John 1:7 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
John 1:7
New Living Translation
(New Living Translation) John 1:7
7to tell about the light so that everyone might believe because of his testimony.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100




(The Message) John 1:7
7to point out the way to the Life-Light. He came to show everyone where to look, who to believe in.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(English Standard Version) John 1:7
7He came as a witness, to bear witness about the light, that all might believe through him.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(New International Version) John 1:7
7He came as a witness to testify concerning that light, so that through him all men might believe.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(New King James Version) John 1:7
7This man came for a witness, to bear witness of the Light, that all through him might believe.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(New Revised Standard Version) John 1:7
7He came as a witness to testify to the light, so that all might believe through him.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(New American Standard Bible) John 1:7
7He came for a witness, that he might bear witness of the light, that all might believe through him.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(Amplified Bible) John 1:7
7This man came to witness, that he might testify of the Light, that all men might believe in it [adhere to it, trust it, and rely upon it] through him.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(King James Version (with Strongs Data)) John 1:7
7The sameG3778 cameG2064 forG1519 a witnessG3141, toG2443 bear witnessG3140 ofG4012 the LightG5457, thatG2443 allG3956 men throughG1223 himG846 might believeG4100.
(쉬운 성경) 요한복음 1:7
7요한은 그 빛에 대해 증언하여 자기를 통해 모든 사람들이 믿음을 얻도록 하기 위해 보냄을 받은 사람입니다.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(현대인의 성경) 요한복음 1:7
7그는 이 빛에 대해서 증거하여 사람들이 자기를 통해 믿도록 하기 위해서 왔다.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 1:7
7저가G3778 증거G3141 하러G1519 왔으니G2064G0 빛에G5457 대하여G4012 증거하고G3140 모든 사람으로G3956 자기를G846 인하여G1223 믿게G4100 하려 함이라G2443
(한글 킹제임스) 요한복음 1:7
7그가 증인으로 왔으니 빛에 관하여 증거하려 함이며, 모든 사람이 그를 통하여 믿게 하려 함이더라.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(바른성경) 요한복음 1:7
7그가 빛에 대하여 증언 하기위하여 왔으니, 이는 그를 통하여 모든 이들이 믿게 하려는 것이었다.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(새번역) 요한복음 1:7
7그 사람은 그 빛을 증언하러 왔으니, 자기를 통하여 모든 사람을 믿게 하려는 것이었다.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(우리말 성경) 요한복음 1:7
7요한은 그 빛에 관해 증거하러 온 증인이었는데 이는 그를 통해 모든 사람이 믿게 하려는 것이었습니다.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 요한복음 1:7
7그가G3778 증언G3141 하러G1519 왔으니G2064G0 빛에G5457 대하여G4012 증언하고G3140 모든 사람이G3956 자기로G846 말미암아G1223 믿게G4100 하려 함이라G2443
(공동번역 개정판 (1999)) 요한복음 1:7
7그는 그 빛을 증언하러 왔다. 모든 사람으로 하여금 자기 증언을 듣고 믿게 하려고 온 것이다.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(Nueva Traduccion Viviente) Juan 1:7
7para que contara acerca de la luz, a fin de que todos creyeran por su testimonio.
(Reina-Valera (Spanish)) Juan 1:7
7Este vino por testimonio, para que diese testimonio de la luz, a fin de que todos creyesen por él.
(Chinese Contemporary Bible) 约翰福音 1:7
7他来是要为光做见证,叫世人可以借着他而相信。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约翰福音 1:7
7这人来,为要作见证,就是为光作见证,叫众人因他可以信。G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约翰福音 1:7
7這人來,為要作見證,就是為光作見證,叫眾人因他可以信。G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:7
7οὖτος ἦλθεν εἰς μαρτυρίαν, ἵνα μαρτυρήσῃ περὶ τοῦ φωτός, ἵνα πάντες πιστεύσωσιν δι᾽ αὐτοῦ.
(Japanese Living Bible) ヨハネによる福音書 1:7
7この人はあかしのためにきた。光についてあかしをし、彼によってすべての人が信じるためである。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يوحنا  1:7
7هذا جاء للشهادة ليشهد للنور لكي يؤمن الكل بواسطته.
(Hindi Bible) यूहन्ना 1:7
7;g xokgh nsus vk;k] fd T;ksfr dh xokgh ns] rkfd lc mlds }kjk fo'okl yk,aA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) João 1:7
7Este veio como testemunha, a fim de dar testemunho da luz, para que todos cressem por meio dele.
(Vulgate (Latin)) Ioannem 1:7
7Hic venit in testimonium
ut testimonium perhiberet de lumine,
ut omnes crederent per illum.

(Good News Translation) John 1:7
7who came to tell people about the light, so that all should hear the message and believe.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(Holman Christian Standard Bible) John 1:7
7He came as a witness to testify about the light, so that all might believe through him.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(International Standard Version) John 1:7
7He came as a witness to testify about the light, so that all might believe because of him.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(Today's New International Version) John 1:7
7He came as a witness to testify concerning that light, so that through him all might believe.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(개역 한글판 (국한문)) 요한복음 1:7
7저가 증거(證據)하러 왔으니 곧 빛에 대(對)하여 증거(證據)하고 모든 사람으로 자기(自己)를 인(因)하여 믿게 하려 함이라G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(바른 성경 (국한문)) 요한복음 1:7
7그가 빛에 對하여 證言하기 爲하여 왔으니, 이는 그를 通하여 모든 이들이 믿게 하려는 것이었다.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(개역 개정판 (국한문)) 요한복음 1:7
7그가 證言하러 왔으니 곧 빛에 對하여 證言하고 모든 사람이 自己로 말미암아 믿게 하려 함이라G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(가톨릭 성경) 요한복음 1:7
7그는 증언하러 왔다. 빛을 증언하여 자기를 통해 모든 사람이 믿게 하려는 것이었다.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(개역 국한문) 요한복음 1:7
7저가 증거(證據)하러 왔으니 곧 빛에 대(對)하여 증거(證據)하고 모든 사람으로 자기(自己)를 인(因)하여 믿게 하려 함이라G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(킹제임스 흠정역) 요한복음 1:7
7그가 증언하러 왔으니 이것은 그 빛에 대해 증언하여 모든 사람이 자기를 통해 믿게 하려 함이라.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(공동번역 개정판(1977)) 요한복음 1:7
7그는 그 빛을 증언하러 왔다. 모든 사람으로 하여금 자기 증언을 듣고 믿게 하려고 온 것이다.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(현대어성경) 요한복음 1:7
7(6절과 같음)G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(New International Version (1984)) John 1:7
7He came as a witness to testify concerning that light, so that through him all men might believe.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(King James Version) John 1:7
7The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(개역 한글판) 요한복음 1:7
7저가 증거하러 왔으니 곧 빛에 대하여 증거하고 모든 사람으로 자기를 인하여 믿게하려 함이라G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100
(개역 개정판) 요한복음 1:7
7그가 증언하러 왔으니 곧 빛에 대하여 증언하고 모든 사람이 자기로 말미암아 믿게 하려 함이라G3778G2064G1519G3141G2443G3140G4012G5457G2443G3956G1223G846G4100

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top