Proverbs 1:15 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Proverbs 1:15
New Living Translation
(New Living Translation) Proverbs 1:15 My child, don’t go along with them! Stay far away from their paths.
Proverbs 1:15 (NLT)




(The Message) Proverbs 1:15 Oh, friend, don't give them a second look; don't listen to them for a minute.
Proverbs 1:15 (MSG)
(English Standard Version) Proverbs 1:15 my son, do not walk in the way with them; hold back your foot from their paths,
Proverbs 1:15 (ESV)
(New International Version) Proverbs 1:15 my son, do not go along with them, do not set foot on their paths;
Proverbs 1:15 (NIV)
(New King James Version) Proverbs 1:15 My son, do not walk in the way with them, Keep your foot from their path;
Proverbs 1:15 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Proverbs 1:15 my child, do not walk in their way, keep your foot from their paths;
Proverbs 1:15 (NRSV)
(New American Standard Bible) Proverbs 1:15 My son, do not walk in the way with them. Keep your feet from their path,
Proverbs 1:15 (NASB)
(Amplified Bible) Proverbs 1:15 My son, do not walk in the way with them; restrain your foot from their path;
Proverbs 1:15 (AMP)
(쉬운 성경) 잠언 1:15 내 아들아, 저들과 같이 길을 다니지 말고 저들이 있는 곳에 발도 내딛지 마라.
잠언 1:15 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 잠언 1:15 내 아들아, 너는 그런 자들과 함께 다니지 말고 그들을 멀리하라.
잠언 1:15 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 잠언 1:15 내 아들아 그들과 함께 길에 다니지 말라 네 발을 금하여 그 길을 밟지 말라
잠언 1:15 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 잠언 1:15 내 아들아, 그들과 함께 다니지 말며, 네 발을 삼가하여 그들의 길에서 멀리하라.
잠언 1:15 (한글 킹제임스)
(바른성경) 잠언 1:15 내 아들아, 그들과 함께 길거리를 돌아다니지 말며 그들의 길에서 네 발을 멀리하여라.
잠언 1:15 (바른성경)
(새번역) 잠언 1:15 [1]아이들아, 그들이 이렇게 말하더라도, 너는 그들과 함께 다니지 말고, 네 발을 그들이 가는 길에 들여놓지 말아라.
잠언 1:15 (새번역)
(우리말 성경) 잠언 1:15 내 아들아, 너는 그들을 따라가지 말고 그들이 가는 길에 한 발짝도 들여놓지 마라.
잠언 1:15 (우리말 성경)
(개역개정판) 잠언 1:15 내 아들아 그들과 함께 길에 다니지 말라 네 발을 금하여 그 길을 밟지 말라
잠언 1:15 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 잠언 1:15 그래도 아들아, 너는 그들과 같은 길을 가지 마라. 그들이 가는 길에는 발도 들여놓지 마라.
잠언 1:15 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Παροιμίες 1:15 בְּנִ֗י אַל־תֵּלֵ֣ךְ בְּדֶ֣רֶךְ אִתָּ֑ם מְנַ֥ע רַ֝גְלְךָ֗ מִנְּתִיבָתָֽם׃
Παροιμίες 1:15 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Proverbios 1:15 Hijo mío, no andes en camino con ellos. Aparta tu pie de sus veredas,
Proverbios 1:15 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 箴言 1:15 不要走他们的道,
箴言 1:15 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 箴言 1:15 我兒,不要與他們同行一道,禁止你腳走他們的路。
箴言 1:15 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 箴言 1:15 我儿,不要与他们同行一道,禁止你脚走他们的路。
箴言 1:15 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 箴言 1:15 わが子よ、彼らの仲間になってはならない、あなたの足をとどめて、彼らの道に行ってはならない。
箴言 1:15 (JLB)
(Hindi Bible) नीतिवचन 1:15 rks] gs esjs iq=k rw muds lax ekxZ esa u pyuk] oju mudh Mxj esa ikao Hkh u /kjuk(
नीतिवचन 1:15 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) امثال  1:15 يا ابني لا تسلك في الطريق معهم. امنع رجلك عن مسالكهم.
امثال  1:15 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Proverbia 1:15 fili mi, ne ambules cum eis;
prohibe pedem tuum a semitis eorum:

Proverbia 1:15 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Παροιμίες 1:15 μὴ πορευθῇς ἐν ὁδῷ μετ᾽ αὐτῶν ἔκκλινον δὲ τὸν πόδα σου ἐκ τῶν τρίβων αὐτῶν
Παροιμίες 1:15 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Provérbios 1:15 filho meu, não andes no caminho com eles; guarda da sua vereda o teu pé,
Provérbios 1:15 (JFA)
(Good News Translation) Proverbs 1:15 My child, don't go with people like that. Stay away from them.
Proverbs 1:15 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Proverbs 1:15 my son, don't travel that road with them or set foot on their path,
Proverbs 1:15 (HCSB)
(International Standard Version) Proverbs 1:15 My son, do not go along with them, and keep your feet away from their paths!
Proverbs 1:15 (ISV)
(King James Version) Proverbs 1:15 My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:
Proverbs 1:15 (KJV)
(Today's New International Version) Proverbs 1:15 my son, do not go along with them, do not set foot on their paths;
Proverbs 1:15 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 잠언 1:15 내 아들아 그들과 함께 길에 다니지 말라 네 발을 금(禁)하여 그 길을 밟지 말라
잠언 1:15 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 잠언 1:15 내 아들아, 그들과 함께 길거리를 돌아다니지 말며 그들의 길에서 네 발을 멀리하여라.
잠언 1:15 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 잠언 1:15 내 아들아 그들과 함께 길에 다니지 말라 네 발을 禁하여 그 길을 밟지 말라
잠언 1:15 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 잠언 1:15 내 아들아, 그들이 이렇게 말할지라도 그들과 함께 길을 가지 마라. 그들의 행로에 발을 들여놓지 마라.
잠언 1:15 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 잠언 1:15 내 아들아 그들과 함께 길에 다니지 말라 네 발을 금(禁)하여 그 길을 밟지 말라
잠언 1:15 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 잠언 1:15 내 아들아, 너는 그들과 함께 그 길로 다니지 말라. 네 발을 금하여 그들의 행로에서 떠나라.
잠언 1:15 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 잠언 1:15 그래도 아들아, 너는 그들과 같은 길을 가지 말아라. 그들이 가는 길에는 발도 들여 놓지 말아라.
잠언 1:15 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 잠언 1:15 아들아, 이런 말을 듣는다 해도 그 말에 귀기울여서는 안 된다. 큰일 날 소리인 줄로 알아라.
잠언 1:15 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Proverbs 1:15 my son, do not go along with them, do not set foot on their paths;
Proverbs 1:15 (NIV84)


[1] 잠언 1:15히, '내 아들아'. 스승이 제자를 부르는 말



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top