Revelation 22:13 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Revelation 22:13
New Living Translation
(New Living Translation) Revelation 22:13 I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End."
Revelation 22:13 (NLT)




(The Message) Revelation 22:13 I'm A to Z, the First and the Final, Beginning and Conclusion.
Revelation 22:13 (MSG)
(English Standard Version) Revelation 22:13 I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end."
Revelation 22:13 (ESV)
(New International Version) Revelation 22:13 I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Revelation 22:13 (NIV)
(New King James Version) Revelation 22:13 "I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End, the First and the Last."
Revelation 22:13 (NKJV)
(New Revised Standard Version) Revelation 22:13 I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end."
Revelation 22:13 (NRSV)
(New American Standard Bible) Revelation 22:13 "I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end."
Revelation 22:13 (NASB)
(Amplified Bible) Revelation 22:13 I am the Alpha and the Omega, the First and the Last (the Before all and the End of all).
Revelation 22:13 (AMP)
(쉬운 성경) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가이며, 처음과 마지막이요, 시작과 끝이다.
요한계시록 22:13 (쉬운 성경)
(현대인의 성경) 요한계시록 22:13 나는 처음과 마지막이며 시작과 끝이다.
요한계시록 22:13 (현대인의 성경)
(개역 한글판) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가요 처음과 나중이요 시작과 끝이라
요한계시록 22:13 (개역 한글판)
(한글 킹제임스) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가요 시작과 끝이며, 처음과 마지막이라.
요한계시록 22:13 (한글 킹제임스)
(바른성경) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가이고, 처음과 마지막이며, 시작과 끝이다.
요한계시록 22:13 (바른성경)
(새번역) 요한계시록 22:13 나는 알파며 오메가, 곧 처음이며 마지막이요, 시작이며 끝이다.
요한계시록 22:13 (새번역)
(우리말 성경) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가요, 처음과 마지막이요, 시작과 끝이다.
요한계시록 22:13 (우리말 성경)
(개역개정판) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가요 처음과 마지막이요 시작과 마침이라
요한계시록 22:13 (개역개정판)
(공동번역 개정판 (1999)) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가, 곧 처음과 마지막이며 시작과 끝이다.
요한계시록 22:13 (공동번역 개정판 (1999))
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:13 ἐγὼ τὸ ἄλφα καὶ τὸ ὦ, ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος, ἡ ἀρχὴ καὶ τὸ τέλος.
ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 22:13 (HebGrk)
(Reina-Valera (Spanish)) Apocalipsis 22:13 Yo soy el Alfa y la Omega, el principio y el fin, el primero y el último.
Apocalipsis 22:13 (RVR1960)
(Chinese Contemporary Bible) 启示录 22:13 我是阿拉法,我是俄梅加;我是首先的,我是末后的;我是开始,我是终结。
启示录 22:13 (CCB)
(Chinese Union Bible (Traditional)) 启示录 22:13 我是阿拉法,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。」
启示录 22:13 (CUV)
(Chinese Union Bible (Simplified)) 启示录 22:13 我是阿拉法,我是俄梅戛;我是首先的,我是末后的;我是初,我是终。」
启示录 22:13 (CUVS)
(Japanese Living Bible) ヨハネの黙示録 22:13 わたしはアルパであり、オメガである。最初の者であり、最後の者である。初めであり、終りである。
ヨハネの黙示録 22:13 (JLB)
(Hindi Bible) प्रकाशित वाक्य 22:13 eSa vyQk vkSj vksfexk] ifgyk vkSj fiNyk] vkfn vkSj vUr gwaA
प्रकाशित वाक्य 22:13 (BSI)
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) رؤيا  22:13 انا الالف والياء. البداية والنهاية. الاول والآخر.
رؤيا  22:13 (Arabic)
(Vulgate (Latin)) Apocalypsis 22:13 Ego sum alpha et omega, primus et novissimus, principium et finis.
Apocalypsis 22:13 (Vulgate)
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Apocalipse 22:13 Eu sou o Alfa e o Ômega, o Primeiro e o Último, o Princípio e o Fim.
Apocalipse 22:13 (JFA)
(Good News Translation) Revelation 22:13 I am the first and the last, the beginning and the end."
Revelation 22:13 (GNT)
(Holman Christian Standard Bible) Revelation 22:13 I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Revelation 22:13 (HCSB)
(International Standard Version) Revelation 22:13 I am the Alpha and the Omega, the first and the last, the beginning and the end.
Revelation 22:13 (ISV)
(King James Version) Revelation 22:13 I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.
Revelation 22:13 (KJV)
(Today's New International Version) Revelation 22:13 I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Revelation 22:13 (TNIV)
(개역 한글판 (국한문)) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가요 처음과 나중이요 시작과 끝이라
요한계시록 22:13 (개역 한글판 (국한문))
(바른 성경 (국한문)) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가이고, 처음과 마지막이며, 始作과 끝이다.
요한계시록 22:13 (바른 성경 (국한문))
(개역 개정판 (국한문)) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가요 처음과 마지막이요 始作과 마침이라
요한계시록 22:13 (개역 개정판 (국한문))
(가톨릭 성경) 요한계시록 22:13 나는 알파이며 오메가이고 처음이며 마지막이고 시작이며 마침이다.
요한계시록 22:13 (가톨릭 성경)
(개역 국한문) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가요 처음과 나중이요 시작과 끝이라
요한계시록 22:13 (개역 국한문)
(킹제임스 흠정역) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가요 시작과 끝이요 처음과 마지막이라.
요한계시록 22:13 (킹제임스 흠정역)
(공동번역 개정판(1977)) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가, 곧 처음과 마지막이며 시작과 끝이다.
요한계시록 22:13 (공동번역 개정판(1977))
(현대어성경) 요한계시록 22:13 나는 알파와 오메가요, 처음과 마지막이요, 시작과 끝이다.
요한계시록 22:13 (현대어성경)
(New International Version (1984)) Revelation 22:13 I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.
Revelation 22:13 (NIV84)



New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. All rights reserved.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
for clipboard..
Return to top