Psalms 103:20 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Psalms 103:20
New Living Translation
(New Living Translation) Psalms 103:20 Praise the Lord, you angels, you mighty ones who carry out his plans, listening for each of his commands.
Psalms 103:20 (NLT)




(The Message) Psalms 103:20 So bless GOD, you angels, ready and able to fly at his bidding, quick to hear and do what he says.
Psalms 103:20 (MSG)
(English Standard Version) Psalms 103:20 Bless the LORD, O you his angels, you mighty ones who do his word, obeying the voice of his word!
Psalms 103:20 (ESV)
(New International Version) Psalms 103:20 Praise the LORD, you his angels, you mighty ones who do his bidding, who obey his word.
Psalms 103:20 (NIV)
(New King James Version) Psalms 103:20 Bless the LORD, you His angels, Who excel in strength, who do His word, Heeding the voice of His word.
Psalms 103:20 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Psalms 103:20 Bless the LORD, O you his angels, you mighty ones who do his bidding, obedient to his spoken word.
Psalms 103:20 (NRSV)
(New American Standard Bible) Psalms 103:20 Bless the LORD, you His angels, Mighty in strength, who perform His word, Obeying the voice of His word!
Psalms 103:20 (NASB)
(Amplified Bible) Psalms 103:20 Bless (affectionately, gratefully praise) the Lord, you His angels, you mighty ones who do His commandments, hearkening to the voice of His word.
Psalms 103:20 (AMP)
(쉬운 성경) 시편 103:20 그분의 뜻을 행하고 그 말씀을 순종하는 자여, 여호와를 찬양하십시오. 그분의 천사들이여, 여호와를 찬양하십시오.
시편 103:20 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 시편 103:20 그의 명령을 수행하며 그의 말씀에 순종하는 너희 능력 있는 천사들아, 여호와를 찬양하라.
시편 103:20 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 시편 103:20 능력이 있어 여호와의 말씀을 이루며 그 말씀의 소리를 듣는 너희 천사여 여호와를 송축하라
시편 103:20 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 시편 103:20 능력이 뛰어나고, 주의 말씀의 음성에 경청하여 그의 계명들을 행하는 너희 그의 천사들아, 주를 송축하라.
시편 103:20 (한글 킹제임스)
(바른성경) 시편 103:20 주님의 모든 천사들아, 여호와를 송축하여라. 주님의 말씀을 행하는 힘 있는 용사들아, 주님의 말씀을 들어라.
시편 103:20 (바른성경)
(새번역) 시편 103:20 주님의 모든 천사들아, 주님의 말씀을 듣고 따르는, 힘찬 용사들아, 주님을 찬양하여라.
시편 103:20 (새번역)
(우리말 성경) 시편 103:20 힘이 넘쳐 하나님의 명령대로 수행하고 그 말씀하시는 음성을 듣는 너희 천사들아, 여호와를 찬양하라.
시편 103:20 (우리말 성경)
(개역개정판) 시편 103:20 능력이 있어 여호와의 말씀을 행하며 그의 말씀의 소리를 듣는 여호와의 천사들이여 여호와를 송축하라
시편 103:20 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 시편 103:20 그의 모든 천사들아, 야훼를 찬미하여라. 그 말씀의 일꾼인 능력자들아, 그의 말씀 익히 들어라.
시편 103:20 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ψαλμοί 103:20 בָּרֲכ֥וּ יְהוָ֗ה מַלְאָ֫כָ֥יו גִּבֹּ֣רֵי כֹ֭חַ עֹשֵׂ֣י דְבָרֹ֑ו לִ֝שְׁמֹ֗עַ בְּקֹ֣ול דְּבָרֹֽו׃
Ψαλμοί 103:20 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Salmos 103:20 Bendecid a Jehová, vosotros sus ángeles, Poderosos en fortaleza, que ejecutáis su palabra, Obedeciendo a la voz de su precepto.
Salmos 103:20 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 诗篇 103:20 听从耶和华的命令、遵行祂吩咐的大能天使啊,你们要称颂祂!
诗篇 103:20 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 诗篇 103:20 聽從他命令、成全他旨意、有大能的天使,都要稱頌耶和華!
诗篇 103:20 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 诗篇 103:20 听从他命令、成全他旨意、有大能的天使,都要称颂耶和华!
诗篇 103:20 (CUVS)
(Japanese Living Bible) 詩編 103:20 主の使たちよ、そのみ言葉の声を聞いて、これを行う勇士たちよ、主をほめまつれ。
詩編 103:20 (JLB)
(Hindi Bible) भजन संहिता 103:20 gs ;gksok ds nwrksa] rqe tks cM+s ohj gks] vkSj mlds opu ds ekuus ls mldks iwjk djrs gks mldks /kU; dgks!
भजन संहिता 103:20 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مزامير  103:20 ‎باركوا الرب يا ملائكته المقتدرين قوة الفاعلين امره عند سماع صوت كلامه‎.
مزامير  103:20 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Psalmi 103:20 Posuisti tenebras, et facta est nox;
in ipsa pertransibunt omnes bestiæ silvæ:

Psalmi 103:20 (Vulgate)
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ψαλμοί 103:20 ἔθου σκότος καὶ ἐγένετο νύξ ἐν αὐτῇ διελεύσονται πάντα τὰ θηρία τοῦ δρυμοῦ
Ψαλμοί 103:20 (Septuagint)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Salmos 103:20 Bendizei ao Senhor, vós anjos seus, poderosos em força, que cumpris as suas ordens, obedecendo à voz da sua palavra!
Salmos 103:20 (JFA)
(Good News Translation) Psalms 103:20 Praise the LORD, you strong and mighty angels, who obey his commands, who listen to what he says.
Psalms 103:20 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Psalms 103:20 Praise the LORD, [all] His angels of great strength, who do His word, obedient to His command.
Psalms 103:20 (HCSB)
(International Standard Version) Psalms 103:20 Bless the Lord, you angels who belong to him, you mighty warriors who carry out his commands, who are obedient to the sound of his words.
Psalms 103:20 (ISV)
(King James Version) Psalms 103:20 Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
Psalms 103:20 (KJV)
(Today's New International Version) Psalms 103:20 Praise the LORD, you his angels, you mighty ones who do his bidding, who obey his word.
Psalms 103:20 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 시편 103:20 능력(能力)이 있어 여호와의 말씀을 이루며 그 말씀의 소리를 듣는 너희 천사(天使)여 여호와를 송축(頌祝)하라
시편 103:20 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 시편 103:20 主님의 모든 天使들아, 여호와를 頌祝하여라. 主님의 말씀을 行하는 힘 있는 勇士들아, 主님의 말씀을 들어라.
시편 103:20 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 시편 103:20 能力이 있어 여호와의 말씀을 行하며 그의 말씀의 소리를 듣는 여호와의 天使들이여 여호와를 頌祝하라
시편 103:20 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 시편 103:20 주님을 찬미하여라, 주님의 천사들아 그분 말씀에 귀 기울이고 그분 말씀을 실천하는 힘센 용사들아.
시편 103:20 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 시편 103:20 능력(能力)이 있어 여호와의 말씀을 이루며 그 말씀의 소리를 듣는 너희 천사(天使)여 여호와를 송축(頌祝)하라
시편 103:20 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 시편 103:20 능력이 뛰어나고 그분의 말씀의 음성에 귀를 기울여 그분의 명령들을 행하는 주의 천사들아, 너희는 그분을 찬송하라.
시편 103:20 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 시편 103:20 그의 모든 천사들아, 야훼를 찬미하여라. 그 말씀의 일꾼인 능력자들아, 그의 말씀 익히 들어라.
시편 103:20 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 시편 103:20 여호와의 심부름꾼들아, 너희 힘있는 자들아, 주님의 말씀을 실천하는 이들아, 주께서 하시는 말씀대로 따르는 이들아, 여호와를 찬양하여라.
시편 103:20 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Psalms 103:20 Praise the LORD, you his angels, you mighty ones who do his bidding, who obey his word.
Psalms 103:20 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top