(New Living Translation) Jeremiah 27:1
son of Josiah, king of Judah.
(The Message) Jeremiah 27:1
(English Standard Version) Jeremiah 27:1
(New International Version) Jeremiah 27:1
(New King James Version) Jeremiah 27:1
(New Revised Standard Version) Jeremiah 27:1
(New American Standard Bible) Jeremiah 27:1
(Amplified Bible) Jeremiah 27:1
(쉬운 성경) 예레미야 27:1
(현대인의 성경) 예레미야 27:1
(개역 한글판) 예레미야 27:1
(한글 킹제임스) 예레미야 27:1
(바른성경) 예레미야 27:1
(새번역) 예레미야 27:1
시드기야가 유다 왕이 되어 다스리기 시작할 무렵에, 주님께서 예레미야에게 말씀하셨다.
(우리말 성경) 예레미야 27:1
(개역개정판) 예레미야 27:1
(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 27:1
(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 27:1
, hijo de Josías, rey de Judá.
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 27:1
(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 27:1
(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 27:1
(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 27:1
(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 27:1
27λόγος κυρίου ὃν ἐλάλησεν ἐπὶ Βαβυλῶνα
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 27:1
27בְּרֵאשִׁ֗ית מַמְלֶ֛כֶת יְהֹויָקִ֥ם בֶּן־יֹאושִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הָיָ֞ה הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ אֶֽל־יִרְמְיָ֔ה מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 27:1
27ユダの王ヨシヤの子ゼデキヤが世を治め始めたころ、この言葉が主からエレミヤに臨んだ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا 27:1
27في ابتداء ملك يهوياقيم بن يوشيا ملك يهوذا صار هذا الكلام الى ارميا من قبل الرب قائلا.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 27:1
27;ksf'k¸;kg ds iq=k] ;gwnk ds jktk ;gks;kdhe ds jkT; ds vkjEHk esa ;gksok dh vksj ls ;g opu f;eZ;kg ds ikl igqapkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 27:1
27No princípio do reinado de Zedequias, filho de Josias, rei de Judá, veio esta palavra a Jeremias da parte do Senhor, dizendo:
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 27:1
27In principio regni Joakim filii Josiæ regis Juda, factum est verbum istud ad Jeremiam a Domino, dicens:
(Good News Translation) Jeremiah 27:1
(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 27:1
(International Standard Version) Jeremiah 27:1
(King James Version) Jeremiah 27:1
(Today's New International Version) Jeremiah 27:1
(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 27:1
(바른 성경 (국한문)) 예레미야 27:1
(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 27:1
(가톨릭 성경) 예레미야 27:1
(개역 국한문) 예레미야 27:1
(킹제임스 흠정역) 예레미야 27:1
(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 27:1
(New International Version (1984)) Jeremiah 27:1
(현대어성경) 예레미야 27:1
Jeremiah Wears an Ox Yoke
27This message came to Jeremiah from the Lord early in the reign of Zedekiah
(The Message) Jeremiah 27:1
Harness Yourselves Up to the Yoke
27Early in the reign of Zedekiah son of Josiah king of Judah, Jeremiah received this Message from GOD:(English Standard Version) Jeremiah 27:1
The Yoke of Nebuchadnezzar
27In the beginning of the reign of Zedekiah the son of Josiah, king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD.(New International Version) Jeremiah 27:1
Judah to Serve Nebuchadnezzar
27Early in the reign of Zedekiah son of Josiah king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD:(New King James Version) Jeremiah 27:1
Symbol of the Bonds and Yokes
27In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD, saying,(New Revised Standard Version) Jeremiah 27:1
The Sign of the Yoke
27In the beginning of the reign of King Zedekiah son of Josiah of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD.(New American Standard Bible) Jeremiah 27:1
The Nations to Submit to Nebuchadnezzar
27In the beginning of the reign of Zedekiah the son of Josiah, king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD, saying—(Amplified Bible) Jeremiah 27:1
The Nations to Submit to Nebuchadnezzar
27IN THE beginning of the reign of Zedekiah son of Josiah king of Judah, this word came to Jeremiah from the Lord:(쉬운 성경) 예레미야 27:1
느부갓네살이 멍에를 지우다
27유다 왕 요시야의 아들 여호야김이 나라를 다스리기 시작할 무렵에 여호와께로부터 예레미야에게 다음과 같은 말씀이 임하였습니다.(현대인의 성경) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27요시야의 아들인 시드기야가 유다 왕이 된 지 얼마 되지 않아 여호와께서 나에게 말씀하셨다.(개역 한글판) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27유다 왕 요시야의 아들 여호야김의 즉위한 지 오래지 아니하여서 여호와께서 말씀으로 나 예레미야에게 이르시니라(한글 킹제임스) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27유다의 요시야왕의 아들 여호야킴이 치리하기 시작할 때에 이 말씀이 주로부터 예레미야에게 임하여 말씀하시니라.(바른성경) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27유다 왕 요시야의 아들 여호야김의 통치 초기에 이 말씀이 여호와께로부터 예레미야에게 임하셨다.(새번역) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27요시야의 아들
(우리말 성경) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27유다 왕 요시야의 아들 여호야김의 통치 초기에 여호와께로부터 이 말씀이 예레미야에게 임했습니다.(개역개정판) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27유다의 왕 요시야의 아들 여호야김이 다스리기 시작할 때에 여호와께서 말씀으로 예레미야에게 임하시니라(공동번역 개정판 (1999)) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27(요시야의 아들 시드키야가 유다 왕위에 오를 무렵이었다. 야훼께서 예레미야에게 말씀을 내리셨다.)(Nueva Traduccion Viviente) Jeremías 27:1
Jeremías se coloca un yugo para bueyes
27Jeremías recibió el siguiente mensaje del SEÑOR a principios del reinado de Sedequías
(Reina-Valera (Spanish)) Jeremías 27:1
Jeremías se coloca un yugo para bueyes
27En el principio del reinado de Joacim hijo de Josías, rey de Judá, vino esta palabra de Jehová a Jeremías, diciendo:(Chinese Contemporary Bible) 耶利米书 27:1
耶利米负轭的比喻
27大王约西亚的儿子约雅敬执政初期,耶和华的话传给了耶利米。(Chinese Union Bible (Simplified)) 耶利米书 27:1
以索与轭喻列国必事巴比伦王
27大王约西亚的儿子约雅敬(约雅敬是西底家的别名,看第三节)登基的时候,有这话从耶和华临到耶利米说:(Chinese Union Bible (Traditional)) 耶利米书 27:1
以索與軛喻列國必事巴比倫王
27大王約西亞的兒子約雅敬(約雅敬是西底家的別名,看第三節)登基的時候,有這話從耶和華臨到耶利米說:(Septuagint (Koine Greek - OT only)) Ιερεμίας 27:1
27λόγος κυρίου ὃν ἐλάλησεν ἐπὶ Βαβυλῶνα
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Ιερεμίας 27:1
27בְּרֵאשִׁ֗ית מַמְלֶ֛כֶת יְהֹויָקִ֥ם בֶּן־יֹאושִׁיָּ֖הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה הָיָ֞ה הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ אֶֽל־יִרְמְיָ֔ה מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃
(Japanese Living Bible) エレミヤ記 27:1
27ユダの王ヨシヤの子ゼデキヤが世を治め始めたころ、この言葉が主からエレミヤに臨んだ。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) ارميا 27:1
27في ابتداء ملك يهوياقيم بن يوشيا ملك يهوذا صار هذا الكلام الى ارميا من قبل الرب قائلا.
(Hindi Bible) यिर्मयाह 27:1
27;ksf'k¸;kg ds iq=k] ;gwnk ds jktk ;gks;kdhe ds jkT; ds vkjEHk esa ;gksok dh vksj ls ;g opu f;eZ;kg ds ikl igqapkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Jeremias 27:1
27No princípio do reinado de Zedequias, filho de Josias, rei de Judá, veio esta palavra a Jeremias da parte do Senhor, dizendo:
(Vulgate (Latin)) Jeremiæ 27:1
27In principio regni Joakim filii Josiæ regis Juda, factum est verbum istud ad Jeremiam a Domino, dicens:
(Good News Translation) Jeremiah 27:1
Jeremiah Wears an Ox Yoke
27Soon after Josiah's son Zedekiah became king of Judah, the LORD told me(Holman Christian Standard Bible) Jeremiah 27:1
The Yoke of Babylon
27At the beginning of the reign of Zedekiah son of Josiah, king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD:(International Standard Version) Jeremiah 27:1
Jeremiah Tells the Nations to Submit to Babylon
27At the beginning of the reign of Josiah's son Jehoiakim, king of Judah, this word came to Jeremiah from the Lord:(King James Version) Jeremiah 27:1
Symbol of the Bonds and Yokes
27In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah king of Judah came this word unto Jeremiah from the LORD, saying,(Today's New International Version) Jeremiah 27:1
Judah to Serve Nebuchadnezzar
27Early in the reign of Zedekiah son of Josiah king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD:(개역 한글판 (국한문)) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27유다 왕(王) 요시야의 아들 여호야김의 즉위(卽位)한지 오래지 아니하여서 여호와께서 말씀으로 나 예레미야에게 이르시니라(바른 성경 (국한문)) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27유다 王 요시야의 아들 여호야김의 統治 초기에 이 말씀이 여호와께로부터 예레미야에게 臨하셨다.(개역 개정판 (국한문)) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27유다의 王 요시야의 아들 여호야김이 다스리기 始作할 때에 여호와께서 말씀으로 예레미야에게 臨하시니라(가톨릭 성경) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27유다 임금 요시야의 아들 치드키야가 다스리기 시작할 무렵에 주님에게서 이런 말씀이 예레미야에게 내렸다.(개역 국한문) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27유다 왕(王) 요시야의 아들 여호야김의 즉위(卽位)한지 오래지 아니하여서 여호와께서 말씀으로 나 예레미야에게 이르시니라(킹제임스 흠정역) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27유다 왕 요시야의 아들 여호야김이 통치하기 시작할 때에 주로부터 이 말씀이 예레미야에게 임하여 이르시니라.(공동번역 개정판(1977)) 예레미야 27:1
느부갓네살왕을 섬기는 여러 나라
27(요시야의 아들 시드키야가 유다 왕위에 오를 무렵이었다. 야훼께서 예레미야에게 말씀을 내리셨다.)(New International Version (1984)) Jeremiah 27:1
Judah to Serve Nebuchadnezzar
27Early in the reign of Zedekiah son of Josiah king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD:(현대어성경) 예레미야 27:1