Mark 15:29 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 15:29
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 15:29
29The people passing by shouted abuse, shaking their heads in mockery. "Ha! Look at you now!" they yelled at him. "You said you were going to destroy the Temple and rebuild it in three days.G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250




(The Message) Mark 15:29
29People passing along the road jeered, shaking their heads in mock lament: "You bragged that you could tear down the Temple and then rebuild it in three days—G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(English Standard Version) Mark 15:29
29And those who passed by derided him, wagging their heads and saying, "Aha! You who would destroy the temple and rebuild it in three days,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(New International Version) Mark 15:29
29Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads and saying, "So! You who are going to destroy the temple and build it in three days,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(New King James Version) Mark 15:29
29And those who passed by blasphemed Him, wagging their heads and saying, "Aha! You who destroy the temple and build it in three days,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(New Revised Standard Version) Mark 15:29
29Those who passed by derided him, shaking their heads and saying, "Aha! You who would destroy the temple and build it in three days,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(New American Standard Bible) Mark 15:29
29And those passing by were hurling abuse at Him, wagging their heads, and saying, "Ha! You who [are going to] destroy the temple and rebuild it in three days,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(Amplified Bible) Mark 15:29
29And those who passed by kept reviling Him {and} reproaching Him abusively in harsh {and} insolent language, wagging their heads and saying, Aha! You Who would destroy the temple and build it in three days,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 15:29
29AndG2532 they that passed byG3899 railedG987 on himG846, waggingG2795 theirG846 headsG2776, andG2532 sayingG3004, AhG3758, thou that destroyestG2647 the templeG3485, andG2532 buildestG3618 it inG1722 threeG5140 daysG2250,
(쉬운 성경) 마가복음 15:29
29지나가던 사람들이 고개를 흔들면서 예수님을 모욕하였습니다. “아, 성전을 헐고 삼 일 만에 다시 세우겠다던 사람아,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(현대인의 성경) 마가복음 15:29
29지나가던 사람들도 머리를 흔들며 `야! 성전을 헐고 3일만에 짓겠다는 자야.G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 15:29
29지나가는G3899 자들은G3588 자기G846 머리를G2776 흔들며G2795 예수를G846 모욕하여G987 가로되G3004 아하G3758 성전을G3485 헐고G2647G5140G2250G1722 짓는G3618 자여G3588
(한글 킹제임스) 마가복음 15:29
29그때 지나가던 자들이 자기들의 머리를 흔들며 주를 모독하여 말하기를 "아하! 성전을 헐고 삼일 만에 짓는 자여,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(바른성경) 마가복음 15:29
29지나가는 자들이 그들의 머리를 흔들며 예수님을 모욕하여 말하기를 "아하, 성전을 허물고 삼일 만에 지으려는 자야,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(새번역) 마가복음 15:29
29지나가는 사람들이 머리를 흔들면서, 예수를 모욕하며 말하였다. "아하! 성전을 허물고 사흘만에 짓겠다던 사람아,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(우리말 성경) 마가복음 15:29
29지나가던 사람들이 고개를 흔들며 욕설을 퍼부었습니다. “아하! 성전을 헐고 3일 만에 짓겠다던 사람아!G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 15:29
29지나가는G3899 자들은G3588 자기G846 머리를G2776 흔들며G2795 예수를G846 모욕하여G987 이르되G3004 아하G3758 성전을G3485 헐고G2647G5140G2250G1722 짓는다는G3618 자여G3588
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 15:29
29지나가던 사람들이 머리를 흔들며 "하하, 너는 성전을 헐고 사흘 안에 다시 짓는다더니G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 15:29
29La gente que pasaba por allí gritaba insultos y movía la cabeza en forma burlona. ¡Eh! ¡Pero mírate ahora! —le gritaban—. Dijiste que ibas a destruir el templo y a reconstruirlo en tres días.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 15:29
29Y los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza y diciendo: ¡Bah! tú que derribas el templo de Dios, y en tres días lo reedificas,
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 15:29
29过路的人都嘲笑祂,摇着头说:“哈,你这要把圣殿拆毁又在三天内重建的人啊,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 15:29

辱骂主不能救自己

29从那里经过的人辱骂他,摇着头说:「咳!你这拆毁圣殿、三日又建造起来的,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 15:29

辱罵主不能救自己

29從那裡經過的人辱罵他,搖著頭說:「咳!你這拆毀聖殿、三日又建造起來的,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:29
29καὶ οἱ παραπορευόμενοι ἐβλασφήμουν αὐτὸν κινοῦντες τὰς κεφαλὰς αὐτῶν καὶ λέγοντες, οὐὰ ὁ καταλύων τὸν ναὸν καὶ οἰκοδομῶν ἐν τρισὶν ἡμέραις,
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 15:29
29そこを通りかかった者たちは、頭を振りながら、イエスをののしって言った、「ああ、神殿を打ちこわして三日のうちに建てる者よ、
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  15:29
29وكان المجتازون يجدفون عليه وهم يهزون رؤوسهم قائلين آه يا ناقض الهيكل وبانيه في ثلاثة ايام.
(Hindi Bible) मरकुस 15:29
29vkSj ekxZ esa tkusokys flj fgyk fgykdj vkSj ;g dgdj ml dh fuUnk djrs Fks] fd okg! efUnj ds <kusokys] vkSj rhu fnu esa cukusokys! Øwl ij ls mrj dj vius vki dks cpk ysA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 15:29
29E os que passavam blasfemavam dele, meneando a cabeça e dizendo: Ah! Tu que destróis o Templo e, em três dias, [o] edificas.
(Vulgate (Latin)) Marcum 15:29
29Et prætereuntes blasphemabant eum, moventes capita sua, et dicentes: Vah! qui destruis templum Dei, et in tribus diebus reædificas,
(Good News Translation) Mark 15:29
29People passing by shook their heads and hurled insults at Jesus: "Aha! You were going to tear down the Temple and build it back up in three days!G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(Holman Christian Standard Bible) Mark 15:29
29Those who passed by were yelling insults at Him, shaking their heads, and saying, "Ha! The One who would demolish the sanctuary and build it in three days,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(International Standard Version) Mark 15:29
29Those who passed by kept insulting him, shaking their heads, and saying, "Ha! You who were going to destroy the sanctuary and rebuild it in three days—G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(Today's New International Version) Mark 15:29
29Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads and saying, "So! You who are going to destroy the temple and build it in three days,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 15:29
29지나가는 자(者)들은 자기(自己) 머리를 흔들며 예수를 모욕하여 가로되 아하 성전(聖殿)을 헐고 사흘에 짓는 자(者)여G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 15:29
29지나가는 者들이 그들의 머리를 흔들며 예수님을 侮辱하여 말하기를 "아하, 聖殿을 허물고 三 日 만에 지으려는 者야,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 15:29
29지나가는 者들은 自己 머리를 흔들며 예수를 侮辱하여 이르되 아하 聖殿을 헐고 사흘에 짓는다는 者여G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(가톨릭 성경) 마가복음 15:29
29지나가는 자들이 머리를 흔들며 그분을 이렇게 모독하였다. “ 저런! 성전을 허물고 사흘 안에 다시 짓겠다더니.G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(개역 국한문) 마가복음 15:29
29지나가는 자(者)들은 자기(自己) 머리를 흔들며 예수를 모욕하여 가로되 아하 성전(聖殿)을 헐고 사흘에 짓는 자(者)여G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(킹제임스 흠정역) 마가복음 15:29
29지나가던 자들은 자기 머리를 흔들고 그분께 욕하며 이르되, 아하, 성전을 헐고 사흘 만에 짓는 자여,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 15:29
29지나 가던 사람들이 머리를 흔들며 "하하, 너는 성전을 헐고 사흘 안에 다시 짓는다더니G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(현대어성경) 마가복음 15:29
29지나가는 사람들이 머리를 흔들며 예수를 조롱하였다. `하하! 꼴 좋다. 성전을 헐고 사흘 만에 다시 지을 수 있다고 큰소리치더니!G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(New International Version (1984)) Mark 15:29
29Those who passed by hurled insults at him, shaking their heads and saying, "So! You who are going to destroy the temple and build it in three days,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(King James Version) Mark 15:29
29And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(개역 한글판) 마가복음 15:29
29지나가는 자들은 자기 머리를 흔들며 예수를 모욕하여 가로되 아하 성전을 헐고 사흘에 짓는 자여G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250
(개역 개정판) 마가복음 15:29
29지나가는 자들은 자기 머리를 흔들며 예수를 모욕하여 이르되 아하 성전을 헐고 사흘에 짓는다는 자여G2532G3899G987G846G2795G846G2776G2532G3004G3758G2647G3485G2532G3618G1722G5140G2250

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top