Isaiah 55:7 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Isaiah 55:7
New Living Translation
(New Living Translation) Isaiah 55:7
7Let the wicked change their ways and banish the very thought of doing wrong. Let them turn to the Lord that he may have mercy on them. Yes, turn to our God, for he will forgive generously.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545




(The Message) Isaiah 55:7
7Let the wicked abandon their way of life and the evil their way of thinking. Let them come back to GOD, who is merciful, come back to our God, who is lavish with forgiveness.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(English Standard Version) Isaiah 55:7
7let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts; let him return to the LORD, that he may have compassion on him, and to our God, for he will abundantly pardon.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(New International Version) Isaiah 55:7
7Let the wicked forsake his way and the evil man his thoughts. Let him turn to the LORD, and he will have mercy on him, and to our God, for he will freely pardon.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(New King James Version) Isaiah 55:7
7Let the wicked forsake his way, And the unrighteous man his thoughts; Let him return to the LORD, And He will have mercy on him; And to our God, For He will abundantly pardon.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(New Revised Standard Version) Isaiah 55:7
7let the wicked forsake their way, and the unrighteous their thoughts; let them return to the LORD, that he may have mercy on them, and to our God, for he will abundantly pardon.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(New American Standard Bible) Isaiah 55:7
7Let the wicked forsake his way, And the unrighteous man his thoughts; And let him return to the LORD, And He will have compassion on him; And to our God, For He will abundantly pardon.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(Amplified Bible) Isaiah 55:7
7Let the wicked forsake his way and the unrighteous man his thoughts; and let him return to the Lord, and He will have love, pity, {and} mercy for him, and to our God, for He will multiply to him His abundant pardon.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(King James Version (with Strongs Data)) Isaiah 55:7
7Let the wickedH7563 forsakeH5800 his wayH1870, and the unrighteousH205 manH376 his thoughtsH4284: and let him returnH7725 unto the LORDH3068, and he will have mercyH7355 upon him; and to our GodH430, for he will abundantlyH7235 pardonH5545.
(쉬운 성경) 이사야 55:7
7악한 사람은 그 길에서 돌이키고, 죄인은 자기의 악한 생각을 버려라. 여호와께 돌아오너라. 그러면 여호와께서 자비를 베푸실 것이다. 우리 하나님께 돌아오너라. 그러면 여호와께서 너그럽게 용서하실 것이다.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(현대인의 성경) 이사야 55:7
7악인은 악한 길을 버리며 잘못된 생각을 바꾸고 우리 하나님 여호와께 돌아오라. 그러면 그가 불쌍히 여기시고 너그럽게 용서하실 것이다.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 55:7
7악인은H7563 그 길을H1870 불의한H205 자는H376 그 생각을H4284 버리고H5800 여호와H3068 께로H413 돌아 오라H7725 그리하면 그가 긍휼히 여기시리라H7355 우리 하나님H430 께로 나아오라H413 그가 널리H7235 용서하시리라H5545
(한글 킹제임스) 이사야 55:7
7악인은 자기의 길을, 불의한 사람은 자기 생각들을 버리고 주께로 돌아오라. 그리하면 주께서 그에게 자비를 베푸시리라. 우리 하나님께로 돌아오라. 그가 넘치게 용서하실 것임이라.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(바른성경) 이사야 55:7
7악인은 그 길을, 불의한 자는 그 생각을 버리고 여호와께 돌아오너라. 그러면 그분이 긍휼히 여기실 것이다. 우리 하나님께 돌아오라. 그분이 너그럽게 용서하실 것이다.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(새번역) 이사야 55:7
7악한 자는 그 길을 버리고, 불의한 자는 그 생각을 버리고, 주님께 돌아오너라. 주님께서 그에게 긍휼을 베푸실 것이다. 우리의 하나님께로 돌아오너라. 주님께서 너그럽게 용서하여 주실 것이다.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(우리말 성경) 이사야 55:7
7죄를 지은 사람은 그 길을 버리고 나쁜 짓을 저지른 사람은 그 생각을 버리라. 그리고 여호와께로 돌아오라. 그러면 그가 불쌍히 여기실 것이다. 우리의 하나님께로 돌아오라. 그가 너그럽게 용서하실 것이다.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 이사야 55:7
7악인은H7563 그의 길을H1870 불의한H205 자는H376 그의 생각을H4284 버리고H5800 여호와H3068 께로H413 돌아 오라H7725 그리하면 그가 긍휼히 여기시리라H7355 우리 하나님H430 께로 돌아오라H413 그가 너그럽게H7235 용서하시리라H5545
(공동번역 개정판 (1999)) 이사야 55:7
7불의한 자는 그 가던 길을 돌이켜라. 허영에 들뜬 자는 생각을 고쳐라. 야훼께 돌아오너라, 자비롭게 맞아주시리라. 우리의 하느님께 돌아오너라, 너그럽게 용서해 주시리라.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(한글 메시지) 이사야 55:7
7H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(Nueva Traduccion Viviente) Isaias 55:7
7Que los malvados cambien sus caminos y alejen de sí hasta el más mínimo pensamiento de hacer el mal. Que se vuelvan al SEÑOR, para que les tenga misericordia. Sí, vuélvanse a nuestro Dios, porque él perdonará con generosidad.
(Reina-Valera (Spanish)) Isaias 55:7
7Deje el impío su camino, y el hombre inicuo sus pensamientos, y vuélvase a Jehová, el cual tendrá de él misericordia, y al Dios nuestro, el cual será amplio en perdonar.
(Chinese Contemporary Bible) 以赛亚书 55:7
7愿邪恶的人停止作恶,不义的人除掉恶念,愿他们归向耶和华,祂必怜悯他们;愿他们归向我们的上帝,祂必仁慈地赦免他们。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 以赛亚书 55:7
7恶人当离弃自己的道路;不义的人当除掉自己的意念。归向耶和华,耶和华就必怜恤他;当归向我们的神,因为神必广行赦免。H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(Chinese Union Bible (Traditional)) 以赛亚书 55:7
7惡人當離棄自己的道路;不義的人當除掉自己的意念。歸向耶和華,耶和華就必憐恤他;當歸向我們的神,因為神必廣行赦免。H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ησαΐας 55:7
7ἀπολιπέτω ὁ ἀσεβὴς τὰς ὁδοὺς αὐτοῦ καὶ ἀνὴρ ἄνομος τὰς βουλὰς αὐτοῦ καὶ ἐπιστραφήτω ἐπὶ κύριον καὶ ἐλεηθήσεται ὅτι ἐπὶ πολὺ ἀφήσει τὰς ἁμαρτίας ὑμῶν
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ησαΐας 55:7
7יַעֲזֹ֤ב רָשָׁע֙ דַּרְכֹּ֔ו וְאִ֥ישׁ אָ֖וֶן מַחְשְׁבֹתָ֑יו וְיָשֹׁ֤ב אֶל־יְהוָה֙ וִֽירַחֲמֵ֔הוּ וְאֶל־אֱלֹהֵ֖ינוּ כִּֽי־יַרְבֶּ֥ה לִסְלֹֽוחַ׃
(Japanese Living Bible) イザヤ記 55:7
7悪しき者はその道を捨て、正らぬ人はその思いを捨てて、主に帰れ。そうすれば、主は彼にあわれみを施される。われわれの神に帰れ、主は豊かにゆるしを与えられる。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) اشعياء  55:7
7ليترك الشرير طريقه ورجل الاثم افكاره وليتب الى الرب فيرحمه والى الهنا لانه يكثر الغفران.
(Hindi Bible) यशायाह 55:7
7nq"V viuh pkypyu vkSj vuFkZdkjh vius lksp fopkj NksM+dj ;gksok gh dh vksj fQjs] og ml ij n;k djsxk] og gekjs ijes'oj dh vksj fQjs vkSj og iwjh jhfr ls mldks {kek djsxkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Isaías 55:7
7Deixe o ímpio o seu caminho, e o homem maligno os seus pensamentos; volte-se ao Senhor, que se compadecerá dele; e para o nosso Deus, porque é generoso em perdoar.
(Vulgate (Latin)) Isaiæ 55:7
7Derelinquat impius viam suam,
et vir iniquus cogitationes suas,
et revertatur ad Dominum, et miserebitur ejus;
et ad Deum nostrum, quoniam multus est ad ignoscendum.

(공동번역 개정판(1977)) 이사야 55:7
7불의한 자는 그 가던 길을 돌이켜라. 허영에 들뜬 자는 생각을 고쳐라. 야훼께 돌아 오너라, 자비롭게 맞아 주시리라. 우리의 하느님께 돌아 오너라, 너그럽게 용서해 주시리라.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(International Standard Version) Isaiah 55:7
7(Omitted)
(New International Version (1984)) Isaiah 55:7
7Let the wicked forsake his way and the evil man his thoughts. Let him turn to the LORD, and he will have mercy on him, and to our God, for he will freely pardon.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(현대어성경) 이사야 55:7
7여호와께 반대하고 자기 생각대로만 산 사람은 이제 그 길에서 떠나 여호와께로 돌아오너라. 여호와께서는 얼마든지 그런 사람도 다시 받아주실 것이다. 주께서 넓은 마음으로 용서하여 주실 것이다.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(킹제임스 흠정역) 이사야 55:7
7사악한 자는 자기 길을 버리고 불의한 자는 자기 생각을 버리고 주께로 돌아오라. 그리하면 그분께서 그를 긍휼히 여기시리라. 우리 하나님께로 돌아오라. 그분께서 풍성하게 용서하시리라.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(개역 국한문) 이사야 55:7
7악인(惡人)은 그 길을, 불의(不義)한 자(者)는 그 생각을 버리고 여호와께로 돌아 오라 그리하면 그가 긍휼(矜恤)히 여기시리라 우리 하나님께로 나아오라 그가 널리 용서(容恕)하시리라H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(가톨릭 성경) 이사야 55:7
7죄인은 제 길을, 불의한 사람은 제 생각을 버리고 주님께 돌아오너라. 그분께서 그를 가엾이 여기시리라. 우리 하느님께 돌아오너라. 그분께서는 너그러이 용서하신다.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(개역 개정판 (국한문)) 이사야 55:7
7惡人은 그의 길을, 不義한 者는 그의 생각을 버리고 여호와께로 돌아오라 그리하면 그가 矜恤히 여기시리라 우리 하나님께로 돌아오라 그가 너그럽게 容恕하시리라H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(바른 성경 (국한문)) 이사야 55:7
7惡人은 그 길을, 不義한 者는 그 생각을 버리고 여호와께 돌아오너라. 그러면 그분이 矜恤히 여기실 것이다. 우리 하나님께 돌아오라. 그분이 너그럽게 容恕하실 것이다.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(개역 한글판 (국한문)) 이사야 55:7
7악인(惡人)은 그 길을, 불의(不義)한 자(者)는 그 생각을 버리고 여호와께로 돌아 오라 그리하면 그가 긍휼(矜恤)히 여기시리라 우리 하나님께로 나아오라 그가 널리 용서(容恕)하시리라H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(Today's New International Version) Isaiah 55:7
7Let the wicked forsake their ways and the unrighteous their thoughts. Let them turn to the LORD, and he will have mercy on them, and to our God, for he will freely pardon.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(Good News Translation) Isaiah 55:7
7Let the wicked leave their way of life and change their way of thinking. Let them turn to the LORD, our God; he is merciful and quick to forgive.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(Holman Christian Standard Bible) Isaiah 55:7
7Let the wicked one abandon his way, and the sinful one his thoughts; let him return to the LORD, so He may have compassion on him, and to our God, for He will freely forgive.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(King James Version) Isaiah 55:7
7Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts: and let him return unto the LORD, and he will have mercy upon him; and to our God, for he will abundantly pardon.H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(개역 한글판) 이사야 55:7
7악인은 그 길을, 불의한 자는 그 생각을 버리고 여호와께로 돌아오라 그리하면 그가 긍휼히 여기시리라 우리 하나님께로 나아오라 그가 널리 용서하시리라H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545
(개역 개정판) 이사야 55:7
7악인은 그의 길을, 불의한 자는 그의 생각을 버리고 여호와께로 돌아오라 그리하면 그가 긍휼히 여기시리라 우리 하나님께로 돌아오라 그가 너그럽게 용서하시리라H7563H5800H1870H205H376H4284H7725H3068H7355H430H7235H5545

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top