Isaiah 28:5 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 28:5
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 28:5
5Then at last the Lord of Heaven’s Armies will himself be Israel’s glorious crown. He will be the pride and joy of the remnant of his people.




(The Message) Isaiah 28:5
5At that time, GOD-of-the-Angel-Armies will be the beautiful crown on the head of what's left of his people:
(English Standard Version) Isaiah 28:5
5In that day the LORD of hosts will be a crown of glory, and a diadem of beauty, to the remnant of his people,
(New International Version) Isaiah 28:5
5In that day the LORD Almighty will be a glorious crown, a beautiful wreath for the remnant of his people.
(New King James Version) Isaiah 28:5
5In that day the LORD of hosts will be For a crown of glory and a diadem of beauty To the remnant of His people,
(New Revised Standard Version) Isaiah 28:5
5In that day the LORD of hosts will be a garland of glory, and a diadem of beauty, to the remnant of his people;
(New American Standard Bible) Isaiah 28:5
5In that day the LORD of hosts will become a beautiful crown And a glorious diadem to the remnant of His people;
(Amplified Bible) Isaiah 28:5
5[But] in that [future Messianic] day the Lord of hosts shall become a crown of glory and a diadem of beauty to the [converted] remnant of His people,
(쉬운 성경) 이사야 28:5
5그 날이 오면, 만군의 여호와께서 아름다운 왕관이 되시며, 주의 살아 남은 백성에게 화려한 화관이 되실 것이다.
(현대인의 성경) 이사야 28:5
5전능하신 여호와께서 살아 남은 자기 백성에게 영광스러운 면류관이 되실 날이 올 것이다.
(개역 한글판) 이사야 28:5
5그 날에 만군의 여호와께서 그 남은 백성에게 영화로운 면류관이 되시며 아름다운 화관이 되실 것이라
(한글 킹제임스) 이사야 28:5
5그 날에 만군의 주께서 그의 백성의 남은 자들에게 영광의 면류관과 아름다움의 화관이 되실 것이요,
(바른성경) 이사야 28:5
5그 날에 만군의 여호와께서 그 백성의 남은 자에게 영화로운 면류관이 되시며, 아름다운 왕관이 되실 것이다.
(새번역) 이사야 28:5
5그 날이 오면, 만군의 주님께서 친히 주님의 남은 백성에게 아름다운 면류관이 되시며, 영화로운 왕관이 되실 것이다.
(우리말 성경) 이사야 28:5
5그날에 만군의 여호와께서는 그 남은 백성들을 위해 영광스러운 면류관, 아름다운 화환이 되실 것이다.
(개역개정판) 이사야 28:5
5그 날에 만군의 여호와께서 자기 백성의 남은 자에게 영화로운 면류관이 되시며 아름다운 화관이 되실 것이라
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 28:5
5그 날 살아 남은 당신의 백성에게는 만군의 야훼께서 고운 꽃관, 화려한 왕관이 되시리라.
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 28:5
5Entonces por fin el SEÑOR de los Ejércitos Celestiales será la corona gloriosa de Israel; será el orgullo y la alegría del remanente de su pueblo.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 28:5
5En aquel día Jehová de los ejércitos será por corona de gloria y diadema de hermosura al remanente de su pueblo;
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 28:5
5到那日,万军之耶和华必做祂余民的华冠。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 28:5

耶和华为其民之华冕

5那日,万军之耶和华必作他余剩之民的荣冠华冕,
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 28:5

耶和華為其民之華冕

5那日,萬軍之耶和華必作他餘剩之民的榮冠華冕,
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 28:5
5τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἔσται κύριος σαβαωθ ὁ στέφανος τῆς ἐλπίδος ὁ πλακεὶς τῆς δόξης τῷ καταλειφθέντι μου λαῷ
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 28:5
5בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא יִֽהְיֶה֙ יְהוָ֣ה צְבָאֹ֔ות לַעֲטֶ֣רֶת צְבִ֔י וְלִצְפִירַ֖ת תִּפְאָרָ֑ה לִשְׁאָ֖ר עַמֹּֽו׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 28:5
5その日、万軍の主はその民の残った者のために、栄えの冠となり、麗しい冠となられる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  28:5
5في ذلك اليوم يكون رب الجنود اكليل جمال وتاج بهاء لبقية شعبه
(Hindi Bible) यशायाह 28:5
5ml le; lsukvksa dk ;gksok Lo;a viuh iztk ds cps gqvksa ds fy;s lqUnj vkSj izrkih eqdqV Bgjsxk(
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 28:5
5Naquele dia o Senhor dos exércitos será por coroa de glória e diadema de formosura para o restante de seu povo;
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 28:5
5In die illa erit Dominus exercituum corona gloriæ,
et sertum exsultationis residuo populi sui;

(Good News Translation) Isaiah 28:5
5A day is coming when the LORD Almighty will be like a glorious crown of flowers for his people who survive.
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 28:5
5On that day the LORD of Hosts will become a crown of beauty and a diadem of splendor to the remnant of His people,
(King James Version) Isaiah 28:5
5In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,
(Today's New International Version) Isaiah 28:5
5In that day the LORD Almighty will be a glorious crown, a beautiful wreath for the remnant of his people.
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 28:5
5그 날에 만군(萬軍)의 여호와께서 그 남은 백성(百姓)에게 영화(榮華)로운 면류관(冕旒冠)이 되시며 아름다운 화관(花冠)이 되실 것이라
(바른 성경 (국한문)) 이사야 28:5
5그 날에 萬軍의 여호와께서 그 百姓의 남은 者에게 榮華로운 면류관이 되시며, 아름다운 王冠이 되실 것이다.
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 28:5
5그 날에 萬軍의 여호와께서 自己 百姓의 남은 者에게 榮華로운 冕旒冠이 되시며 아름다운 花冠이 되실 것이라
(가톨릭 성경) 이사야 28:5
5그날에 만군의 주님께서는 당신 백성의 남은 자들에게 화려한 화관과 아름다운 꽃 관이 되어 주시고
(개역 국한문) 이사야 28:5
5그 날에 만군(萬軍)의 여호와께서 그 남은 백성(百姓)에게 영화(榮華)로운 면류관(冕旒冠)이 되시며 아름다운 화관(花冠)이 되실 것이라
(킹제임스 흠정역) 이사야 28:5
5그 날에 만군의 주께서 자신의 백성의 남은 자들에게는 영광스런 왕관이 되시며 아름다운 왕관이 되실 것이요,
(공동번역 개정판(1977)) 이사야 28:5
5그 날, 살아 남은 당신의 백성에게는 만군의 야훼께서 고운 꽃관, 화려한 왕관이 되시리라.
(현대어성경) 이사야 28:5
5그날이 오면 온 세계의 주인이신 여호와께서 친히 아직도 살아 남은 자기 백성에게 화려한 화환과 빛나는 면류관이 되실 것이다.
(New International Version (1984)) Isaiah 28:5
5In that day the LORD Almighty will be a glorious crown, a beautiful wreath for the remnant of his people.



New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top