Judges 21:13 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Judges 21:13
New Living Translation
(New Living Translation) Judges 21:13
13The Israelite assembly sent a peace delegation to the remaining people of Benjamin who were living at the rock of Rimmon.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965




(The Message) Judges 21:13
13Then the congregation sent word to the Benjaminites who were at the Rimmon Rock and offered them peace.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(English Standard Version) Judges 21:13
13Then the whole congregation sent word to the people of Benjamin who were at the rock of Rimmon and proclaimed peace to them.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(New International Version) Judges 21:13
13Then the whole assembly sent an offer of peace to the Benjamites at the rock of Rimmon.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(New King James Version) Judges 21:13
13Then the whole congregation sent word to the children of Benjamin who were at the rock of Rimmon, and announced peace to them.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(New Revised Standard Version) Judges 21:13
13Then the whole congregation sent word to the Benjaminites who were at the rock of Rimmon, and proclaimed peace to them.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(New American Standard Bible) Judges 21:13
13Then the whole congregation sent [word] and spoke to the sons of Benjamin who were at the rock of Rimmon, and proclaimed peace to them.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(Amplified Bible) Judges 21:13
13And the whole congregation sent word to the Benjamites who were at the rock of Rimmon and invited them to be friendly with them.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(King James Version (with Strongs Data)) Judges 21:13
13And the whole congregationH5712 sentH7971 some to speakH1696 to the childrenH1121 of BenjaminH1144 that were in the rockH5553 RimmonH7417, and to callH7121 peaceablyH7965 unto them.
(쉬운 성경) 사사기 21:13
13그후에 이스라엘에 사는 모든 백성이 림몬 바위에 있는 베냐민 사람들에게 전령을 보내어 그들에게 평화를 선언했습니다.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(현대인의 성경) 사사기 21:13
13그때 이스라엘 사람들은 림몬 바위에 숨어 있는 베냐민 사람들에게 사신을 보내 평화를 제의하였다.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사사기 21:13
13H3605 회중이H5712 림몬H7417 바위에 있는H5553 베냐민H1144 자손H1121 에게H413 보내어H7971 평화를H7965 공포하게H7121 하였더니H1696
(한글 킹제임스) 사사기 21:13
13온 회중이 림몬 바위에 있는 베냐민 자손에게 알리려고 사람을 보내어 그들에게 평화롭기를 요청하니H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(바른성경) 사사기 21:13
13온 회중이 사람을 보내어 림몬 바위에 있는 베냐민 자손에게 평화를 선언하였으며,H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(새번역) 사사기 21:13
13그리고 나서 온 회중은 림몬 바위에 숨어서 사는 베냐민 자손에게 사람을 보내어 그들과 화친을 선언한다는 말을 전하였다.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(우리말 성경) 사사기 21:13
13그리고 모인 사람들은 림몬 바위에 있는 베냐민 자손들에게 사람을 보내 그들에게 평화를 주겠다고 선언했습니다.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사사기 21:13
13H3605 회중이H5712 림몬H7417 바위에 있는H5553 베냐민H1144 자손H1121 에게H413 사람을 보내어H7971 평화를H7965 공포하게H7121 하였더니H1696
(공동번역 개정판 (1999)) 사사기 21:13
13그리고 나서 온 회중은 사람을 보내어 림몬 바위에 있는 베냐민 사람들과 화해하자고 하였다.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(한글 메시지) 사사기 21:13
13[13-14] 그때 회중은 림몬 바위에 있는 베냐민 사람들에게 전갈을 보내어 평화를 제의했다. 그러자 베냐민 사람들이 왔다. 회중은 야베스의 길르앗에서 살려 둔 여자들을 베냐민 사람들에게 주었다. 그래도 모든 남자에게 아내를 구해 주기에는 부족했다.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(Nueva Traduccion Viviente) Jueces 21:13
13Así que la asamblea de Israel envió una delegación de paz a los hombres que habían quedado de Benjamín, y que estaban viviendo en la roca de Rimón.
(Reina-Valera (Spanish)) Jueces 21:13
13Toda la congregación envió luego a hablar a los hijos de Benjamín que estaban en la peña de Rimón, y los llamaron en paz.
(Chinese Contemporary Bible) 士师记 21:13
13全体会众又派人到临门岩去跟便雅悯人讲和。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 士师记 21:13
13全会众打发人到临门磐的便雅悯人那里,向他们说和睦的话。H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(Chinese Union Bible (Traditional)) 士师记 21:13
13全會眾打發人到臨門磐的便雅憫人那裡,向他們說和睦的話。H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Κριτές 21:13
13וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ כָּל־הָ֣עֵדָ֔ה וַֽיְדַבְּרוּ֙ אֶל־בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֔ן אֲשֶׁ֖ר בְּסֶ֣לַע רִמֹּ֑ון וַיִּקְרְא֥וּ לָהֶ֖ם שָׁלֹֽום׃
(Japanese Living Bible) 士師記 21:13
13そこで全会衆は人をつかわして、リンモンの岩におるベニヤミンの人々に平和を告げた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) قضاة  21:13
13وارسلت الجماعة كلها وكلمت بني بنيامين الذين في صخرة رمون واستدعتهم الى الصلح.
(Hindi Bible) न्यायियों 21:13
13rc lkjh e.Myh us mu fcU;kehfu;ksa ds ikl tks fjEeksu uke pêku ij Fks dgyk Hkstk] vkSj mu ls laf/k dk izpkj djk;kA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Juízes 21:13
13Toda a congregação enviou mensageiros aos filhos de Benjamim, que estavam na penha de Rimom, e lhes proclamou a paz.
(Vulgate (Latin)) Iudicum 21:13
13Miseruntque nuntios ad filios Benjamin, qui erant in petra Remmon, et præceperunt eis, ut eos susciperent in pace.
(공동번역 개정판(1977)) 사사기 21:13
13그리고 나서 온 회중은 사람을 보내어 림몬 바위에 있는 베냐민 사람들과 화해하자고 하였다.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(New International Version (1984)) Judges 21:13
13Then the whole assembly sent an offer of peace to the Benjamites at the rock of Rimmon.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(현대어성경) 사사기 21:13
13또 이스라엘 지파 공동체 회의에서는 사람들을 뽑아 림몬 바위에 숨어 사는 베냐민 지파 사람들에게 보내어 그들을 치지 않겠다고 서약을 하였다.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(킹제임스 흠정역) 사사기 21:13
13온 회중이 몇 사람을 보내어 림몬 반석에 있던 베냐민 자손에게 말하게 하고 평화로이 그들을 부르게 하매H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(개역 국한문) 사사기 21:13
13온 회중(會衆)이 림몬 바위에 있는 베냐민 자손(子孫)에게 보내어 평화(平和)를 공포(公布) 하게 하였더니H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(Good News Translation) Judges 21:13
13Then the whole assembly sent word to the Benjaminites who were at Rimmon Rock and offered to end the war.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(가톨릭 성경) 사사기 21:13
13그러고 나서 온 공동체는 '림몬 바위'에 있는 벤야민의 자손들에게 사람들을 보내어, 그들과 이야기하고 평화를 선언하게 하였다.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(개역 개정판 (국한문)) 사사기 21:13
13온 會衆이 림몬 바위에 있는 베냐민 子孫에게 사람을 보내어 平和를 公布하게 하였더니H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(바른 성경 (국한문)) 사사기 21:13
13온 會衆이 사람을 보내어 림몬 바위에 있는 베냐민 子孫에게 平和를 宣言하였으며,H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(개역 한글판 (국한문)) 사사기 21:13
13온 회중(會衆)이 림몬 바위에 있는 베냐민 자손(子孫)에게 보내어 평화(平和)를 공포(公布) 하게 하였더니H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(Today's New International Version) Judges 21:13
13Then the whole assembly sent an offer of peace to the Benjamites at the rock of Rimmon.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(Holman Christian Standard Bible) Judges 21:13
13The whole congregation sent a message of peace to the Benjaminites who were at the rock of Rimmon.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(International Standard Version) Judges 21:13
13Then the entire congregation sent for the surviving Benjaminites who were living at the rock of Rimmon and assured them that their intentions toward them were peaceful.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(King James Version) Judges 21:13
13And the whole congregation sent some to speak to the children of Benjamin that were in the rock Rimmon, and to call peaceably unto them.H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(개역 한글판) 사사기 21:13
13온 회중이 림몬 바위에 있는 베냐민 자손에게 보내어 평화를 공포하게 하였더니H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965
(개역 개정판) 사사기 21:13
13온 회중이 림몬 바위에 있는 베냐민 자손에게 사람을 보내어 평화를 공포하게 하였더니H5712H7971H1696H1121H1144H5553H7417H7121H7965

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top