1Samuel 3:8 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
1Samuel 3:8
New Living Translation
(New Living Translation) 1Samuel 3:8
8So the LORD called a third time, and once more Samuel got up and went to Eli. "Here I am. Did you call me?" Then Eli realized it was the LORD who was calling the boy.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288




(The Message) 1Samuel 3:8
8GOD called again, "Samuel!"—the third time! Yet again Samuel got up and went to Eli, "Yes? I heard you call me. Here I am." That's when it dawned on Eli that GOD was calling the boy.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(English Standard Version) 1Samuel 3:8
8And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli and said, "Here I am, for you called me." Then Eli perceived that the LORD was calling the young man.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(New International Version) 1Samuel 3:8
8The LORD called Samuel a third time, and Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am; you called me." Then Eli realized that the LORD was calling the boy.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(New King James Version) 1Samuel 3:8
8And the LORD called Samuel again the third time. Then he arose and went to Eli, and said, "Here I am, for you did call me." Then Eli perceived that the LORD had called the boy.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(New Revised Standard Version) 1Samuel 3:8
8The LORD called Samuel again, a third time. And he got up and went to Eli, and said, "Here I am, for you called me." Then Eli perceived that the LORD was calling the boy.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(New American Standard Bible) 1Samuel 3:8
8So the LORD called Samuel again for the third time. And he arose and went to Eli, and said, "Here I am, for you called me." Then Eli discerned that the LORD was calling the boy.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(Amplified Bible) 1Samuel 3:8
8And the Lord called Samuel the third time. And he went to Eli and said, Here I am, for you did call me. Then Eli perceived that the Lord was calling the boy.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(King James Version (with Strongs Data)) 1Samuel 3:8
8And the LORDH3068 calledH7121 SamuelH8050 againH3254 the third timeH7992. And he aroseH6965 and wentH3212 to EliH5941, and saidH559, Here am I; for thou didst callH7121 me. And EliH5941 perceivedH995 that the LORDH3068 had calledH7121 the childH5288.
(쉬운 성경) 사무엘상 3:8
8여호와께서 사무엘을 세 번째 부르셨습니다. 사무엘은 일어나 엘리에게 가서 말했습니다. “제가 여기 있습니다. 저를 부르셨습니까?” 그 때서야 엘리는 여호와께서 어린 사무엘을 부르셨다는 것을 깨달았습니다.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(현대인의 성경) 사무엘상 3:8
8여호와께서 세 번째 사무엘을 부르셨다. 그래서 사무엘은 이번에도 벌떡 일어나 엘리에게 달려가서 `나를 부르셨습니까? 내가 여기 왔습니다.' 하였다. 그제서야 엘리는 여호와에서 사무엘을 부르신 줄 알고H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 3:8
8여호와께서H3068 세번째H7992 사무엘을H8050 부르시는지라H7121 그가 일어나서H6965 엘리H5941 에게로H413 가서H3212 가로되H559 당신이H0 나를H9003 부르셨H7121 기로H3588 내가 여기 있나이다H2005 엘리가H5941 여호와께서H3068 이 아이를H5288 부르신H7121 줄을H3588 깨닫고H995
(한글 킹제임스) 사무엘상 3:8
8주께서 세 번째로 다시 사무엘을 부르시니, 그가 일어나 엘리에게로 가서 말하기를 "당신이 나를 부르셨기에 내가 여기 왔나이다." 하니, 엘리가 주께서 그 아이를 부르신 줄 깨닫더라.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(바른성경) 사무엘상 3:8
8여호와께서 다시 세 번째 사무엘을 부르시므로 그가 일어나 엘리에게 가서 말하기를 "제사장께서 부르셔서 제가 왔습니다." 하니, 엘리가 여호와께서 그 소년을 부르고 계심을 깨닫고,H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(새번역) 사무엘상 3:8
8주님께서 사무엘을 세 번째 부르셨다. 사무엘이 일어나 엘리에게 가서 "부르셨습니까? 제가 여기 왔습니다" 하고 말하였다. 그제야 엘리는, 주님께서 그 소년을 부르신다는 것을 깨닫고,H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(우리말 성경) 사무엘상 3:8
8여호와께서 세 번째로 사무엘을 부르셨습니다. 사무엘은 일어나 엘리에게 가서 말했습니다. “여기 있습니다. 저를 부르셨지요?” 그제야 엘리는 여호와께서 이 소년을 부르시는 것을 깨달았습니다.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사무엘상 3:8
8여호와께서H3068 세번째H7992 사무엘을H8050 부르시는지라H7121 그가 일어나서H6965 엘리H5941 에게로H413 가서H3212 이르되H559 당신이H0 나를H9003 부르셨H7121 기로H3588 내가 여기 있나이다H2005 하니H0 엘리가H5941 여호와께서H3068 이 아이를H5288 부르신H7121 줄을H3588 깨닫고H995
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘상 3:8
8야훼께서 세 번째로 사무엘을 부르셨다. 그가 일어나 엘리에게 가서 "부르셨습니까?" 하고 물었다. 그제야 엘리는 야훼께서 소년 사무엘을 부르시는 줄 알아차리고H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(한글 메시지) 사무엘상 3:8
8[8-9] 하나님께서 다시 “사무엘아!” 하고 세 번째로 부르셨다! 이번에도 사무엘은 일어나 엘리에게 갔다. “부르셨는지요? 제가 여기 있습니다.” 그제야 엘리는 하나님께서 그 아이를 부르고 계심을 깨닫고, 사무엘에게 이렇게 지시했다. “돌아가서 누워라. 그 음성이 다시 들리거든 ‘말씀하십시오, 하나님. 주님의 종이 들을 준비가 되었습니다’ 하고 아뢰어라.” 사무엘은 잠자리로 돌아갔다.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(한글 메시지) 사무엘상 3:8
8[8-9] 하나님께서 다시 “사무엘아!” 하고 세 번째로 부르셨다! 이번에도 사무엘은 일어나 엘리에게 갔다. “부르셨는지요? 제가 여기 있습니다.” 그제야 엘리는 하나님께서 그 아이를 부르고 계심을 깨닫고, 사무엘에게 이렇게 지시했다. “돌아가서 누워라. 그 음성이 다시 들리거든 ‘말씀하십시오, 하나님. 주님의 종이 들을 준비가 되었습니다’ 하고 아뢰어라.” 사무엘은 잠자리로 돌아갔다.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(Nueva Traduccion Viviente) 1ra Samuel 3:8
8Así que el SEÑOR llamó por tercera vez, y una vez más Samuel se levantó y fue a donde estaba Elí. —Aquí estoy. ¿Me llamó usted? En ese momento Elí se dio cuenta de que era el SEÑOR quien llamaba al niño.
(Reina-Valera (Spanish)) 1ra Samuel 3:8
8Jehová, pues, llamó la tercera vez a Samuel. Y él se levantó y vino a Elí, y dijo: Heme aquí; ¿para qué me has llamado? Entonces entendió Elí que Jehová llamaba al joven.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记上 3:8
8耶和华第三次呼唤他,撒母耳起来,到以利面前,说:“我来了,你叫我吗?”这时候,以利才明白原来是耶和华在呼唤这孩子。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记上 3:8
8耶和华第三次呼唤撒母耳。撒母耳起来,到以利那里,说:「你又呼唤我?我在这里。」以利才明白是耶和华呼唤童子。H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记上 3:8
8耶和華第三次呼喚撒母耳。撒母耳起來,到以利那裡,說:「你又呼喚我?我在這裡。」以利才明白是耶和華呼喚童子。H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 1 Σαμουήλ 3:8
8καὶ προσέθετο κύριος καλέσαι Σαμουηλ ἐν τρίτῳ καὶ ἀνέστη καὶ ἐπορεύθη πρὸς Ηλι καὶ εἶπεν ἰδοὺ ἐγώ ὅτι κέκληκάς με καὶ ἐσοφίσατο Ηλι ὅτι κύριος κέκληκεν τὸ παιδάριον
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 1 Σαμουήλ 3:8
8וַיֹּ֨סֶף יְהוָ֥ה קְרֹא־שְׁמוּאֵל֮ בַּשְּׁלִשִׁית֒ וַיָּ֙קָם֙ וַיֵּ֣לֶךְ אֶל־עֵלִ֔י וַיֹּ֣אמֶר הִנְנִ֔י כִּ֥י קָרָ֖אתָ לִ֑י וַיָּ֣בֶן עֵלִ֔י כִּ֥י יְהוָ֖ה קֹרֵ֥א לַנָּֽעַר׃
(Japanese Living Bible) サムエル記上 3:8
8主はまた三度目にサムエルを呼ばれたので、サムエルは起きてエリのもとへ行って言った、「あなたがお呼びになりました。わたしは、ここにおります」。その時、エリは主がわらべを呼ばれたのであることを悟った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 1 صموئيل  3:8
8وعاد الرب فدعا صموئيل ثالثة. فقام وذهب الى عالي وقال هانذا لانك دعوتني. ففهم عالي ان الرب يدعو الصبي.
(Hindi Bible) 1 शमूएल 3:8
8fQj rhljh ckj ;gksok us 'kew,y dks iqdkjkA vkSj og mBds ,yh ds ikl x;k] vkSj dgk] D;k vkKk] rw us rks eq>s iqdkjk gSA rc ,yh us le> fy;k fd bl ckyd dks ;gksok us iqdkjk gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) I Samuel 3:8
8O Senhor, pois, tornou a chamar a Samuel pela terceira vez. E ele, levantando-se, foi a Eli e disse: Eis-me aqui, porque tu me chamaste. Então entendeu Eli que o Senhor chamava o menino.
(Vulgate (Latin)) Samuelis I 3:8
8Et adjecit Dominus, et vocavit adhuc Samuelem tertio. Qui consurgens abiit ad Heli,
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘상 3:8
8야훼께서 세 번째로 사무엘을 부르셨다. 그가 일어나 엘리에게 가서 "부르셨습니까?" 하고 물었다. 그제야 엘리는 야훼께서 소년사무엘을 부르시는 줄 알아차리고H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(New International Version (1984)) 1Samuel 3:8
8The LORD called Samuel a third time, and Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am; you called me." Then Eli realized that the LORD was calling the boy.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(현대어성경) 사무엘상 3:8
8여호와께서 세번째로 사무엘을 부르셨다. 사무엘은 이번에도 일어나 엘리에게로 가서 `저를 부르셨습니까?' 하고 물었다. 그러자 엘리는 그제야 사무엘을 부르는 분이 여호와이신 줄을 깨닫고H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(킹제임스 흠정역) 사무엘상 3:8
8주께서 다시 세 번째 사무엘을 부르시니 그가 일어나 엘리에게로 가서 이르되, 당신이 나를 부르셨으므로 내가 여기 있나이다, 하매 엘리가 주께서 이 아이를 부르신 줄을 깨닫고H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(개역 국한문) 사무엘상 3:8
8여호와께서 세번(番)째 사무엘을 부르시는지라 그가 일어나서 엘리에게로 가서 가로되 당신(當身)이 나를 부르셨기로 내가 여기 있나이다 엘리가 여호와께서 이 아이를 부르신 줄을 깨닫고H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(Good News Translation) 1Samuel 3:8
8The LORD called Samuel a third time; he got up, went to Eli, and said, "You called me, and here I am." Then Eli realized that it was the LORD who was calling the boy,H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(가톨릭 성경) 사무엘상 3:8
8주님께서 세 번째로 다시 사무엘을 부르시자, 그는 일어나 엘리에게 가서, "저를 부르셨지요? 저 여기 있습니다." 하고 말하였다. 그제야 엘리는 주님께서 그 아이를 부르고 계시는 줄 알아차리고,H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘상 3:8
8여호와께서 세 番째 사무엘을 부르시는지라 그가 일어나 엘리에게로 가서 이르되 當身이 나를 부르셨기로 내가 여기 있나이다 하니 엘리가 여호와께서 이 아이를 부르신 줄을 깨닫고H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(바른 성경 (국한문)) 사무엘상 3:8
8여호와께서 다시 세 番째 사무엘을 부르시므로 그가 일어나 엘리에게 가서 말하기를 "祭司長께서 부르셔서 제가 왔습니다." 하니, 엘리가 여호와께서 그 少年을 부르고 계심을 깨닫고,H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘상 3:8
8여호와께서 세번(番)째 사무엘을 부르시는지라 그가 일어나서 엘리에게로 가서 가로되 당신(當身)이 나를 부르셨기로 내가 여기 있나이다 엘리가 여호와께서 이 아이를 부르신 줄을 깨닫고H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(Today's New International Version) 1Samuel 3:8
8A third time the LORD called, "Samuel!" And Samuel got up and went to Eli and said, "Here I am; you called me." Then Eli realized that the LORD was calling the boy.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(Holman Christian Standard Bible) 1Samuel 3:8
8Once again, for the third time, the LORD called Samuel. He got up, went to Eli, and said, "Here I am; you called me." Then Eli understood that the LORD was calling the boy.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(International Standard Version) 1Samuel 3:8
8Then the Lord called out to Samuel again a third time, and he got up, went to Eli, and said, "Here I am! You called me." Then Eli understood that the Lord was calling the boy,H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(King James Version) 1Samuel 3:8
8And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(개역 한글판) 사무엘상 3:8
8여호와께서 세번째 사무엘을 부르시는지라 그가 일어나서 엘리에게로 가서 가로되 당신이 나를 부르셨기로 내가 여기 있나이다 엘리가 여호와께서 이 아이를 부르신 줄을 깨닫고H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288
(개역 개정판) 사무엘상 3:8
8여호와께서 세 번째 사무엘을 부르시는지라 그가 일어나 엘리에게로 가서 이르되 당신이 나를 부르셨기로 내가 여기 있나이다 하니 엘리가 여호와께서 이 아이를 부르신 줄을 깨닫고H3068H7121H8050H3254H7992H6965H3212H5941H559H7121H5941H995H3068H7121H5288

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top