Mark 9:14 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 9:14
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 9:14

Jesus Heals a Demon-Possessed Boy

14When they returned to the other disciples, they saw a large crowd surrounding them, and some teachers of religious law were arguing with them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846




(The Message) Mark 9:14

There Are No Ifs

14When they came back down the mountain to the other disciples, they saw a huge crowd around them, and the religion scholars cross-examining them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(English Standard Version) Mark 9:14
14And when they came to the disciples, they saw a great crowd around them, and scribes arguing with them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(New International Version) Mark 9:14

Jesus Heals a Boy Possessed by an Impure Spirit

14When they came to the other disciples, they saw a large crowd around them and the teachers of the law arguing with them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(New King James Version) Mark 9:14

A Boy Is Healed

14And when He came to the disciples, He saw a great multitude around them, and scribes disputing with them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(New Revised Standard Version) Mark 9:14

The Healing of a Boy with a Spirit

14When they came to the disciples, they saw a great crowd around them, and some scribes arguing with them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(New American Standard Bible) Mark 9:14

All Things Possible

14And when they came [back] to the disciples, they saw a large crowd around them, and [some] scribes arguing with them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(Amplified Bible) Mark 9:14

All Things Possible

14And when they came to the [nine] disciples, they saw a great crowd around them and scribes questioning {and} disputing with them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 9:14
14AndG2532 when he cameG2064 toG4314 his disciplesG3101, he sawG1492 a greatG4183 multitudeG3793 aboutG4012 themG846, andG2532 the scribesG1122 questioningG4802 with themG846.
(쉬운 성경) 마가복음 9:14

병든 소년을 고치심

14예수님과 세 제자들이 나머지 다른 제자들에게 돌아왔을 때, 이들은 많은 사람들에게 둘러싸여 몇몇 율법학자들과 논쟁을 벌이고 있었습니다.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(현대인의 성경) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14그들이 돌아와 보니 남아 있던 제자들이 많은 사람들에게 둘러싸여 율법학자들과 논쟁하고 있었다.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 9:14
14저희가G0 이에G2532 제자들G3101 에게G4314 와서G2064 보니G1492G4183 무리가G3793 둘렀고G4012 서기관들이G1122 더불G846G4314 변론하더니G4802
(한글 킹제임스) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14주께서 제자들에게로 오시니, 큰 무리가 그들을 에워싸고 있으며, 서기관들이 그들과 논쟁하는 것을 보시니라.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(바른성경) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14그들이 제자들에게 와서 보니, 그 제자들 주위에 큰 무리가 있었고, 서기관들이 그들과 함께 논쟁하고 있었다.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(새번역) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14그들이 다른 제자들에게 와서 보니, 큰 무리가 그 제자들을 둘러싸고 있고, 율법학자들이 그들과 논쟁을 하고 있었다.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(우리말 성경) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14그들이 다른 제자들에게 돌아와 보니 그 제자들이 많은 사람들에게 둘러싸여 율법학자들과 논쟁을 벌이고 있었습니다.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 9:14
14이에G2532 그들이G0 제자들G3101 에게G4314 와서G2064 보니G1492G4183 무리가G3793 그들을 둘러싸고G4012 서기관들이G1122 그들과 G846 더불어G4314 변론하고 있더라G4802
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14그들이 다른 제자들이 있는 곳으로 돌아와 보니 제자들이 큰 군중에게 둘러싸여 율법학자들과 말다툼을 하고 있었다.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 9:14

Jesús sana a un muchacho endemoniado

14Cuando regresaron adonde estaban los demás discípulos, vieron que los rodeaba una gran multitud y que algunos maestros de la ley religiosa discutían con ellos.
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 9:14

Jesús sana a un muchacho endemoniado

14Cuando llegó a donde estaban los discípulos, vio una gran multitud alrededor de ellos, y escribas que disputaban con ellos.
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 9:14

治好污鬼附身的孩子

14们与其他门徒会合时,看见一大群人围住门徒,几个律法教师正在跟他们辩论。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 9:14

害癫痫病的孩子

14耶稣到了门徒那里,看见有许多人围着他们,又有文士和他们辩论。G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 9:14

害癲癇病的孩子

14耶穌到了門徒那裡,看見有許多人圍著他們,又有文士和他們辯論。G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:14
14καὶ ἐλθόντες πρὸς τοὺς μαθητὰς εἶδον ὄχλον πολὺν περὶ αὐτοὺς καὶ γραμματεῖς συζητοῦντας πρὸς αὐτούς.
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 9:14
14さて、彼らがほかの弟子たちの所にきて見ると、大ぜいの群衆が弟子たちを取り囲み、そして律法学者たちが彼らと論じ合っていた。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  9:14
14ولما جاء الى التلاميذ رأى جمعا كثيرا حولهم وكتبة يحاورونهم.
(Hindi Bible) मरकुस 9:14
14vkSj tc og psyksa ds ikl vk;k] rks ns[kk fd mu ds pkjksa vkSj cM+h HkhM+ yxh gS vkSj 'kkL=kh mu ds lkFk fookn dj jgsa gSaA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 9:14
14E quando ele chegou aos discípulos, viu uma grande multidão ao redor deles, e os escribas discutindo com eles.
(Vulgate (Latin)) Marcum 9:14
14Et confestim omnis populus videns Jesum, stupefactus est, et expaverunt, et accurrentes salutabant eum.
(Good News Translation) Mark 9:14

Jesus Heals a Boy with an Evil Spirit

14When they joined the rest of the disciples, they saw a large crowd around them and some teachers of the Law arguing with them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(Holman Christian Standard Bible) Mark 9:14

The Power of Faith over a Demon

14When they came to the disciples, they saw a large crowd around them and scribes disputing with them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(International Standard Version) Mark 9:14

Jesus Heals a Boy with a Demon

14As they approached the other disciples, they saw a large crowd around them and some scribes arguing with them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(Today's New International Version) Mark 9:14

Jesus Heals a Boy Possessed by an Impure Spirit

14When they came to the other disciples, they saw a large crowd around them and the teachers of the law arguing with them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14저희가 이에 제자(弟子)들에게 와서 보니 큰 무리가 둘렀고 서기관(書記官)들이 더불어 변론(辯論)하더니G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14그들이 弟子들에게 와서 보니, 그 弟子들 周圍에 큰 무리가 있었고, 書記官들이 그들과 함께 論爭하고 있었다.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14이에 그들이 弟子들에게 와서 보니 큰 무리가 그들을 둘러싸고 書記官들이 그들과 더불어 辯論하고 있더라G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(가톨릭 성경) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14그들이 다른 제자들에게 가서 보니, 그 제자들이 군중에게 둘러싸여 율법 학자들과 논쟁하고 있었다.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(개역 국한문) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14저희가 이에 제자(弟子)들에게 와서 보니 큰 무리가 둘렀고 서기관(書記官)들이 더불어 변론(辯論)하더니G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(킹제임스 흠정역) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14그분께서 자기 제자들에게 와서 보니 큰 무리가 그들을 둘러싸고 서기관들이 그들과 논쟁하고 있더라.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14[악령에게 사로잡힌 아이;마 17:14-20,눅9:37-43b] 그들이 다른 제자들이 있는 곳으로 돌아 와 보니 제자들이 큰 군중에게 둘러 싸여 율법학자들과 말다툼을 하고 있었다.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(현대어성경) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14[귀신 들린 아이를 고치시다;마17:14-20,눅9:37-43상반절] 예수께서 세 제자와 함께 산 아래로 내려와 보시니 다른 아홉 제자들이 군중에게 둘러싸여 율법학자 몇 사람과 논쟁을 하고 있었다.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(New International Version (1984)) Mark 9:14

Jesus Heals a Boy Possessed by an Impure Spirit

14When they came to the other disciples, they saw a large crowd around them and the teachers of the law arguing with them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(King James Version) Mark 9:14

A Boy Is Healed

14And when he came to his disciples, he saw a great multitude about them, and the scribes questioning with them.G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(개역 한글판) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14저희가 이에 제자들에게 와서 보니 큰 무리가 둘렀고 서기관들이 더불어 변론하더니G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846
(개역 개정판) 마가복음 9:14

예수님이 산에서 내려오심

14이에 그들이 제자들에게 와서 보니 큰 무리가 그들을 둘러싸고 서기관들이 그들과 더불어 변론하고 있더라G2532G2064G4314G3101G1492G4183G3793G4012G846G2532G1122G4802G846

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top