以西结书 45:25 - Prayer Tents



Share: Select All button

Previous ChapterNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
以西结书 45
Chinese Union Bible (Traditional) Help

歸聖所之地分

45你們拈鬮分地為業,要獻上一分給耶和華為聖供地,長二萬五千肘,寬一萬肘。這分以內,四圍都為聖地。H5307H776H5159H7311H8641H3068H6944H776H753H753H2568H6242H505H7341H6235H505H6944H1366H5439 2其中有作為聖所之地,長五百肘,寬五百肘,四面見方。四圍再有五十肘為郊野之地。H6944H2568H3967H2568H3967H7251H5439H2572H520H5439H4054 3要以肘為度量地,長二萬五千肘,寬一萬肘。其中有聖所,是至聖的。H4060H4058H753H2568H6242H505H7341H6235H505H4720H6944H6944 4這是全地的一分聖地,要歸與供聖所職事的祭司,就是親近事奉耶和華的,作為他們房屋之地與聖所之聖地。H6944H776H3548H8334H4720H7131H8334H3068H4725H1004H4720H4720 5又有一分,長二萬五千肘,寬一萬肘,要歸與在殿中供職的利未人,作為二十間房屋之業。H2568H6242H505H753H6235H505H7341H3881H8334H1004H272H6242H3957

定建城之地分

6也要分定屬城的地業,寬五千肘,長二萬五千肘,挨著那分聖供地,要歸以色列全家。H5414H272H5892H2568H505H7341H2568H6242H505H753H5980H8641H6944H1004H3478

歸王之地分

7歸王之地要在聖供地和屬城之地的兩旁,就是聖供地和屬城之地的旁邊,西至西頭,東至東頭,從西到東,其長與每支派的分一樣。H5387H8641H6944H272H5892H6440H8641H6944H6440H272H5892H3220H6285H3220H6924H6285H6921H753H5980H259H2506H3220H1366H6921H1366 8這地在以色列中必歸王為業。我所立的王必不再欺壓我的民,卻要按支派將地分給以色列家。H776H272H3478H5387H3238H5971H776H5414H1004H3478H7626

為王定例

9主耶和華如此說:「以色列的王啊,你們應當知足,要除掉強暴和搶奪的事,施行公平和公義,不再勒索我的民。這是主耶和華說的。H5002H136H3069H7227H5387H3478H5493H2555H7701H6213H4941H6666H7311H1646H5971H559H136H3069 10「你們要用公道天平、公道伊法、公道罷特。H6664H3976H6664H374H6664H1324 11伊法與罷特大小要一樣。罷特可盛賀梅珥十分之一,伊法也可盛賀梅珥十分之一,都以賀梅珥的大小為準。H374H1324H259H8506H1324H5375H4643H2563H374H6224H2563H4971H2563 12舍客勒是二十季拉;二十舍客勒,二十五舍客勒,十五舍客勒,為你們的彌那。H8255H6242H1626H6242H8255H2568H6242H8255H2568H6235H8255H4488 13「你們當獻的供物乃是這樣:一賀梅珥麥子要獻伊法六分之一;一賀梅珥大麥要獻伊法六分之一。H8641H7311H8345H374H2563H2406H8341H374H2563H8184 14你們獻所分定的油,按油的罷特,一柯珥油要獻罷特十分之一(原來十罷特就是一賀梅珥)。H2706H8081H1324H8081H4643H1324H3734H2563H6235H1324H6235H1324H2563 15從以色列滋潤的草場上每二百羊中,要獻一隻羊羔。這都可作素祭、燔祭、平安祭,為民贖罪。這是主耶和華說的。H259H7716H6629H3967H4945H3478H4503H5930H8002H3722H5002H136H3069 16此地的民都要奉上這供物給以色列中的王。H5971H776H8641H5387H3478 17王的本分是在節期、月朔、安息日,就是以色列家一切的節期,奉上燔祭、素祭、奠祭。他要預備贖罪祭、素祭、燔祭,和平安祭,為以色列家贖罪。」H5387H5930H4503H5262H2282H2320H7676H4150H1004H3478H6213H2403H4503H5930H8002H3722H1004H3478 18主耶和華如此說:「正月初一日,你要取無殘疾的公牛犢,潔淨聖所。H559H136H3069H7223H259H2320H3947H1121H1241H6499H8549H2398H4720 19祭司要取些贖罪祭牲的血,抹在殿的門柱上和壇磴臺的四角上,並內院的門框上。H3548H3947H1818H2403H5414H4201H1004H702H6438H5835H4196H4201H8179H6442H2691 20本月初七日(七十士譯本是七月初一日)也要為誤犯罪的和愚蒙犯罪的如此行,為殿贖罪。H6213H7651H2320H376H7686H6612H3722H1004 21「正月十四日,你們要守逾越節,守節七日,要吃無酵餅。H7223H702H6240H3117H2320H6453H2282H7620H3117H4682H398 22當日,王要為自己和國內的眾民預備一隻公牛作贖罪祭。H3117H5387H6213H5971H776H6499H2403 23這節的七日,每日他要為耶和華預備無殘疾的公牛七隻、公綿羊七隻為燔祭。每日又要預備公山羊一隻為贖罪祭。H7651H3117H2282H6213H5930H3068H7651H6499H7651H352H8549H3117H7651H3117H8163H5795H3117H2403 24他也要預備素祭,就是為一隻公牛同獻一伊法細麵,為一隻公綿羊同獻一伊法細麵,每一伊法細麵加油一欣。H6213H4503H374H6499H374H352H1969H8081H374 25七月十五日守節的時候,七日他都要如此行,照逾越節的贖罪祭、燔祭、素祭,和油的條例一樣。」H7651H2568H6240H3117H2320H6213H2282H7637H3117H2403H5930H4503H8081


Old Testament
  • 8. 路得记 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 25. 耶利米哀歌 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. 约珥书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. 俄巴底亚书 (1)
  • 1
  • 32. 约拿书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 34. 那鸿书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. 哈巴谷书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. 西番雅书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. 哈该书 (2)
  • 1
  • 2
  • 39. 玛拉基书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

New Testament
  • 50. 腓力比书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. 歌罗西书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 帖撒罗尼迦前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 帖撒罗尼迦后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 提摩太后书 (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. 提多书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. 斐利门书 (1)
  • 1
  • 60. 彼得前书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 61. 彼得后书 (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 62. 约翰一书 (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 63. 约翰二书 (1)
  • 1
  • 64. 约翰三书 (1)
  • 1
  • 65. 犹大书 (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Table of Contents
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Verse Numbers Toggle
Strong Numbers Toggle
Info Language ArrowReturn to top