Hebrews 9:7 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Hebrews 9:7
New Living Translation
(New Living Translation) Hebrews 9:7
7But only the high priest ever entered the Most Holy Place, and only once a year. And he always offered blood for his own sins and for the sins the people had committed in ignorance.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992




(The Message) Hebrews 9:7
7Only the high priest entered the smaller, inside tent, and then only once a year, offering a blood sacrifice for his own sins and the people's accumulated sins.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(English Standard Version) Hebrews 9:7
7but into the second only the high priest goes, and he but once a year, and not without taking blood, which he offers for himself and for the unintentional sins of the people.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(New International Version) Hebrews 9:7
7But only the high priest entered the inner room, and that only once a year, and never without blood, which he offered for himself and for the sins the people had committed in ignorance.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(New King James Version) Hebrews 9:7
7But into the second part the high priest went alone once a year, not without blood, which he offered for himself and for the people's sins committed in ignorance;G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(New Revised Standard Version) Hebrews 9:7
7but only the high priest goes into the second, and he but once a year, and not without taking the blood that he offers for himself and for the sins committed unintentionally by the people.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(New American Standard Bible) Hebrews 9:7
7but into the second only the high priest [enters], once a year, not without [taking] blood, which he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(Amplified Bible) Hebrews 9:7
7But into the second [division of the tabernacle] none but the high priest goes, and he only once a year, and never without taking a sacrifice of blood with him, which he offers for himself and for the errors {and} sins of ignorance {and} thoughtlessness which the people have committed.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(King James Version (with Strongs Data)) Hebrews 9:7
7ButG1161 intoG1519 the secondG1208 went the high priestG749 aloneG3441 onceG530 every yearG1763, notG3756 withoutG5565 bloodG129, whichG3739 he offeredG4374 forG5228 himselfG1438, andG2532 for the errorsG51 of the peopleG2992:
(쉬운 성경) 히브리서 9:7
7그러나 두 번째 방에는 오직 대제사장만이 일 년에 한 번 들어갈 수 있었습니다. 또 대제사장도 피 없이는 결코 그 곳에 들어갈 수 없었습니다. 그는 그 피를 자기 자신과 백성의 죄를 위해 하나님께 드렸습니다. 이것은 그들이 모르고 지은 죄를 위하여 드리는 것입니다.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(현대인의 성경) 히브리서 9:7
7안쪽에 있는 지성소에는 대제사장만이 일년에 한 차례씩 피를 가지고 들어갔습니다. 이 피는 대제사장 자신과 백성들이 모르고 지은 죄를 위해 드리는 것입니다.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 히브리서 9:7
7오직G1161 둘째G1208 장막은G0 대제사장이G749 홀로G3441 일년G1763 일차씩G530 들어가되G1519G129 없이는G5565 아니하나니G3756 이 피는G3739 자기G1438G2532 백성의G2992 허물을G51 위하여G5228 드리는 것이라G4374
(한글 킹제임스) 히브리서 9:7
7둘째 성막은 대제사장이 일 년에 한 번 혼자 들어가되 피 없이는 들어가지 아니했으니, 이 피는 자기 자신과 백성들의 잘못들을 위해서 드리는 것이라.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(바른성경) 히브리서 9:7
7그러나 둘째 장막 안에는 대제사장만이 일년에 단 한번들어가는데, 피 없이는 들어가지 않는다. 이 피는 자기 자신과 백성의 허물을 위한 것이다.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(새번역) 히브리서 9:7
7그러나 둘째 칸 장막에는 대제사장만 일 년에 한 번만 들어가는데, 그 때에는 반드시 자기 자신을 위하여, 또 백성이 모르고 지은 죄를 사하기 위하여 바칠 피를 가지고 들어갑니다.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(우리말 성경) 히브리서 9:7
7그러나 두 번째 장막 안에는 대제사장만이 1년에 단 한 번 들어가는데 피가 없이는 절대로 들어가지 못합니다. 이 피는 그 자신을 위하고 또한 백성이 알지 못하고 지은 죄를 위한 것입니다.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 히브리서 9:7
7오직G1161 둘째G1208 장막은G0 대제사장이G749 홀로G3441 일년에G1763 한번씩G530 들어가되G1519 자기G1438G2532 백성의G2992 허물을G51 위하여G5228 드리는 G4374G129 없이는G5565 아니하나니G3756
(공동번역 개정판 (1999)) 히브리서 9:7
7그러나 그 뒷칸에는 대사제만이 일 년에 단 한 번 들어가는데 그 때에는 반드시 피를 가지고 들어가게 되어 있습니다. 이 피는 대사제가 자신을 위해서 또 백성들이 모르고 지은 죄를 용서받기 위해서 바치는 것입니다.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(Nueva Traduccion Viviente) Hebreos 9:7
7Pero sólo el sumo sacerdote entraba en el Lugar Santísimo y lo hacía una sola vez al año; y siempre ofrecía sangre por sus propios pecados y por los pecados que el pueblo cometía por ignorancia.
(Reina-Valera (Spanish)) Hebreos 9:7
7pero en la segunda parte, sólo el sumo sacerdote una vez al año, no sin sangre, la cual ofrece por sí mismo y por los pecados de ignorancia del pueblo;
(Chinese Contemporary Bible) 希伯来书 9:7
7可是,只有大祭司有资格每年一次独自进入至圣所,而且每次都要端着血进去,为自己和以色列人的过犯献上。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 希伯来书 9:7
7至于第二层帐幕,惟有大祭司一年一次独自进去,没有不带着血为自己和百姓的过错献上。G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(Chinese Union Bible (Traditional)) 希伯来书 9:7
7至於第二層帳幕,惟有大祭司一年一次獨自進去,沒有不帶著血為自己和百姓的過錯獻上。G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΠΡΟΣ ΕΒΡΑΙΟΥΣ 9:7
7εἰς δὲ τὴν δευτέραν ἅπαξ τοῦ ἐνιαυτοῦ μόνος ὁ ἀρχιερεύς, οὐ χωρὶς αἵματος, ὃ προσφέρει ὑπὲρ ἑαυτοῦ καὶ τῶν τοῦ λαοῦ ἀγνοημάτων,
(Japanese Living Bible) ヘブライ人への手紙 9:7
7幕屋の奥には大祭司が年に一度だけはいるのであり、しかも自分自身と民とのあやまちのためにささげる血をたずさえないで行くことはない。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) عبرانيين  9:7
7واما الى الثاني فرئيس الكهنة فقط مرة في السنة ليس بلا دم يقدمه عن نفسه وعن جهالات الشعب
(Hindi Bible) इब्रानियों 9:7
7ij nwljs esa dsoy egk;ktd o"kZ Hkj esa ,d gh ckj tkrk gS( vkSj fcuk yksgw fy;s ugha tkrk( ftls og vius fy;s vkSj yksxksa dh Hkwy pwd ds fy;s p<+kok p<+krk gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Hebreus 9:7
7mas no segundo, o sumo sacerdote sozinho, uma vez por ano, não sem sangue, o qual ele oferecia por si mesmo e pelos erros do povo;
(Vulgate (Latin)) Ad Hebræos 9:7
7in secundo autem semel in anno solus pontifex non sine sanguine, quem offert pro sua et populi ignorantia:
(Good News Translation) Hebrews 9:7
7but only the high priest goes into the inner tent, and he does so only once a year. He takes with him blood which he offers to God on behalf of himself and for the sins which the people have committed without knowing they were sinning.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(Holman Christian Standard Bible) Hebrews 9:7
7But the high priest alone enters the second room, and that only once a year, and never without blood, which he offers for himself and for the sins of the people committed in ignorance.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(International Standard Version) Hebrews 9:7
7But only the high priest went into the second part, and then only once a year, and never without blood, which he offered for himself and for the sins committed by the people in ignorance.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(Today's New International Version) Hebrews 9:7
7But only the high priest entered the inner room, and that only once a year, and never without blood, which he offered for himself and for the sins the people had committed in ignorance.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(개역 한글판 (국한문)) 히브리서 9:7
7오직 둘째 장막(帳幕)은 대제사장(大祭司長)이 홀로 일년(一年) 일차(一次)씩 들어가되 피 없이는 아니하나니 이 피는 자기(自己)와 백성(百姓)의 허물을 위(爲)하여 드리는것이라G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(바른 성경 (국한문)) 히브리서 9:7
7그러나 둘째 帳幕 안에는 大祭司長만이 一 年에 단 한번들어가는데, 피 없이는 들어가지 않는다. 이 피는 自己 自身과 百姓의 허물을 爲한 것이다.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(개역 개정판 (국한문)) 히브리서 9:7
7오직 둘째 帳幕은 大祭司長이 홀로 一 年에 한 番 들어가되 自己와 百姓의 허물을 爲하여 드리는 피 없이는 아니하나니G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(가톨릭 성경) 히브리서 9:7
7둘째 성막에는 대사제만 일 년에 단 한 번 들어가는데, 그때에는 반드시 자기와 백성이 모르고 지은 죄 때문에 바치는 피를 가지고 들어갑니다.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(개역 국한문) 히브리서 9:7
7오직 둘째 장막(帳幕)은 대제사장(大祭司長)이 홀로 일년(一年) 일차(一次)씩 들어가되 피 없이는 아니하나니 이 피는 자기(自己)와 백성(百姓)의 허물을 위(爲)하여 드리는것이라G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(킹제임스 흠정역) 히브리서 9:7
7둘째 성막에는 대제사장이 홀로 해마다 한 번 들어가되 자기와 백성의 잘못으로 인해 자기가 드리는 피 없이는 들어가지 아니하였으니G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(공동번역 개정판(1977)) 히브리서 9:7
7그러나 그 뒷칸에는 대사제만이 일 년에 단 한 번 들어 가는데 그 때에는 반드시 피를 가지고야 들어가게 되어 있습니다. 이 피는 대사제가 자신을 위해서와 또 백성들이 모르고 지은 죄를 용서받기 위해서 바치는 것입니다.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(New International Version (1984)) Hebrews 9:7
7But only the high priest entered the inner room, and that only once a year, and never without blood, which he offered for himself and for the sins the people had committed in ignorance.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(현대어성경) 히브리서 9:7
7그러나 그 안쪽에 있는 방에는 대제사장만이 일년에 단 한 번 그것도 혼자서만 들어갈 수 있었습니다. 그때 그는 모든 백성의 죄는 물론 자신의 허물과 죄를 용서받기 위한 제물의 피를 가지고 들어가 뿌렸습니다.G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(King James Version) Hebrews 9:7
7But into the second went the high priest alone once every year, not without blood, which he offered for himself, and for the errors of the people:G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(개역 한글판) 히브리서 9:7
7오직 둘째 장막은 대제사장이 홀로 일 년 일 차씩 들어가되 피 없이는 아니하나니 이 피는 자기와 백성의 허물을 위하여 드리는 것이라G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992
(개역 개정판) 히브리서 9:7
7오직 둘째 장막은 대제사장이 홀로 일 년에 한 번 들어가되 자기와 백성의 허물을 위하여 드리는 피 없이는 아니하나니G1161G1519G1208G749G3441G530G1763G3756G5565G129G3739G4374G5228G1438G2532G51G2992

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top