destruidor anda destruindo. Sobe, ó Elão, sitia, ó Média; já fiz cessar todo o seu gemido.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 21:2
2Visio dura nuntiata est mihi:
qui incredulus est infideliter agit;
et qui depopulator est vastat.
Ascende, Ælam; obside, Mede;
omnem gemitum ejus cessare feci.

(공동번역 개정판(1977)) 이사야 21:2
2참혹한 광경을 나는 환상으로 보았다. 배신하던 자가 배신당하고 침략하던 자가 침략당하는구나. "엘람아, 올라 오너라. 메대야, 에워 싸거라. 모든 탄식소리를 내가 잠재우리라."H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(International Standard Version) Isaiah 21:2
2(Omitted)
(New International Version (1984)) Isaiah 21:2
2A dire vision has been shown to me: The traitor betrays, the looter takes loot. Elam, attack! Media, lay siege! I will bring to an end all the groaning she caused.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(현대어성경) 이사야 21:2
2주께서 내게 무서운 환상을 보여주시며 말씀하셨다. `이란 고지대에 사는 엘람 족속과 메대야, 어서 바벨론 도성을 공격하여 포위하여라! 강도 떼처럼 강탈하여라. 무엇이든지 파괴하고 멸망시켜라! 바벨론 제국에 짓눌려 탄식하는 세계 만민의 고통을 내가 이제 끝장내리라!'H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(킹제임스 흠정역) 이사야 21:2
2혹독한 환상 계시가 내게 밝히 드러났나니 이르시되, 배신하는 자가 배신하고 노략하는 자가 노략하는도다. 오 엘람이여, 올라갈지어다. 오 메대여, 에워쌀지어다. 그곳의 한숨을 내가 다 그치게 하였노라, 하시는도다.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(개역 국한문) 이사야 21:2
2혹독(酷毒)한 묵시(默示)가 내게 보였도다 주(主)께서 가라사대 속이는 자(者)는 속이고 약탈(掠奪)하는 자(者)는 약탈(掠奪)하도다 엘람이여 올라가고 메대여 에워싸라 그의 모든 탄식(歎息)을 내가 그치게 하였노라 하시도다H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(가톨릭 성경) 이사야 21:2
2준엄한 환시가 나에게 전해졌다. 배신자가 배신하고 파괴자가 파괴한다. " 엘람아, 올라가거라. 메디아야, 포위하여라. 내가 모든 탄식을 그치게 하리라."H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 21:2
2酷毒한 J示가 내게 보였도다 속이는 者는 속이고 掠奪하는 者는 掠奪하도다 엘람이여 올라가고 메대여 에워싸라 그의 모든 嘆息을 내가 그치게 하였노라 하시도다H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(바른 성경 (국한문)) 이사야 21:2
2끔찍한 幻像이 내게 보였다. 背信하는 者는 背信하고 破壞하는 者는 破壞한다. 엘람아, 攻擊하여라. 메대야, 包圍하여라. 모든 탄식을 내가 그치게 하겠다.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 21:2
2혹독(酷毒)한 묵시(默示)가 내게 보였도다 주(主)께서 가라사대 속이는 자(者)는 속이고 약탈(掠奪)하는 자(者)는 약탈(掠奪)하도다 엘람이여 올라가고 메대여 에워싸라 그의 모든 탄식(歎息)을 내가 그치게 하였노라 하시도다H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(Today's New International Version) Isaiah 21:2
2A dire vision has been shown to me: The traitor betrays, the looter takes loot. Elam, attack! Media, lay siege! I will bring to an end all the groaning she caused.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(Good News Translation) Isaiah 21:2
2I have seen a vision of cruel events, a vision of betrayal and destruction. Army of Elam, attack! Army of Media, lay siege to the cities! God will put an end to the suffering which Babylon has caused.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 21:2
2A troubling vision is declared to me: "The treacherous one acts treacherously, and the destroyer destroys. Advance, Elam! Lay siege, you Medes! I will put an end to all her groaning."H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(King James Version) Isaiah 21:2
2A grievous vision is declared unto me; the treacherous dealer dealeth treacherously, and the spoiler spoileth. Go up, O Elam: besiege, O Media; all the sighing thereof have I made to cease.H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(개역 한글판) 이사야 21:2
2혹독한 묵시가 내게 보였도다 주께서 가라사대 속이는 자는 속이고 약탈하는 자는 약탈하도다 엘람이여 올라가고 매대여 에워싸라 그의 모든 탄식을 내가 그치게 하였노라 하시도다H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673
(개역 개정판) 이사야 21:2
2혹독한 묵시가 내게 보였도다 속이는 자는 속이고 약탈하는 자는 약탈하도다 엘람이여 올라가고 메대여 에워싸라 그의 모든 탄식을 내가 그치게 하였노라 하시도다H7186H2380H5046H898H898H7703H7703H5927H5867H6696H4074H585H7673

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top