2Samuel 2:29 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
2Samuel 2:29
New Living Translation
(New Living Translation) 2Samuel 2:29
29All that night Abner and his men retreated through the Jordan Valley. They crossed the Jordan River, traveling all through the morning, and didn't stop until they arrived at Mahanaim.




(The Message) 2Samuel 2:29
29Abner and his soldiers marched all that night up the Arabah Valley. They crossed the Jordan and, after a long morning's march, arrived at Mahanaim.
(English Standard Version) 2Samuel 2:29
29And Abner and his men went all that night through the Arabah. They crossed the Jordan, and marching the whole morning, they came to Mahanaim.
(New International Version) 2Samuel 2:29
29All that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, continued through the whole Bithron and came to Mahanaim.
(New King James Version) 2Samuel 2:29
29Then Abner and his men went on all that night through the plain, crossed over the Jordan, and went through all Bithron; and they came to Mahanaim.
(New Revised Standard Version) 2Samuel 2:29
29Abner and his men traveled all that night through the Arabah; they crossed the Jordan, and, marching the whole forenoon, they came to Mahanaim.
(New American Standard Bible) 2Samuel 2:29
29Abner and his men then went through the Arabah all that night; so they crossed the Jordan, walked all morning, and came to Mahanaim.
(Amplified Bible) 2Samuel 2:29
29Abner and his men went all night through the Arabah [plain], crossed the Jordan, and went through the whole Bithron [district of ravines] and came to Mahanaim.
(쉬운 성경) 사무엘하 2:29
29아브넬과 그의 부하들은 밤새도록 걸어서 아라바를 지나 요단 강 골짜기를 건너갔습니다. 하루 종일 걸은 뒤에 그들은 마침내 마하나임에 이르렀습니다.
(현대인의 성경) 사무엘하 2:29
29그 날 밤 아브넬과 그의 부하들은 아라바를 지나 요단강을 건넌 다음 밤새도록 행군하여 다음 날 아침에 마하나임에 도착하였다.
(개역 한글판) 사무엘하 2:29
29아브넬과 그 종자들이 밤새도록 행하여 아라바를 지나 요단을 건너 비드론 온 땅을 지나 마하나임에 이르니라
(한글 킹제임스) 사무엘하 2:29
29아브넬과 그의 사람들이 그 밤 내내 평원을 걸어 요단을 건넜으며, 온 비드론을 지나 마하나임에 이르니라.
(바른성경) 사무엘하 2:29
29아브넬과 그의 부하들이 밤새도록 아라바로 가서 요단을 건너 비드론 온 땅을 지나 마하나임에 이르렀다.
(새번역) 사무엘하 2:29
29아브넬과 그의 부하들이 그 날, 밤이 새도록 아라바를 지나갔다. 그들은 요단 강을 건너고, 비드론 온 땅을 거쳐서 마하나임에 이르렀다.
(우리말 성경) 사무엘하 2:29
29아브넬과 그의 군사들은 그날 밤 내내 행군해 아라바를 지나 요단 강을 건넜고 계속해 비드론 지역을 지나 마하나임으로 갔습니다.
(개역개정판) 사무엘하 2:29
29아브넬과 그의 부하들이 밤새도록 걸어서 아라바를 지나 요단을 건너 비드론 온 땅을 지나 마하나임에 이르니라
(공동번역 개정판 (1999)) 사무엘하 2:29
29아브넬은 부하들을 이끌고 밤을 새우며 아라바를 지나 요르단 강을 건너고 아침 나절에도 내내 걸어서 가까스로 마하나임에 다다랐다.
(Nueva Traduccion Viviente) 2da Samuel 2:29
29Durante toda esa noche Abner y sus hombres retrocedieron por el Jordán . Cruzaron el río Jordán y viajaron toda la mañana sin detenerse hasta llegar a Mahanaim.
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Samuel 2:29
29Y Abner y los suyos caminaron por el Arabá toda aquella noche, y pasando el Jordán cruzaron por todo Bitrón y llegaron a Mahanaim.
(Chinese Contemporary Bible) 撒母耳记下 2:29
29押尼珥和随从连夜赶路,穿过了亚拉巴,过了约旦河,第二天又马不停蹄地走了一个上午,回到玛哈念。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 撒母耳记下 2:29
29押尼珥和跟随他的人整夜经过亚拉巴,过约但河,走过毕伦,到了玛哈念。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 撒母耳记下 2:29
29押尼珥和跟隨他的人整夜經過亞拉巴,過約但河,走過畢倫,到了瑪哈念。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) 2 Σαμουήλ 2:29
29καὶ Αβεννηρ καὶ οἱ ἄνδρες αὐτοῦ ἀπῆλθον εἰς δυσμὰς ὅλην τὴν νύκτα ἐκείνην καὶ διέβαιναν τὸν Ιορδάνην καὶ ἐπορεύθησαν ὅλην τὴν παρατείνουσαν καὶ ἔρχονται εἰς τὴν παρεμβολήν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) 2 Σαμουήλ 2:29
29וְאַבְנֵ֣ר וַֽאֲנָשָׁ֗יו הָֽלְכוּ֙ בָּֽעֲרָבָ֔ה כֹּ֖ל הַלַּ֣יְלָה הַה֑וּא וַיַּעַבְר֣וּ אֶת־הַיַּרְדֵּ֗ן וַיֵּֽלְכוּ֙ כָּל־הַבִּתְרֹ֔ון וַיָּבֹ֖אוּ מַחֲנָֽיִם׃
(Japanese Living Bible) サムエル記下 2:29
29アブネルとその従者たちは、夜もすがら、アラバを通って行き、ヨルダンを渡り、昼まで行進を続けてマハナイムに着いた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2 صموئيل  2:29
29فسار ابنير ورجاله في العربة ذلك الليل كله وعبروا الاردن وساروا في كل الشعب وجاءوا الى محنايم.
(Hindi Bible) 2 शमूएल 2:29
29vkSj vCusj vius tuksa lesr mlh fnu jkrksajkr vjkck ls gksdj x;k( vkSj ;jnu ds ikj gks leLr fc=kksu ns'k esa gksdj eguSe esa igqapkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Samuel 2:29
29E caminharam Abner e os seus homens toda aquela noite pela Arabá; e, passando o Jordão, caminharam por todo o Bitrom, e vieram a Maanaim.
(Vulgate (Latin)) Samuelis II 2:29
29Abner autem et viri ejus abierunt per campestria, tota nocte illa: et transierunt Jordanem, et lustrata omni Beth-horon, venerunt ad castra.
(Good News Translation) 2Samuel 2:29
29Abner and his men marched through the Jordan Valley all that night; they crossed the Jordan River, and after marching all the next morning, they arrived back at Mahanaim.
(Holman Christian Standard Bible) 2Samuel 2:29
29So Abner and his men marched through the Arabah all that night. They crossed the Jordan, marched all morning, and arrived at Mahanaim.
(International Standard Version) 2Samuel 2:29
29Abner and his army traveled through the Arabah by night, crossed the Jordan, and arrived at Mahanaim after marching all morning.
(King James Version) 2Samuel 2:29
29And Abner and his men walked all that night through the plain, and passed over Jordan, and went through all Bithron, and they came to Mahanaim.
(Today's New International Version) 2Samuel 2:29
29All that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, continued through the morning hours and came to Mahanaim.
(개역 한글판 (국한문)) 사무엘하 2:29
29아브넬과 그 종자(從者)들이 밤새도록 행(行)하여 아라바를 지나 요단을 건너 비드론 온 땅을 지나 마하나임에 이르니라
(바른 성경 (국한문)) 사무엘하 2:29
29아브넬과 그의 部下들이 밤새도록 아라바로 가서 요단을 건너 비드론 온 땅을 지나 마하나임에 이르렀다.
(개역 개정판 (국한문)) 사무엘하 2:29
29아브넬과 그의 部下들이 밤새도록 걸어서 아라바를 지나 요단을 건너 비드론 온 땅을 지나 마하나임에 이르니라
(가톨릭 성경) 사무엘하 2:29
29그날 아브네르와 그의 부하들은 밤새도록 걸어 아라바를 지나 요르단을 건너고, 오전 내내 걸어 마하나임에 이르렀다.
(개역 국한문) 사무엘하 2:29
29아브넬과 그 종자(從者)들이 밤새도록 행(行)하여 아라바를 지나 요단을 건너 비드론 온 땅을 지나 마하나임에 이르니라
(킹제임스 흠정역) 사무엘하 2:29
29아브넬과 그의 사람들이 그 온 밤에 걸어서 평야를 지나 요르단을 건너고 온 비드론을 지나서 마하나임에 이르니라.
(공동번역 개정판(1977)) 사무엘하 2:29
29아브넬은 부하들을 이끌고 밤을 새우며 아라바를 지나 요르단강을 건너고 아침 나절에도 내내 걸어서 가까스로 마하나임에 다다랐다.
(New International Version (1984)) 2Samuel 2:29
29All that night Abner and his men marched through the Arabah. They crossed the Jordan, continued through the whole Bithron and came to Mahanaim.
(현대어성경) 사무엘하 2:29
29그래서 아브넬은 부하들을 거느리고 그날 밤새도록 걸어서 요단강을 지나, 그 다음날에야 얍복강 줄기를 따라 마하나임으로 돌아갔다.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top