(New Living Translation) Mark 14:69
69When the servant girl saw him standing there, she began telling the others, "This man is definitely one of them!"G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(The Message) Mark 14:69
69The girl spotted him and began telling the people standing around, "He's one of them."G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(English Standard Version) Mark 14:69
69And the servant girl saw him and began again to say to the bystanders, "This man is one of them."G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(New International Version) Mark 14:69
69When the servant girl saw him there, she said again to those standing around, "This fellow is one of them."G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(New King James Version) Mark 14:69
69And the servant girl saw him again, and began to say to those who stood by, "This is one of them."G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(New Revised Standard Version) Mark 14:69
69And the servant-girl, on seeing him, began again to say to the bystanders, "This man is one of them."G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(New American Standard Bible) Mark 14:69
69And the maid saw him, and began once more to say to the bystanders, "This is [one] of them!"G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(Amplified Bible) Mark 14:69
69And the maidservant saw him, and began again to say to the bystanders, This [man] is [one] of them.G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 14:69
69AndG2532 a maidG3814 sawG1492 himG846 againG3825, and beganG756 to sayG3004 to them that stood byG3936, ThisG3754G3778 isG2076 one ofG1537 themG846.
(쉬운 성경) 마가복음 14:69
69또 여자 종이 베드로를 보고, 다시 한 번 거기 있던 사람들에게 말했습니다. “이 사람도 예수와 한패예요.”G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(현대인의 성경) 마가복음 14:69
69그 여종이 다시 베드로를 보고 곁에 선 사람들에게 `이 사람은 예수의 제자가 틀림없어요.' 하였으나G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 14:69
69비자가G3814 그를G846 보고G1492 곁에 서 있는G3936 자들에게G3588 다시G3825 이르되G3004 이 사람은G3778 그G846 당G1537 이라G2076 하되G0
(한글 킹제임스) 마가복음 14:69
69또 한 여종이 그를 다시 보고, 곁에 서 있는 자들에게 말하기 시작하기를 "이 사람은 그들과 한패라."고 하니G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(바른성경) 마가복음 14:69
69그 여종이 그를 보며 곁에 서 있는 자들에게 다시 말하기 시작하여 "이 사람은 그들에게 속한 자입니다." 하니,G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(새번역) 마가복음 14:69
69그 하녀가 그를 보고서, 그 곁에 서 있는 사람들에게 다시 말하였다. "이 사람은 그들과 한패입니다."G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(우리말 성경) 마가복음 14:69
69그 하녀가 거기서 베드로를 보고 둘러 서 있던 사람들에게 다시 말했습니다. “이 사람도 저들과 한패예요.”G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 14:69
69여종이G3814 그를G846 보고G1492 곁에 서 있는G3936 자들에게G3588 다시G3825 이르되G3004 이 사람은G3778 그도G846 당G1537 이라G2076 하되G0
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 14:69
69그 여종이 그를 보고 곁에 있던 사람들에게 다시 "저 사람은 예수와 한패입니다." 하고 말하였다.G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 14:69
69Cuando la sirvienta vio a Pedro parado allí, comenzó a decirles a los otros: ¡No hay duda de que este hombre es uno de ellos!
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 14:69
69Y la criada, viéndole otra vez, comenzó a decir a los que estaban allí: Este es de ellos.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 14:69
69一会儿,那婢女又看见彼得,就对旁边的人说:“他是跟他们一伙的!”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 14:69
69那使女看见他,又对旁边站着的人说:「这也是他们一党的。」G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 14:69
69那使女看見他,又對旁邊站著的人說:「這也是他們一黨的。」G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:69
69καὶ ἡ παιδίσκη ἰδοῦσα αὐτὸν ἤρξατο πάλιν λέγειν τοῖς παρεστῶσιν ὅτι οὖτος ἐξ αὐτῶν ἐστιν.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 14:69
69ところが、先の女中が彼を見て、そばに立っていた人々に、またもや「この人はあの仲間のひとりです」と言いだした。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس 14:69
69فرأته الجارية ايضا وابتدأت تقول للحاضرين ان هذا منهم.
(Hindi Bible) मरकुस 14:69
69og ykSaMh mls ns[kdj mu ls tks ikl [kM+s Fks] fQj dgus yxh] fd mu esa ls ,d gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 14:69
69E a criada, vendo-o novamente, começou a dizer aos que ali estavam: Este é [um] deles.
(Vulgate (Latin)) Marcum 14:69
69Rursus autem cum vidisset illum ancilla, cpit dicere circumstantibus: Quia hic ex illis est.
(Good News Translation) Mark 14:69
69The servant woman saw him there and began to repeat to the bystanders, "He is one of them!"G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(Holman Christian Standard Bible) Mark 14:69
69When the servant saw him again she began to tell those standing nearby, "This man is one of them!"G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(International Standard Version) Mark 14:69
69The servant girl saw him and again said to those who were standing around, "This man is one of them!"G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(Today's New International Version) Mark 14:69
69When the servant girl saw him there, she said again to those standing around, "This fellow is one of them."G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 14:69
69비자가 그를 보고 곁에 서 있는 자(者)들에게 다시 이르되 이 사람은 그 당(黨)이라 하되G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 14:69
69그 女종이 그를 보며 곁에 서 있는 者들에게 다시 말하기 始作하여 "이 사람은 그들에게 屬한 者입니다." 하니,G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 14:69
69女종이 그를 보고 곁에 서 있는 者들에게 다시 이르되 이 사람은 그 徒黨이라 하되G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(가톨릭 성경) 마가복음 14:69
69그 하녀가 베드로를 보면서 곁에 서 있는 이들에게 다시, “ 이 사람은 그들과 한패예요.” 하고 말하기 시작하였다.G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(개역 국한문) 마가복음 14:69
69비자가 그를 보고 곁에 서 있는 자(者)들에게 다시 이르되 이 사람은 그 당(黨)이라 하되G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(킹제임스 흠정역) 마가복음 14:69
69한 하녀가 다시 그를 보고 곁에 서 있던 자들에게 말하기 시작하여 이르되, 이 사람은 그들과 한 패라, 하니G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 14:69
69그 여종이 그를 보고 곁에 섰던 사람들에게 다시 "저 사람은 예수와 한 패입니다"하고 말하였다.G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(현대어성경) 마가복음 14:69
69그 여종은 다시 베드로가 거기 서 있는 것을 보고 곁에 있는 사람들에게 `이 사람은 예수의 제자가 틀림없어요' 하고 말하였다.G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(New International Version (1984)) Mark 14:69
69When the servant girl saw him there, she said again to those standing around, "This fellow is one of them."G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(King James Version) Mark 14:69
69And a maid saw him again, and began to say to them that stood by, This is one of them.G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(개역 한글판) 마가복음 14:69
69비자가 그를 보고 곁에 서 있는 자들에게 다시 이르되 이 사람은 그 당이라 하되G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
(개역 개정판) 마가복음 14:69
69여종이 그를 보고 곁에 서 있는 자들에게 다시 이르되 이 사람은 그 도당이라 하되G2532G3814G1492G846G3825G756G3004G3936G3754G3778G2076G1537G846
69When the servant girl saw him standing there, she began telling the others, "This man is definitely one of them!"G2532
(The Message) Mark 14:69
69The girl spotted him and began telling the people standing around, "He's one of them."G2532
(English Standard Version) Mark 14:69
69And the servant girl saw him and began again to say to the bystanders, "This man is one of them."G2532
(New International Version) Mark 14:69
69When the servant girl saw him there, she said again to those standing around, "This fellow is one of them."G2532
(New King James Version) Mark 14:69
69And the servant girl saw him again, and began to say to those who stood by, "This is one of them."G2532
(New Revised Standard Version) Mark 14:69
69And the servant-girl, on seeing him, began again to say to the bystanders, "This man is one of them."G2532
(New American Standard Bible) Mark 14:69
69And the maid saw him, and began once more to say to the bystanders, "This is [one] of them!"G2532
(Amplified Bible) Mark 14:69
69And the maidservant saw him, and began again to say to the bystanders, This [man] is [one] of them.G2532
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 14:69
69AndG2532 a maidG3814 sawG1492 himG846 againG3825, and beganG756 to sayG3004 to them that stood byG3936, ThisG3754G3778 isG2076 one ofG1537 themG846.
(쉬운 성경) 마가복음 14:69
69또 여자 종이 베드로를 보고, 다시 한 번 거기 있던 사람들에게 말했습니다. “이 사람도 예수와 한패예요.”G2532
(현대인의 성경) 마가복음 14:69
69그 여종이 다시 베드로를 보고 곁에 선 사람들에게 `이 사람은 예수의 제자가 틀림없어요.' 하였으나G2532
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 14:69
69비자가G3814 그를G846 보고G1492 곁에 서 있는G3936 자들에게G3588 다시G3825 이르되G3004 이 사람은G3778 그G846 당G1537 이라G2076 하되G0
(한글 킹제임스) 마가복음 14:69
69또 한 여종이 그를 다시 보고, 곁에 서 있는 자들에게 말하기 시작하기를 "이 사람은 그들과 한패라."고 하니G2532
(바른성경) 마가복음 14:69
69그 여종이 그를 보며 곁에 서 있는 자들에게 다시 말하기 시작하여 "이 사람은 그들에게 속한 자입니다." 하니,G2532
(새번역) 마가복음 14:69
69그 하녀가 그를 보고서, 그 곁에 서 있는 사람들에게 다시 말하였다. "이 사람은 그들과 한패입니다."G2532
(우리말 성경) 마가복음 14:69
69그 하녀가 거기서 베드로를 보고 둘러 서 있던 사람들에게 다시 말했습니다. “이 사람도 저들과 한패예요.”G2532
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 14:69
69여종이G3814 그를G846 보고G1492 곁에 서 있는G3936 자들에게G3588 다시G3825 이르되G3004 이 사람은G3778 그도G846 당G1537 이라G2076 하되G0
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 14:69
69그 여종이 그를 보고 곁에 있던 사람들에게 다시 "저 사람은 예수와 한패입니다." 하고 말하였다.G2532
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 14:69
69Cuando la sirvienta vio a Pedro parado allí, comenzó a decirles a los otros: ¡No hay duda de que este hombre es uno de ellos!
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 14:69
69Y la criada, viéndole otra vez, comenzó a decir a los que estaban allí: Este es de ellos.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 14:69
69一会儿,那婢女又看见彼得,就对旁边的人说:“他是跟他们一伙的!”
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 14:69
69那使女看见他,又对旁边站着的人说:「这也是他们一党的。」G2532
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 14:69
69那使女看見他,又對旁邊站著的人說:「這也是他們一黨的。」G2532
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:69
69καὶ ἡ παιδίσκη ἰδοῦσα αὐτὸν ἤρξατο πάλιν λέγειν τοῖς παρεστῶσιν ὅτι οὖτος ἐξ αὐτῶν ἐστιν.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 14:69
69ところが、先の女中が彼を見て、そばに立っていた人々に、またもや「この人はあの仲間のひとりです」と言いだした。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس 14:69
69فرأته الجارية ايضا وابتدأت تقول للحاضرين ان هذا منهم.
(Hindi Bible) मरकुस 14:69
69og ykSaMh mls ns[kdj mu ls tks ikl [kM+s Fks] fQj dgus yxh] fd mu esa ls ,d gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 14:69
69E a criada, vendo-o novamente, começou a dizer aos que ali estavam: Este é [um] deles.
(Vulgate (Latin)) Marcum 14:69
69Rursus autem cum vidisset illum ancilla, cpit dicere circumstantibus: Quia hic ex illis est.
(Good News Translation) Mark 14:69
69The servant woman saw him there and began to repeat to the bystanders, "He is one of them!"G2532
(Holman Christian Standard Bible) Mark 14:69
69When the servant saw him again she began to tell those standing nearby, "This man is one of them!"G2532
(International Standard Version) Mark 14:69
69The servant girl saw him and again said to those who were standing around, "This man is one of them!"G2532
(Today's New International Version) Mark 14:69
69When the servant girl saw him there, she said again to those standing around, "This fellow is one of them."G2532
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 14:69
69비자가 그를 보고 곁에 서 있는 자(者)들에게 다시 이르되 이 사람은 그 당(黨)이라 하되G2532
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 14:69
69그 女종이 그를 보며 곁에 서 있는 者들에게 다시 말하기 始作하여 "이 사람은 그들에게 屬한 者입니다." 하니,G2532
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 14:69
69女종이 그를 보고 곁에 서 있는 者들에게 다시 이르되 이 사람은 그 徒黨이라 하되G2532
(가톨릭 성경) 마가복음 14:69
69그 하녀가 베드로를 보면서 곁에 서 있는 이들에게 다시, “ 이 사람은 그들과 한패예요.” 하고 말하기 시작하였다.G2532
(개역 국한문) 마가복음 14:69
69비자가 그를 보고 곁에 서 있는 자(者)들에게 다시 이르되 이 사람은 그 당(黨)이라 하되G2532
(킹제임스 흠정역) 마가복음 14:69
69한 하녀가 다시 그를 보고 곁에 서 있던 자들에게 말하기 시작하여 이르되, 이 사람은 그들과 한 패라, 하니G2532
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 14:69
69그 여종이 그를 보고 곁에 섰던 사람들에게 다시 "저 사람은 예수와 한 패입니다"하고 말하였다.G2532
(현대어성경) 마가복음 14:69
69그 여종은 다시 베드로가 거기 서 있는 것을 보고 곁에 있는 사람들에게 `이 사람은 예수의 제자가 틀림없어요' 하고 말하였다.G2532
(New International Version (1984)) Mark 14:69
69When the servant girl saw him there, she said again to those standing around, "This fellow is one of them."G2532
(King James Version) Mark 14:69
69And a maid saw him again, and began to say to them that stood by, This is one of them.G2532
(개역 한글판) 마가복음 14:69
69비자가 그를 보고 곁에 서 있는 자들에게 다시 이르되 이 사람은 그 당이라 하되G2532
(개역 개정판) 마가복음 14:69
69여종이 그를 보고 곁에 서 있는 자들에게 다시 이르되 이 사람은 그 도당이라 하되G2532