(New Living Translation) 2Peter 1:15
15so I will work hard to make sure you always remember these things after I am gone.
(The Message) 2Peter 1:15
15And so I am especially eager that you have all this down in black and white so that after I die, you'll have it for ready reference.
(English Standard Version) 2Peter 1:15
15And I will make every effort so that after my departure you may be able at any time to recall these things.
(New International Version) 2Peter 1:15
15And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.
(New King James Version) 2Peter 1:15
15Moreover I will be careful to ensure that you always have a reminder of these things after my decease.
(New Revised Standard Version) 2Peter 1:15
15And I will make every effort so that after my departure you may be able at any time to recall these things.
(New American Standard Bible) 2Peter 1:15
15And I will also be diligent that at any time after my departure you may be able to call these things to mind.
(Amplified Bible) 2Peter 1:15
15Moreover, I will diligently endeavor [to see to it] that [even] after my departure (decease) you may be able at all times to call these things to mind.
(King James Version (with Strongs Data)) 2Peter 1:15
15MoreoverG1161G2532 I will endeavourG4704 that yeG5209 may be ableG2192 afterG3326 myG1699 deceaseG1841 to haveG4160 these thingsG5130 alwaysG1539 in remembranceG3420.
(쉬운 성경) 베드로후서 1:15
15내가 할 수 있는 한 몇 번이고, 여러분이 이것들을 기억할 수 있도록 힘쓸 것입니다. 내가 이 세상을 떠난 후에도 여러분이 이 사실들을 기억하기를 진심으로 원합니다.
(현대인의 성경) 베드로후서 1:15
15그래서 내가 이 세상을 떠난 뒤에라도 여러분이 언제든지 이 일을 잊지 않도록 열심히 일깨워 주려는 것입니다.
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 베드로후서 1:15
15내가 힘써G4704 너희로 하여금G5209 나의G1699 떠난G1841 후에라도G3326 필요할 때는G1539 이런 것을G5130 생각G3420 나게G4160 하려G2192 하노라G0
(한글 킹제임스) 베드로후서 1:15
15또한 내가 떠난 후에라도 너희가 이러한 것들을 항상 기억할 수 있도록 내가 힘쓰겠노니
(바른성경) 베드로후서 1:15
15내가 떠난 후에도 너희가 항상 이것들을 생각나게 하려고 힘쓰고 있다.
(새번역) 베드로후서 1:15
15그리고 내가 세상을 떠난 뒤에도 언제든지 여러분이 이런 일들을 기억할 수 있게 하려고 힘을 쓰고 있습니다.
(우리말 성경) 베드로후서 1:15
15나는 내가 떠난 뒤에도 여러분이 항상 이것들을 기억하게 하려고 힘쓰고 있습니다.
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 베드로후서 1:15
15내가 힘써G4704 너희로 하여금G5209 내가G1699 떠난G1841 후에라도G3326 어느 때나G1539 이런 것을G5130 생각G3420 나게G4160 하려G2192 하노라G0
(공동번역 개정판 (1999)) 베드로후서 1:15
15내가 죽은 뒤에도 여러분이 이런 일들을 언제나 되새길 수 있게 하려고 나는 힘쓰겠습니다.
(Nueva Traduccion Viviente) 2da Pedro 1:15
15así que me esforzaré por asegurarme de que siempre recuerden estas cosas después de que me haya ido.
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Pedro 1:15
15También yo procuraré con diligencia que después de mi partida vosotros podáis en todo momento tener memoria de estas cosas.
(Chinese Contemporary Bible) 彼得后书 1:15
15我要尽力使你们在我离世以后仍然常常记得这些事。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 彼得后书 1:15
15并且我要尽心竭力,使你们在我去世以后时常记念这些事。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 彼得后书 1:15
15並且我要盡心竭力,使你們在我去世以後時常記念這些事。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:15
15σπουδάσω δὲ καὶ ἑκάστοτε ἔχειν ὑμᾶς μετὰ τὴν ἐμὴν ἔξοδον τὴν τούτων μνήμην ποιεῖσθαι.
(Japanese Living Bible) ペトロの手紙二 1:15
15わたしが世を去った後にも、これらのことを、あなたがたにいつも思い出させるように努めよう。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2بطرس 1:15
15فأجتهد ايضا ان تكونوا بعد خروجي تتذكرون كل حين بهذه الامور.
(Hindi Bible) 2 पतरस 1:15
15blfy;s eSa ,slk ;Ru d:axk] fd esjs dwp djus ds ckn rqe bu lc ckrksa dks loZnk Lej.k dj ldksA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Pedro 1:15
15Mas procurarei diligentemente que também em toda ocasião depois da minha morte tenhais lembrança destas coisas.
(Vulgate (Latin)) II Petri 1:15
15Dabo autem operam et frequenter habere vos post obitum meum, ut horum memoriam faciatis.~
(Good News Translation) 2Peter 1:15
15I will do my best, then, to provide a way for you to remember these matters at all times after my death.
(Holman Christian Standard Bible) 2Peter 1:15
15And I will also make every effort that after my departure you may be able to recall these things at any time.
(International Standard Version) 2Peter 1:15
15And I will make every effort to see that you will always remember these things after I am gone.
(Today's New International Version) 2Peter 1:15
15And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.
(개역 한글판 (국한문)) 베드로후서 1:15
15내가 힘써 너희로 하여금 나의 떠난 후(後)에라도 필요(必要)할 때는 이런 것을 생각나게 하려 하노라
(바른 성경 (국한문)) 베드로후서 1:15
15내가 떠난 後에도 너희가 恒常 이것들을 생각나게 하려고 힘쓰고 있다.
(개역 개정판 (국한문)) 베드로후서 1:15
15내가 힘써 너희로 하여금 내가 떠난 後에라도 어느 때나 이런 것을 생각나게 하려 하노라
(가톨릭 성경) 베드로후서 1:15
15나는 내가 세상을 떠난 뒤에도 여러분이 언제나 이러한 것들을 기억할 수 있도록 애쓰겠습니다.
(개역 국한문) 베드로후서 1:15
15내가 힘써 너희로 하여금 나의 떠난 후(後)에라도 필요(必要)할 때는 이런 것을 생각나게 하려 하노라
(킹제임스 흠정역) 베드로후서 1:15
15또한 내가 떠나간 뒤에도 너희가 항상 이것들을 기억할 수 있도록 내가 애쓰리라.
(공동번역 개정판(1977)) 베드로후서 1:15
15내가 죽은 뒤에도 여러분이 이런 일들을 언제나 되새길 수 있도록 하려고 나는 힘쓰겠습니다.
(현대어성경) 베드로후서 1:15
15그러면 내가 이 세상을 떠난 후에라도 여러분이 이것들을 기억하여 여러분의 마음에 분명하게 새겨질 수 있을 것이기 때문입니다.
(New International Version (1984)) 2Peter 1:15
15And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.
(King James Version) 2Peter 1:15
15Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
(개역 한글판) 베드로후서 1:15
15내가 힘써 너희로 하여금 나의 떠난 후에라도 필요할 때는 이런 것을 생각나게 하려 하노라
(개역 개정판) 베드로후서 1:15
15내가 힘써 너희로 하여금 내가 떠난 후에라도 어느 때나 이런 것을 생각나게 하려 하노라
15so I will work hard to make sure you always remember these things after I am gone.
(The Message) 2Peter 1:15
15And so I am especially eager that you have all this down in black and white so that after I die, you'll have it for ready reference.
(English Standard Version) 2Peter 1:15
15And I will make every effort so that after my departure you may be able at any time to recall these things.
(New International Version) 2Peter 1:15
15And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.
(New King James Version) 2Peter 1:15
15Moreover I will be careful to ensure that you always have a reminder of these things after my decease.
(New Revised Standard Version) 2Peter 1:15
15And I will make every effort so that after my departure you may be able at any time to recall these things.
(New American Standard Bible) 2Peter 1:15
15And I will also be diligent that at any time after my departure you may be able to call these things to mind.
(Amplified Bible) 2Peter 1:15
15Moreover, I will diligently endeavor [to see to it] that [even] after my departure (decease) you may be able at all times to call these things to mind.
(King James Version (with Strongs Data)) 2Peter 1:15
15MoreoverG1161G2532 I will endeavourG4704 that yeG5209 may be ableG2192 afterG3326 myG1699 deceaseG1841 to haveG4160 these thingsG5130 alwaysG1539 in remembranceG3420.
(쉬운 성경) 베드로후서 1:15
15내가 할 수 있는 한 몇 번이고, 여러분이 이것들을 기억할 수 있도록 힘쓸 것입니다. 내가 이 세상을 떠난 후에도 여러분이 이 사실들을 기억하기를 진심으로 원합니다.
(현대인의 성경) 베드로후서 1:15
15그래서 내가 이 세상을 떠난 뒤에라도 여러분이 언제든지 이 일을 잊지 않도록 열심히 일깨워 주려는 것입니다.
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 베드로후서 1:15
15내가 힘써G4704 너희로 하여금G5209 나의G1699 떠난G1841 후에라도G3326 필요할 때는G1539 이런 것을G5130 생각G3420 나게G4160 하려G2192 하노라G0
(한글 킹제임스) 베드로후서 1:15
15또한 내가 떠난 후에라도 너희가 이러한 것들을 항상 기억할 수 있도록 내가 힘쓰겠노니
(바른성경) 베드로후서 1:15
15내가 떠난 후에도 너희가 항상 이것들을 생각나게 하려고 힘쓰고 있다.
(새번역) 베드로후서 1:15
15그리고 내가 세상을 떠난 뒤에도 언제든지 여러분이 이런 일들을 기억할 수 있게 하려고 힘을 쓰고 있습니다.
(우리말 성경) 베드로후서 1:15
15나는 내가 떠난 뒤에도 여러분이 항상 이것들을 기억하게 하려고 힘쓰고 있습니다.
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 베드로후서 1:15
15내가 힘써G4704 너희로 하여금G5209 내가G1699 떠난G1841 후에라도G3326 어느 때나G1539 이런 것을G5130 생각G3420 나게G4160 하려G2192 하노라G0
(공동번역 개정판 (1999)) 베드로후서 1:15
15내가 죽은 뒤에도 여러분이 이런 일들을 언제나 되새길 수 있게 하려고 나는 힘쓰겠습니다.
(Nueva Traduccion Viviente) 2da Pedro 1:15
15así que me esforzaré por asegurarme de que siempre recuerden estas cosas después de que me haya ido.
(Reina-Valera (Spanish)) 2da Pedro 1:15
15También yo procuraré con diligencia que después de mi partida vosotros podáis en todo momento tener memoria de estas cosas.
(Chinese Contemporary Bible) 彼得后书 1:15
15我要尽力使你们在我离世以后仍然常常记得这些事。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 彼得后书 1:15
15并且我要尽心竭力,使你们在我去世以后时常记念这些事。
(Chinese Union Bible (Traditional)) 彼得后书 1:15
15並且我要盡心竭力,使你們在我去世以後時常記念這些事。
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 1:15
15σπουδάσω δὲ καὶ ἑκάστοτε ἔχειν ὑμᾶς μετὰ τὴν ἐμὴν ἔξοδον τὴν τούτων μνήμην ποιεῖσθαι.
(Japanese Living Bible) ペトロの手紙二 1:15
15わたしが世を去った後にも、これらのことを、あなたがたにいつも思い出させるように努めよう。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) 2بطرس 1:15
15فأجتهد ايضا ان تكونوا بعد خروجي تتذكرون كل حين بهذه الامور.
(Hindi Bible) 2 पतरस 1:15
15blfy;s eSa ,slk ;Ru d:axk] fd esjs dwp djus ds ckn rqe bu lc ckrksa dks loZnk Lej.k dj ldksA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) II Pedro 1:15
15Mas procurarei diligentemente que também em toda ocasião depois da minha morte tenhais lembrança destas coisas.
(Vulgate (Latin)) II Petri 1:15
15Dabo autem operam et frequenter habere vos post obitum meum, ut horum memoriam faciatis.~
(Good News Translation) 2Peter 1:15
15I will do my best, then, to provide a way for you to remember these matters at all times after my death.
(Holman Christian Standard Bible) 2Peter 1:15
15And I will also make every effort that after my departure you may be able to recall these things at any time.
(International Standard Version) 2Peter 1:15
15And I will make every effort to see that you will always remember these things after I am gone.
(Today's New International Version) 2Peter 1:15
15And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.
(개역 한글판 (국한문)) 베드로후서 1:15
15내가 힘써 너희로 하여금 나의 떠난 후(後)에라도 필요(必要)할 때는 이런 것을 생각나게 하려 하노라
(바른 성경 (국한문)) 베드로후서 1:15
15내가 떠난 後에도 너희가 恒常 이것들을 생각나게 하려고 힘쓰고 있다.
(개역 개정판 (국한문)) 베드로후서 1:15
15내가 힘써 너희로 하여금 내가 떠난 後에라도 어느 때나 이런 것을 생각나게 하려 하노라
(가톨릭 성경) 베드로후서 1:15
15나는 내가 세상을 떠난 뒤에도 여러분이 언제나 이러한 것들을 기억할 수 있도록 애쓰겠습니다.
(개역 국한문) 베드로후서 1:15
15내가 힘써 너희로 하여금 나의 떠난 후(後)에라도 필요(必要)할 때는 이런 것을 생각나게 하려 하노라
(킹제임스 흠정역) 베드로후서 1:15
15또한 내가 떠나간 뒤에도 너희가 항상 이것들을 기억할 수 있도록 내가 애쓰리라.
(공동번역 개정판(1977)) 베드로후서 1:15
15내가 죽은 뒤에도 여러분이 이런 일들을 언제나 되새길 수 있도록 하려고 나는 힘쓰겠습니다.
(현대어성경) 베드로후서 1:15
15그러면 내가 이 세상을 떠난 후에라도 여러분이 이것들을 기억하여 여러분의 마음에 분명하게 새겨질 수 있을 것이기 때문입니다.
(New International Version (1984)) 2Peter 1:15
15And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.
(King James Version) 2Peter 1:15
15Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
(개역 한글판) 베드로후서 1:15
15내가 힘써 너희로 하여금 나의 떠난 후에라도 필요할 때는 이런 것을 생각나게 하려 하노라
(개역 개정판) 베드로후서 1:15
15내가 힘써 너희로 하여금 내가 떠난 후에라도 어느 때나 이런 것을 생각나게 하려 하노라