Joshua 17:2 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Joshua 17:2
New Living Translation
(New Living Translation) Joshua 17:2 So the allotment on the west side of the Jordan was for the remaining families within the clans of the tribe of Manasseh: Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These clans represent the male descendants of Manasseh son of Joseph.
Joshua 17:2 (NLT)




(The Message) Joshua 17:2 So the lot that follows went to the rest of the people of Manasseh and their clans, the clans of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These are the male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.
Joshua 17:2 (MSG)
(English Standard Version) Joshua 17:2 And allotments were made to the rest of the people of Manasseh by their clans, Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These were the male descendants of Manasseh the son of Joseph, by their clans.
Joshua 17:2 (ESV)
(New International Version) Joshua 17:2 So this allotment was for the rest of the people of Manasseh—the clans of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher and Shemida. These are the other male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.
Joshua 17:2 (NIV)
(New King James Version) Joshua 17:2 And there was a lot for the rest of the children of Manasseh according to their families: for the children of Abiezer, the children of Helek, the children of Asriel, the children of Shechem, the children of Hepher, and the children of Shemida; these were the male children of Manasseh the son of Joseph according to their families.
Joshua 17:2 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Joshua 17:2 And allotments were made to the rest of the tribe of Manasseh, by their families, Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida; these were the male descendants of Manasseh son of Joseph, by their families.
Joshua 17:2 (NRSV)
(New American Standard Bible) Joshua 17:2 So [the lot] was [made] for the rest of the sons of Manasseh according to their families: for the sons of Abiezer and for the sons of Helek and for the sons of Asriel and for the sons of Shechem and for the sons of Hepher and for the sons of Shemida; these [were] the male [descendants] of Manasseh the son of Joseph according to their families.
Joshua 17:2 (NASB)
(Amplified Bible) Joshua 17:2 Allotment was also made for the other Manassites by their families--for the sons of Abiezer, of Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida, the male offspring of Manasseh son of Joseph by their families.
Joshua 17:2 (AMP)
(쉬운 성경) 여호수아 17:2 므낫세의 다른 집안들도 땅을 받았습니다. 므낫세의 자손 이름은 아비에셀, 헬렉, 아스리엘, 세겜, 헤벨, 그리고 스미다입니다. 이들은 모두 요셉의 아들 므낫세의 남자 자손들입니다.
여호수아 17:2 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 여호수아 17:2 그래서 요단강 서쪽에서는 므낫세의 나머지 자손이 집안별로 땅을 분배받았는데 이들 집안은 아비에셀, 헬렉, 아스리엘, 세겜, 헤벨, 스미다 집안이었다. 이들은 모두 요셉의 아들인 므낫세의 남자 후손이며 집안 어른들이다.
여호수아 17:2 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 여호수아 17:2 므낫세의 남은 자손을 위하여 그 가족대로 제비를 뽑았는데 그들은 곧 아비에셀의 자손과 헬렉의 자손과 아스리엘의 자손과 세겜의 자손과 헤벨의 자손과 스미다의 자손이니 그들의 가족대로 요셉의 아들 므낫세의 남 자손이며
여호수아 17:2 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 여호수아 17:2 므낫세의 나머지 자손이 그 족속대로 제비뽑은 것도 있었으니, 곧 아비에셀의 자손과 헬렉의 자손과 아스리엘의 자손과 세켐의 자손과 헤벨의 자손과 세미다의 자손이니 이들은 그들 족속대로 요셉의 아들 므낫세의 남자 자손이더라.
여호수아 17:2 (한글 킹제임스)
(바른성경) 여호수아 17:2 므낫세의 남은 자손도 그 족속별로 제비를 뽑았는데, 그들은 아비에셀의 자손과 헬렉의 자손과 아스리엘의 자손과 세겜의 자손과 헤벨의 자손과 스미다의 자손이니 이들이 각각 족속을 이루고 있는 요셉의 아들 므낫세의 남자 자손들이다.
여호수아 17:2 (바른성경)
(새번역) 여호수아 17:2 요단 강 서쪽 땅은 므낫세의 남은 자손 가운데서 [1]아비에셀과 헬렉과 아스리엘과 세겜과 헤벨과 스미다와 같은 이들의 가문이 차지하였다. 이들은 요셉의 아들 므낫세의 남자 자손으로서, 가문을 이룬 이들이다.
여호수아 17:2 (새번역)
(우리말 성경) 여호수아 17:2 므낫세 지파의 남은 자를 위해서도 그 가문별로 제비를 뽑았습니다. 그들은 아비에셀의 자손, 헬렉의 자손, 아스리엘의 자손, 세겜의 자손, 헤벨의 자손, 스미다의 자손입니다. 이것은 요셉의 아들인 므낫세의 남자 자손들을 그 가문별로 나눈 것입니다.
여호수아 17:2 (우리말 성경)
(개역개정판) 여호수아 17:2 므낫세의 남은 자손을 위하여 그들의 가족대로 제비를 뽑았는데 그들은 곧 아비에셀의 자손과 헬렉의 자손과 아스리엘의 자손과 세겜의 자손과 헤벨의 자손과 스미다의 자손이니 그들의 가족대로 요셉의 아들 므낫세의 남자 자손들이며
여호수아 17:2 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 여호수아 17:2 므나쎄의 나머지 아들들도 갈래를 따라 받을 몫이 있었다. 아비에젤 후손, 헬렉 후손, 아스리엘 후손, 세겜 후손, 헤벨 후손, 스미다 후손, 이들이 요셉의 아들, 므나쎄의 남자 후손 갈래이다.
여호수아 17:2 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιησούς του Ναυή 17:2 וַ֠יְהִי לִבְנֵ֨י מְנַשֶּׁ֥ה הַנֹּותָרִים֮ לְמִשְׁפְּחֹתָם֒ לִבְנֵ֨י אֲבִיעֶ֜זֶר וְלִבְנֵי־חֵ֗לֶק וְלִבְנֵ֤י אַשְׂרִיאֵל֙ וְלִבְנֵי־שֶׁ֔כֶם וְלִבְנֵי־חֵ֖פֶר וְלִבְנֵ֣י שְׁמִידָ֑ע אֵ֠לֶּה בְּנֵ֨י מְנַשֶּׁ֧ה בֶּן־יֹוסֵ֛ף הַזְּכָרִ֖ים לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃
Ιησούς του Ναυή 17:2 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Josué 17:2 Se echaron también suertes para los otros hijos de Manasés conforme a sus familias: los hijos de Abiezer, los hijos de Helec, los hijos de Asriel, los hijos de Siquem, los hijos de Hefer y los hijos de Semida; éstos fueron los hijos varones de Manasés hijo de José, por sus familias.
Josué 17:2 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 约书亚记 17:2 玛拿西其他的子孙也按宗族分到了土地,他们属于亚比以谢、希勒、亚斯列、示剑、希弗和示米大宗族。这些男子按宗族都是约瑟的儿子玛拿西的后代。
约书亚记 17:2 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 约书亚记 17:2 瑪拿西其餘的子孫,按著宗族拈鬮分地,就是亞比以謝子孫,希勒子孫,亞斯列子孫,示劍子孫,希弗子孫,示米大子孫;這些按著宗族,都是約瑟兒子瑪拿西子孫的男丁。
约书亚记 17:2 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 约书亚记 17:2 玛拿西其余的子孙,按着宗族拈阄分地,就是亚比以谢子孙,希勒子孙,亚斯列子孙,示剑子孙,希弗子孙,示米大子孙;这些按着宗族,都是约瑟儿子玛拿西子孙的男丁。
约书亚记 17:2 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヨシュア記 17:2 マナセの部族の他のものにも、その家族にしたがって、地を与えたが、それは、アビエゼル、ヘレク、アスリエル、シケム、ヘペル、セミダで、これらはヨセフの子マナセの男の子孫であって、その家族にしたがって、あげたものである。
ヨシュア記 17:2 (JLB)
(Hindi Bible) यहोशू 17:2 blfy;s ;g Hkkx nwljs eu''ksb'ksa ds fy;s muds dqyksa ds vuqlkj Bgjk] vFkkZr~ vch,tsj] gsysd] vlh,y] 'ksdse] gsisj] vkSj 'kehnk( tks vius vius dqyksa ds vuqlkj ;wlqQ ds iq=k eu''ks ds oa'k esa ds iq:"k Fks] muds vyx vyx oa'kksa ds fy;s BgjkA
यहोशू 17:2 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) يشوع  17:2 وكانت لبني منسّى الباقين حسب عشائرهم. لبني ابيعزر ولبني حالق ولبني اسريئيل ولبني شكم ولبني حافر ولبني شميداع هؤلاء هم بنو منسّى بن يوسف الذكور حسب عشائرهم.
يشوع  17:2 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Iosue 17:2 et reliquis filiorum Manasse juxta familias suas, filiis Abiezer, et filiis Helec, et filiis Esriel, et filiis Sechem, et filiis Hepher, et filiis Semida. Isti sunt filii Manasse filii Joseph, mares, per cognationes suas.~
Iosue 17:2 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Josué 17:2 Também os outros filhos de Manassés tiveram a sua parte, segundo as suas famílias, a saber: os filhos de Abiezer, os filhos de Heleque, os filhos de Asriel, os filhos de Siquém, os filhos de Hefer, e os filhos de semida. Esses são os filhos de Manassés, filho de José, segundo as suas famílias.
Josué 17:2 (JFA)
(Good News Translation) Joshua 17:2 Land west of the Jordan was assigned to the rest of the families of Manasseh: Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These were male descendants of Manasseh son of Joseph, and they were heads of families.
Joshua 17:2 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Joshua 17:2 So the allotment was for the rest of Manasseh's descendants by their clans, for the sons of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher, and Shemida. These are the male descendants of Manasseh son of Joseph, by their clans.
Joshua 17:2 (HCSB)
(International Standard Version) Joshua 17:2 Now allotments were made with respect to the remaining descendants of Manasseh according to their families: for the descendants of Abiezer, the descendants of Helek, the descendants of Asriel, the descendants of Shechem, the descendants of Hepher, and the descendants of Shemida - the male descendants of Joseph's son Manasseh, according to their families.
Joshua 17:2 (ISV)
(King James Version) Joshua 17:2 There was also a lot for the rest of the children of Manasseh by their families; for the children of Abiezer, and for the children of Helek, and for the children of Asriel, and for the children of Shechem, and for the children of Hepher, and for the children of Shemida: these were the male children of Manasseh the son of Joseph by their families.
Joshua 17:2 (KJV)
(Today's New International Version) Joshua 17:2 So this allotment was for the rest of the people of Manasseh—the clans of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher and Shemida. These are the other male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.
Joshua 17:2 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 여호수아 17:2 므낫세의 남은 자손(子孫)을 위(爲)하여 그 가족(家族)대로 제비를 뽑았는데 그들은 곧 아비에셀의 자손(子孫)과 헬렉의 자손(子孫)과 아스리엘의 자손(子孫)과 세겜의 자손(子孫)과 헤벨의 자손(子孫)과 스미다의 자손(子孫)이니 그들의 가족(家族)대로 요셉의 아들 므낫세의 남 자손(子孫)이며
여호수아 17:2 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 여호수아 17:2 므낫세의 남은 子孫도 그 族屬別로 제비를 뽑았는데, 그들은 아비에셀의 子孫과 헬렉의 子孫과 아스리엘의 子孫과 세겜의 子孫과 헤벨의 子孫과 스미다의 子孫이니 이들이 各各 族屬을 이루고 있는 요셉의 아들 므낫세의 男子 子孫들이다.
여호수아 17:2 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 여호수아 17:2 므낫세의 남은 子孫을 爲하여 그들의 家族대로 제비를 뽑았는데 그들은 곧 아비에셀의 子孫과 헬렉의 子孫과 아스리엘의 子孫과 세겜의 子孫과 헤벨의 子孫과 스미다의 子孫이니 그들의 家族대로 요셉의 아들 므낫세의 男子 子孫들이며
여호수아 17:2 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 여호수아 17:2 므나쎄의 나머지 자손들에게도 씨족별로 땅이 주어졌다. 곧 아비에제르의 자손들, 헬렉의 자손들, 아스리엘의 자손들, 세켐의 자손들, 헤페르의 자손들, 스미다의 자손들이다. 이들이 씨족별로 본, 요셉의 아들 므나쎄의 남자 자손들이다.
여호수아 17:2 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 여호수아 17:2 므낫세의 남은 자손(子孫)을 위(爲)하여 그 가족(家族)대로 제비를 뽑았는데 그들은 곧 아비에셀의 자손(子孫)과 헬렉의 자손(子孫)과 아스리엘의 자손(子孫)과 세겜의 자손(子孫)과 헤벨의 자손(子孫)과 스미다의 자손(子孫)이니 그들의 가족(家族)대로 요셉의 아들 므낫세의 남 자손(子孫)이며
여호수아 17:2 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 여호수아 17:2 므낫세의 자손 중에서 남은 자들을 위해서도 그들의 가족대로 제비를 뽑았으니 곧 아비에셀의 자손과 헬렉의 자손과 아스리엘의 자손과 세겜의 자손과 헤벨의 자손과 스미다의 자손을 위해 제비를 뽑았더라. 이들은 그들의 가족대로 요셉의 아들인 므낫세의 남자 자손이더라.
여호수아 17:2 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 여호수아 17:2 므나쎄의 나머지 아들들도 갈래를 따라 받을 몫이 있었다. 아비에젤 후손, 헬렉 후손, 아스리엘 후손, 세겜 후손, 헤벨 후손, 스미다 후손, 이들이 요셉의 아들 므나쎄의 남자 후손 갈래이다.
여호수아 17:2 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 여호수아 17:2 또한 므낫세의 나머지 자손들인 아비에셀 자손과 헬렉 자손과 아스리엘 자손과 세겜 자손과 헤벨 자손과 스미다 자손도 마찬가지로 각각 그 씨족에 따라 땅을 그들 몫으로 분배받았다. 이들 자손의 씨족 할아버지는 모두 다 므낫세의 아들들이고 므낫세 또한 앞서 말한 대로 요셉의 아들이기에 그 씨족에 따라 각각 그들이 대대로 물려줄 몫으로 땅을 분배받았던 것이다. 이러한 자손들이 요셉에게서 퍼져 나간 것을 남자 후손들의 계열로 구분해서 설명한 것이다.
여호수아 17:2 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Joshua 17:2 So this allotment was for the rest of the people of Manasseh--the clans of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher and Shemida. These are the other male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.
Joshua 17:2 (NIV84)


[1] 여호수아 17:2'나의 아버지는 도움이시다'



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top