Exodus 23:26 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Exodus 23:26
New Living Translation
(New Living Translation) Exodus 23:26
26There will be no miscarriages or infertility in your land, and I will give you long, full lives.




(The Message) Exodus 23:26
26there won't be any miscarriages nor barren women in your land. I'll make sure you live full and complete lives.
(English Standard Version) Exodus 23:26
26None shall miscarry or be barren in your land; I will fulfill the number of your days.
(New International Version) Exodus 23:26
26and none will miscarry or be barren in your land. I will give you a full life span.
(New King James Version) Exodus 23:26
26"No one shall suffer miscarriage or be barren in your land; I will fulfill the number of your days.
(New Revised Standard Version) Exodus 23:26
26No one shall miscarry or be barren in your land; I will fulfill the number of your days.
(New American Standard Bible) Exodus 23:26
26"There shall be no one miscarrying or barren in your land; I will fulfill the number of your days.
(Amplified Bible) Exodus 23:26
26None shall lose her young by miscarriage or be barren in your land; I will fulfill the number of your days.
(쉬운 성경) 출애굽기 23:26
26여자의 아기가 뱃속에 있을 때에 죽는 일이 없게 하며 아기를 낳지 못하는 여자도 없게 하겠다. 그리고 너희는 수명이 다하기까지 살 것이다.
(현대인의 성경) 출애굽기 23:26
26너희 땅에 낙태하거나 아이를 낳지 못하는 여자가 없을 것이며 너희가 장수하게 될 것이다.
(개역 한글판) 출애굽기 23:26
26네 나라에 낙태하는 자가 없고 잉태치 못하는 자가 없을 것이라 내가 너의 날 수를 채우리라
(한글 킹제임스) 출애굽기 23:26
26네 땅에는 유산하는 자가 없고 임신하지 못하는 자가 없으리니 내가 네 날들 수를 채우리라.
(바른성경) 출애굽기 23:26
26네 땅에서 유산하거나 임신 못하는 자가 없을 것이며 내가 너의 날 수를 채울 것이다.
(새번역) 출애굽기 23:26
26너희 땅에 낙태하거나 임신하지 못하는 여자가 없을 것이며, 내가 너희를 너희 수명대로 다 살게 하겠다.
(우리말 성경) 출애굽기 23:26
26또 네 땅에 낙태하는 사람이나 임신 못하는 사람이 없을 것이다. 내가 네게 수명대로 살게 하겠다.
(개역개정판) 출애굽기 23:26
26네 나라에 낙태하는 자가 없고 임신하지 못하는 자가 없을 것이라 내가 너의 날 수를 채우리라
(공동번역 개정판 (1999)) 출애굽기 23:26
26너희 지경 안에서는 유산하거나 임신하지 못하는 여인이 없으리라. 나는 너희를 명대로 오래 살게 해주리라.
(Nueva Traduccion Viviente) Éxodo 23:26
26No habrá en tu tierra ninguna mujer que pierda su embarazo o sea estéril; te daré una vida larga y plena.
(Reina-Valera (Spanish)) Éxodo 23:26
26No habrá mujer que aborte, ni estéril en tu tierra; y yo completaré el número de tus días.
(Chinese Contemporary Bible) 出埃及记 23:26
26在你境内必没有人流产或不育,我会使你寿终正寝。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 出埃及记 23:26
26你境内必没有坠胎的,不生产的。我要使你满了你年日的数目。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 出埃及记 23:26
26你境內必沒有墜胎的,不生產的。我要使你滿了你年日的數目。
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Έξοδος 23:26
26οὐκ ἔσται ἄγονος οὐδὲ στεῖρα ἐπὶ τῆς γῆς σου τὸν ἀριθμὸν τῶν ἡμερῶν σου ἀναπληρώσω
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Έξοδος 23:26
26לֹ֥א תִהְיֶ֛ה מְשַׁכֵּלָ֥ה וַעֲקָרָ֖ה בְּאַרְצֶ֑ךָ אֶת־מִסְפַּ֥ר יָמֶ֖יךָ אֲמַלֵּֽא׃
(Japanese Living Bible) 出エジプト記 23:26
26あなたの国のうちには流産する女もなく、不妊の女もなく、わたしはあなたの日の数を満ち足らせるであろう。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) خروج  23:26
26لا تكون مسقطة ولا عاقر في ارضك. واكمّل عدد ايامك.
(Hindi Bible) निर्गमन 23:26
26rsjs ns'k esa u rks fdlh dk xHkZ fxjsxk vkSj u dksbZ cka> gksxh( vkSj rsjh vk;q eSa iwjh d:axkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Exodo 23:26
26Na tua terra não haverá mulher que aborte, nem estéril; o número dos teus dias completarei.
(Vulgate (Latin)) Exodus 23:26
26Non erit infœcunda, nec sterilis in terra tua: numerum dierum tuorum implebo.
(Good News Translation) Exodus 23:26
26In your land no woman will have a miscarriage or be without children. I will give you long lives.
(Holman Christian Standard Bible) Exodus 23:26
26No woman will miscarry or be barren in your land. I will give [you] the full number of your days.
(International Standard Version) Exodus 23:26
26No woman will miscarry or be barren in your land, and I'll make every day of your life complete.24
(King James Version) Exodus 23:26
26There shall nothing cast their young, nor be barren, in thy land: the number of thy days I will fulfil.
(Today's New International Version) Exodus 23:26
26and none will miscarry or be barren in your land. I will give you a full life span.
(개역 한글판 (국한문)) 출애굽기 23:26
26네 나라에 낙태(落胎)하는 자(者)가 없고 잉태(孕胎)치 못하는 자(者)가 없을 것이라 내가 너의 날 수(數)를 채우리라
(바른 성경 (국한문)) 출애굽기 23:26
26네 땅에서 遺産하거나 姙娠 못하는 者가 없을 것이며 내가 너의 날 數를 채울 것이다.
(개역 개정판 (국한문)) 출애굽기 23:26
26네 나라에 落胎하는 者가 없고 姙娠하지 못하는 者가 없을 것이라 내가 너의 날 數를 채우리라
(가톨릭 성경) 출애굽기 23:26
26너희 땅에는 유산하는 여인도 임신하지 못하는 여인도 없을 것이며, 나는 너희의 수명을 채워 주겠다.
(개역 국한문) 출애굽기 23:26
26네 나라에 낙태(落胎)하는 자(者)가 없고 잉태(孕胎)치 못하는 자(者)가 없을 것이라 내가 너의 날 수(數)를 채우리라
(킹제임스 흠정역) 출애굽기 23:26
26네 땅에서는 유산하는 자가 없고 수태하지 못하는 자가 없을 것이요, 내가 네 날수를 채우리라.
(공동번역 개정판(1977)) 출애굽기 23:26
26너희 지경 안에서는 유산하거나 임신하지 못하는 여인이 없으리라. 나는 너희를 명대로 오래 살게 해 주리라.
(현대어성경) 출애굽기 23:26
26너희가 사는 땅에서는 유산을 하거나 임신하지 못하는 여인도 없을 것이며 너희의 명대로 오래오래 살게 하리라.
(New International Version (1984)) Exodus 23:26
26and none will miscarry or be barren in your land. I will give you a full life span.

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3

Notice: Undefined variable: listofreadingchapters in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257

Notice: Undefined variable: today in C:\http\prayertents\https\b.php on line 2257
Return to top