Judges 15:1 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Judges 15:1
New Living Translation
(New Living Translation) Judges 15:1

Samson’s Vengeance on the Philistines

15Later on, during the wheat harvest, Samson took a young goat as a present to his wife. He said, "I'm going into my wife's room to sleep with her," but her father wouldn't let him in.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935




(The Message) Judges 15:1
15Later on—it was during the wheat harvest—Samson visited his bride, bringing a young goat. He said, "Let me see my wife—show me her bedroom." But her father wouldn't let him in.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(English Standard Version) Judges 15:1
15After some days, at the time of wheat harvest, Samson went to visit his wife with a young goat. And he said, "I will go in to my wife in the chamber." But her father would not allow him to go in.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(New International Version) Judges 15:1

Samson’s Vengeance on the Philistines

15Later on, at the time of wheat harvest, Samson took a young goat and went to visit his wife. He said, "I'm going to my wife's room." But her father would not let him go in.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(New King James Version) Judges 15:1

Samson Defeats the Philistines

15After a while, in the time of wheat harvest, it happened that Samson visited his wife with a young goat. And he said, "Let me go in to my wife, into her room." But her father would not permit him to go in.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(New Revised Standard Version) Judges 15:1

Samson Defeats the Philistines

15After a while, at the time of the wheat harvest, Samson went to visit his wife, bringing along a kid. He said, "I want to go into my wife's room." But her father would not allow him to go in.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(New American Standard Bible) Judges 15:1

Samson Burns Philistine Crops

15But after a while, in the time of wheat harvest, it came about that Samson visited his wife with a young goat, and said, "I will go in to my wife in [her] room." But her father did not let him enter.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(Amplified Bible) Judges 15:1

Samson Burns Philistine Crops

15BUT SOME days later, in the time of wheat harvest, Samson went to visit his wife, taking along a kid [as a token of reconciliation]; and he said, I will go unto my wife in the inner chamber. But her father would not allow him to go in.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(King James Version (with Strongs Data)) Judges 15:1
15But it came to pass within a while afterH3117, in the timeH3117 of wheatH2406 harvestH7105, that SamsonH8123 visitedH6485 his wifeH802 with a kidH1423H5795; and he saidH559, I will go inH935 to my wifeH802 into the chamberH2315. But her fatherH1 would not sufferH5414 him to go inH935.
(쉬운 성경) 사사기 15:1

삼손이 블레셋 사람과 다툼

15밀을 거두어들일 무렵, 삼손은 새끼 염소를 가지고 자기 아내를 찾아갔습니다. 삼손은 “내 아내의 방으로 들어가겠습니다”라고 말했습니다. 그러나 삼손의 장인은 삼손을 못 들어가게 했습니다.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(현대인의 성경) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15얼마 후 추수 때가 되었을 때 삼손은 염소 새끼 한 마리를 가지고 처가집으로 가서 장인에게 `내가 아내의 침실로 들어가겠습니다.' 하였으나 장인은 그를 들어오지 못하게 하며 이렇게 말하였다.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 사사기 15:1
15얼마 후H3117H2406 거둘H7105H3117H1961 삼손이H8123 염소H5795 새끼를 가지고H1423 그 아내에게로H802 찾아 가서H6485 가로되H559 내가H0 침실에H2315 들어가H935 아내를H802 보고자 하노라H413 장인이H1 들어 오지H935 못하게H3808 하고H5414
(한글 킹제임스) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15얼마 후 밀 수확기에 삼손이 새끼 염소 한 마리를 가지고 그의 아내를 찾아가서 말하기를 "내가 침실로 가서 내 아내에게 들어가겠노라." 하였으나 그녀의 아비가 들어가도록 허락지 아니하고H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(바른성경) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15얼마 후 밀을 추수할 때에, 삼손이 염소 새끼를 가지고 자기 아내를 찾아가서 말하기를 "내가 내 아내의 침실에 들어가겠다." 하였으나 그 여자의 아버지가 그를 들어가지 못하게 하였다.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(새번역) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15이런 일이 있은 지 얼마 뒤에 밀 추수 때가 되었을 때에, 삼손은 새끼 염소 한 마리를 가지고 아내를 찾아가서, 장인에게 아내의 침실로 들어가게 해 달라고 부탁하였으나, 장인은 그가 아내 방에 들어가는 것을 허락하지 않았다.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(우리말 성경) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15얼마 뒤에 밀을 추수할 때 삼손은 새끼 염소를 가지고 자기 아내를 찾아가서 말했습니다. “내 아내의 방으로 가겠습니다.” 그러나 그녀의 아버지는 그가 들어가게 허락하지 않았습니다.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 사사기 15:1
15얼마 후H3117H2406 거둘H7105H3117H1961 삼손이H8123 염소H5795 새끼를 가지고H1423 그의 아내에게로H802 찾아 가서H6485 이르되H559 내가H0 방에H2315 들어가H935 내 아내를H802 보고자 하노라H413 하니H0 장인이H1 들어 오지H935 못하게H3808 하고H5414
(공동번역 개정판 (1999)) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15이런 일이 있은 지 얼마 후의 일이었다. 삼손은 밀 추수할 때가 되어 염소 새끼 한 마리를 가지고 아내를 찾아가서 마누라 방에 들겠다고 하였다. 그런데 장인이 앞을 막으며H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(한글 메시지) 사사기 15:1
15[1-2] 얼마 후 밀을 추수할 때에 삼손은 새끼 염소 한 마리를 가지고 자기 신부를 찾아갔다. 그가 말했다. “내 아내를 보아야겠소. 아내의 침실을 알려 주시오.” 그러나 여자의 아버지가 그를 들이려고 하지 않았다. 그가 말했다. “나는 지금쯤이면 자네가 내 딸을 지독히 미워하리라 생각해서, 그 아이를 신랑 들러리로 온 사람에게 주었네. 하지만 그 밑의 여동생이 더 예쁘니, 그 애를 아내로 맞으면 어떻겠는가?”H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(Nueva Traduccion Viviente) Jueces 15:1

Sansón se venga de los filisteos

15Más tarde, durante la cosecha del trigo, Sansón fue y llevó un cabrito de regalo a su mujer y dijo: —Voy al cuarto de mi esposa para acostarme con ella. Pero el padre de la mujer no lo dejó entrar.
(Reina-Valera (Spanish)) Jueces 15:1

Sansón se venga de los filisteos

15Aconteció después de algún tiempo, que en los días de la siega del trigo Sansón visitó a su mujer con un cabrito, diciendo: Entraré a mi mujer en el aposento. Mas el padre de ella no lo dejó entrar.
(Chinese Contemporary Bible) 士师记 15:1

参孙向非利士人报仇

15了些日子,在割麦的时候,参孙带着一只山羊羔去探望他妻子。他说:“我要进内室见我妻子。”他岳父却不让他进去,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 士师记 15:1

参孙束炬于狐尾烧禾稼

15过了些日子,到割麦子的时候,参孙带着一只山羊羔去看他的妻,说:「我要进内室见我的妻。」他岳父不容他进去,H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(Chinese Union Bible (Traditional)) 士师记 15:1

參孫束炬於狐尾燒禾稼

15過了些日子,到割麥子的時候,參孫帶著一隻山羊羔去看他的妻,說:「我要進內室見我的妻。」他岳父不容他進去,H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Κριτές 15:1
15וַיְהִ֨י מִיָּמִ֜ים בִּימֵ֣י קְצִיר־חִטִּ֗ים וַיִּפְקֹ֨ד שִׁמְשֹׁ֤ון אֶת־אִשְׁתֹּו֙ בִּגְדִ֣י עִזִּ֔ים וַיֹּ֕אמֶר אָבֹ֥אָה אֶל־אִשְׁתִּ֖י הֶחָ֑דְרָה וְלֹֽא־נְתָנֹ֥ו אָבִ֖יהָ לָבֹֽוא׃
(Japanese Living Bible) 士師記 15:1
15日がたって後、麦刈の時にサムソンは子やぎを携えて妻をおとずれ、「へやにはいって、妻に会いましょう」と言ったが、妻の父ははいることを許さなかった。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) قضاة  15:1
15وكان بعد مدّة في ايام حصاد الحنطة ان شمشون افتقد امرأته بجدي معزى. وقال ادخل الى امرأتي الى حجرتها. ولكن اباها لم يدعه ان يدخل.
(Hindi Bible) न्यायियों 15:1
15ijUrq dqN fnuksa ckn] xsgwa dh dVuh ds fnuksa esa] f'ke'kksu us cdjh dk ,d cPpk ysdj viuh llqjky esa tkdj dgk] eSa viuh iRuh ds ikl dksBjh esa tkÅaxkA ijUrq mlds llqj us mls Hkhrj tkus ls jksdkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Juízes 15:1
15Alguns dias depois disso, durante a ceifa do trigo, Sansão, levando um cabrito, foi visitar a sua mulher, e disse: Entrarei na câmara de minha mulher. Mas o pai dela não o deixou entrar,
(Vulgate (Latin)) Iudicum 15:1
15Post aliquantulum autem temporis, cum dies triticeæ messis instarent, venit Samson, invisere volens uxorem suam, et attulit ei hædum de capris. Cumque cubiculum ejus solito vellet intrare, prohibuit eum pater illius, dicens:
(공동번역 개정판(1977)) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15이런 일이 있은 지 얼마 후의 일이었다. 삼손은 밀 추수할 때가 되어 염소 새끼 한 마리를 가지고 아내를 찾아 가서 마누라 방에 들겠다고 하였다. 그런데 장인이 앞을 막으며H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(New International Version (1984)) Judges 15:1

Samson’s Vengeance on the Philistines

15Later on, at the time of wheat harvest, Samson took a young goat and went to visit his wife. He said, "I'm going to my wife's room." But her father would not let him go in.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(현대어성경) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15[블레셋과의 다툼] 그 일이 있은 지 며칠이 지나 밀을 거둘 무렵이었다. 삼손은 자기 아내가 보고 싶어 염소 새끼 한 마리를 가지고 처갓집으로 내려가 자기 아내의 방으로 들어가겠다고 하였다. 그러자 장인이 못 들어가게 하면서 이렇게 말하였다.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(킹제임스 흠정역) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15그러나 얼마 뒤 밀을 수확할 때에 삼손이 염소 새끼를 가지고 자기 아내를 찾아가 이르되, 내가 침실에서 내 아내에게로 들어가고자 하노라, 하였으나 그녀의 아버지가 그를 들어가지 못하게 하고H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(개역 국한문) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15얼마 후(後) 밀 거둘 때에 삼손이 염소 새끼를 가지고 그 아내에게로 찾아 가서 가로되 내가 침실에 들어가 아내를 보고자 하노라 장인(丈人)이 들어 오지 못하게 하고H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(Good News Translation) Judges 15:1
15Some time later Samson went to visit his wife during the wheat harvest and took her a young goat. He told her father, "I want to go to my wife's room." But he wouldn't let him go in.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(가톨릭 성경) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15얼마 뒤 밀 수확기에, 삼손은 새끼 염소 한 마리를 끌고 아내를 찾아가서 장인에게, "제 아내 방으로 들어가고 싶습니다." 하고 말하였다. 그러나 장인은 들어가지 못하게 하면서,H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(개역 개정판 (국한문)) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15얼마 後 밀 거둘 때에 삼손이 염소 새끼를 가지고 그의 아내에게로 찾아 가서 이르되 내가 房에 들어가 내 아내를 보고자 하노라 하니 丈人이 들어오지 못하게 하고H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(바른 성경 (국한문)) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15얼마 後 밀을 秋收할 때에, 삼손이 염소 새끼를 가지고 自己 아내를 찾아가서 말하기를 "내가 내 아내의 寢室에 들어가겠다." 하였으나 그 女子의 아버지가 그를 들어가지 못하게 하였다.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(개역 한글판 (국한문)) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15얼마 후(後) 밀 거둘 때에 삼손이 염소 새끼를 가지고 그 아내에게로 찾아 가서 가로되 내가 침실에 들어가 아내를 보고자 하노라 장인(丈人)이 들어 오지 못하게 하고H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(Today's New International Version) Judges 15:1

Samson’s Vengeance on the Philistines

15Later on, at the time of wheat harvest, Samson took a young goat and went to visit his wife. He said, "I'm going to my wife's room." But her father would not let him go in.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(Holman Christian Standard Bible) Judges 15:1

Samson’s Revenge

15Later on, during the wheat harvest, Samson [took] a young goat [as a gift] and visited his wife. "I want to go to my wife in her room," he said. But her father would not let him enter.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(International Standard Version) Judges 15:1

Samson Burns the Philistine Harvest

15A while later during the wheat harvest, Samson visited his wife, bringing along a young goat, and said to his father-in-law, "I'm going into my wife's room." But her father wouldn't give permission for him to go.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(King James Version) Judges 15:1

Samson Defeats the Philistines

15But it came to pass within a while after, in the time of wheat harvest, that Samson visited his wife with a kid; and he said, I will go in to my wife into the chamber. But her father would not suffer him to go in.H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(개역 한글판) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15얼마 후 밀 거둘 때에 삼손이 염소 새끼를 가지고 그 아내에게로 찾아 가서 가로되 내가 침실에 들어가 아내를 보고자 하노라 장인이 들어 오지 못하게 하고H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935
(개역 개정판) 사사기 15:1

블레셋 사람에 대한 삼손의 복수

15얼마 후 밀 거둘 때에 삼손이 염소 새끼를 가지고 그의 아내에게로 찾아 가서 이르되 내가 방에 들어가 내 아내를 보고자 하노라 하니 장인이 들어오지 못하게 하고H3117H3117H2406H7105H8123H6485H802H1423H5795H559H935H802H2315H1H5414H935

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

'메시지'는 유진 피터슨 'Message' Bible의 공식 한국어판입니다.The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top