Hebrews 11:28 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Hebrews 11:28
New Living Translation
(New Living Translation) Hebrews 11:28
28It was by faith that Moses commanded the people of Israel to keep the Passover and to sprinkle blood on the doorposts so that the angel of death would not kill their firstborn sons.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846




(The Message) Hebrews 11:28
28By an act of faith, he kept the Passover Feast and sprinkled Passover blood on each house so that the destroyer of the firstborn wouldn't touch them.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(English Standard Version) Hebrews 11:28
28By faith he kept the Passover and sprinkled the blood, so that the Destroyer of the firstborn might not touch them.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(New International Version) Hebrews 11:28
28By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch the firstborn of Israel.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(New King James Version) Hebrews 11:28
28By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, lest he who destroyed the firstborn should touch them.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(New Revised Standard Version) Hebrews 11:28
28By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch the firstborn of Israel.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(New American Standard Bible) Hebrews 11:28
28By faith he kept the Passover and the sprinkling of the blood, so that he who destroyed the first-born might not touch them.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(Amplified Bible) Hebrews 11:28
28By faith (simple trust and confidence in God) he instituted {and} carried out the Passover and the sprinkling of the blood [on the doorposts], so that the destroyer of the firstborn (the angel) might not touch those [of the children of Israel].G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(King James Version (with Strongs Data)) Hebrews 11:28
28Through faithG4102 he keptG4160 the passoverG3957, andG2532 the sprinklingG4378 of bloodG129, lestG3363 he that destroyedG3645 the firstbornG4416 should touchG2345 themG846.
(쉬운 성경) 히브리서 11:28
28믿음으로 모세는 유월절을 준비하고, 문마다 피를 발랐습니다. 이 피는 죽음의 천사가 이스라엘 백성의 맏아들을 죽이지 않도록 하기 위해 바른 것입니다.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(현대인의 성경) 히브리서 11:28
28믿음으로 모세는 유월절과 피 뿌리는 의식을 행하여 맏아들을 죽이는 천사가 이스라엘 백성의 장자들을 건드리지 못하게 했습니다.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 히브리서 11:28
28믿음으로G4102 유월절G3957G2532G129 뿌리는 예를G4378 정하였으니G4160 이는G0 장자를G4416 멸하는G3645 자로G3588 저희를G846 건드리지G2345 않게G3363 하려한 것이며G2443
(한글 킹제임스) 히브리서 11:28
28믿음으로 그가 유월절과 피 뿌리는 예를 지켰으니, 이는 첫 태생을 멸하는 이가 그들을 손대지 못하게 하려 한 것이라.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(바른성경) 히브리서 11:28
28믿음으로 그가 유월절과 피 뿌리는 의식을 행하였으니 처음 난 것들을 죽이는 자가 그들을 건드리지 못하게 하려는 것이었다.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(새번역) 히브리서 11:28
28믿음으로 모세는, 유월절과 피 뿌리는 의식을 행하여서, 모든 맏아들 및 맏배를 멸하는 이가 그들을 건드리지 않게 하였습니다.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(우리말 성경) 히브리서 11:28
28믿음으로 그는 유월절과 피 뿌리는 의식을 행해 처음 난 것들을 죽이는 자가 그들을 해치지 못하도록 했습니다.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 히브리서 11:28
28믿음으로G4102 유월절G3957G2532G129 뿌리는 예식를G4378 정하였으니G4160 이는G0 장자를G4416 멸하는G3645 자로G3588 그들을G846 건드리지G2345 않게G3363 하려한 것이며G2443
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 11:28
28모세는 믿음으로 과월절을 제정하고 문에 피를 뿌리게 해서 살육의 천사로 하여금 이스라엘 백성의 맏아들을 다치지 못하게 했습니다.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(Nueva Traduccion Viviente) Hebreos 11:28
28Fue por la fe que Moisés ordenó que el pueblo de Israel celebrara la Pascua y rociara con sangre los marcos de las puertas para que el ángel de la muerte no matara a ninguno de sus primeros hijos varones.
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 11:28
28Por la fe celebró la pascua y la aspersión de la sangre, para que el que destruía a los primogénitos no los tocase a ellos.
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 11:28
28他凭信心守逾越节,行洒血的礼,免得那位杀长子的伤害以色列人。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 11:28
28他因着信,就守(或作:立)逾越节,行洒血的礼,免得那灭长子的临近以色列人。G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 11:28
28他因著信,就守(或作:立)逾越節,行灑血的禮,免得那滅長子的臨近以色列人。G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 11:28
28πίστει πεποίηκεν τὸ πάσχα καὶ τὴν πρόσχυσιν τοῦ αἵματος, ἵνα μὴ ὁ ὀλοθρεύων τὰ πρωτότοκα θίγῃ αὐτῶν.
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 11:28
28信仰によって、滅ぼす者が、長子らに手を下すことのないように、彼は過越を行い血を塗った。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  11:28
28بالايمان صنع الفصح ورشّ الدم لئلا يمسهم الذي اهلك الابكار.
(Hindi Bible) इब्रानियों 11:28
28fo'okl gh ls ml us Qlg vkSj yksgw fNM+dus dh fof/k ekuh] fd ifgykSBksa dk uk'k djusokyk bL=kk,fy;ksa ij gkFk u MkysA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 11:28
28Pela fé celebrou a páscoa e a aspersão do sangue, para que o destruidor dos primogênitos não lhes tocasse.
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 11:28
28Fide celebravit Pascha, et sanguinis effusionem: ne qui vastabat primitiva, tangeret eos.
(Good News Translation) Hebrews 11:28
28It was faith that made him establish the Passover and order the blood to be sprinkled on the doors, so that the Angel of Death would not kill the first-born sons of the Israelites.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 11:28
28By faith he instituted the Passover and the sprinkling of the blood, so that the destroyer of the firstborn might not touch them.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(International Standard Version) Hebrews 11:28
28By faith he established the Passover and the sprinkling of blood to keep the destroyer of the firstborn from touching the people.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(Today's New International Version) Hebrews 11:28
28By faith he kept the Passover and the application of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch the firstborn of Israel.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 11:28
28믿음으로 유월절과 피 뿌리는 예를 정(定)하였으니 이는 장자(長子)를 멸(滅)하는 자(者)로 저희를 건드리지 않게 하려 한 것이며G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 11:28
28믿음으로 그가 逾越節과 피 뿌리는 의식을 行하였으니 처음 난 것들을 죽이는 者가 그들을 건드리지 못하게 하려는 것이었다.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 11:28
28믿음으로 逾越節과 피 뿌리는 禮式을 定하였으니 이는 長子를 滅하는 者로 그들을 건드리지 않게 하려 한 것이며G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(가톨릭 성경) 히브리서 11:28
28믿음으로써, 모세는 파스카 축제를 지내고 피를 뿌려, 맏아들과 맏배의 파괴자가 그들을 건드리지 못하게 하였습니다.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(개역 국한문) 히브리서 11:28
28믿음으로 유월절과 피 뿌리는 예를 정(定)하였으니 이는 장자(長子)를 멸(滅)하는 자(者)로 저희를 건드리지 않게 하려 한 것이며G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(킹제임스 흠정역) 히브리서 11:28
28믿음을 통해 그는 유월절과 피 뿌리는 것을 지켰으니 이것은 처음 난 것들을 파멸시킨 자가 그들을 건드리지 못하게 하려 함이라.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 11:28
28모세는 믿음으로 과월절을 제정하고 문에 피를 뿌리게 해서 살육의 천사로 하여금 이스라엘 백성의 맏아들을 다치지 못하게 했습니다.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(현대어성경) 히브리서 11:28
28모세가 하나님의 지시대로 사람들에게 어린 양을 잡게 하고 그 피를 그들의 집 문설주에 뿌리라고 명령한 것도 하나님께서 그 백성을 구원하시리라는 것을 믿었기 때문입니다. 그 결과 애굽사람들의 맏아들은 하나님께서 보내신 죽음의 사자 손에 다 죽었지만 이스라엘 집안의 맏아들은 다 보호를 받았습니다.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(New International Version (1984)) Hebrews 11:28
28By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch the firstborn of Israel.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(King James Version) Hebrews 11:28
28Through faith he kept the passover, and the sprinkling of blood, lest he that destroyed the firstborn should touch them.G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(개역 한글판) 히브리서 11:28
28믿음으로 유월절과 피 뿌리는 예를 정하였으니 이는 장자를 멸하는 자로 저희를 건드리지 않게 하려 한 것이며G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846
(개역 개정판) 히브리서 11:28
28믿음으로 유월절과 피 뿌리는 예식을 정하였으니 이는 장자를 멸하는 자로 그들을 건드리지 않게 하려 한 것이며G4102G4160G3957G2532G4378G129G3363G3645G4416G2345G846

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top