(New Living Translation) Judges 21:19
19Then they thought of the annual festival of the LORD held in Shiloh, south of Lebonah and north of Bethel, along the east side of the road that goes from Bethel to Shechem.
(The Message) Judges 21:19
19Then they said, "There is that festival of GOD held every year in Shiloh. It's north of Bethel, just east of the main road that goes up from Bethel to Shechem and a little south of Lebonah."
(English Standard Version) Judges 21:19
19So they said, "Behold, there is the yearly feast of the LORD at Shiloh, which is north of Bethel, on the east of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah."
(New International Version) Judges 21:19
19But look, there is the annual festival of the LORD in Shiloh, to the north of Bethel, and east of the road that goes from Bethel to Shechem, and to the south of Lebonah."
(New King James Version) Judges 21:19
19Then they said, "In fact, there is a yearly feast of the LORD in Shiloh, which is north of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah."
(New Revised Standard Version) Judges 21:19
19So they said, "Look, the yearly festival of the LORD is taking place at Shiloh, which is north of Bethel, on the east of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah."
(New American Standard Bible) Judges 21:19
19So they said, "Behold, there is a feast of the LORD from year to year in Shiloh, which is on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and on the south side of Lebonah."
(Amplified Bible) Judges 21:19
19So they said, Behold, there is the yearly feast of the Lord at Shiloh, which is north of Bethel, on the east of the highway that goes up from Bethel to Shechem and south of Lebonah.
(쉬운 성경) 사사기 21:19
19그들 중에 어떤 사람이 말했습니다. “좋은 생각이 있소. 벧엘 북쪽에 있는 실로에서는 해마다 여호와의 축제가 열리오. 실로는 벧엘에서 세겜으로 가는 길의 동쪽에, 르보나 성의 남쪽에 있소.”
(현대인의 성경) 사사기 21:19
19그러자 한 사람이 `실로에서 매년 지키는 여호와의 명절이 곧 돌아오지 않는가!' 하고 외쳤다. 실로는 벧엘 북쪽에 있고 르보나 남쪽에 있으며 벧엘에서 세겜으로 가는 큰 길 동쪽에 위치한 곳이었다.
(개역 한글판) 사사기 21:19
19또 가로되 보라 벧엘 북편, 르보나 남편 벧엘에서 세겜으로 올라가는 큰 길 동편 실로에 매년 여호와의 절기가 있도다 하고
(한글 킹제임스) 사사기 21:19
19그때 그들이 말하기를 "보라, 벧엘 북편과 벧엘에서 세켐으로 가는 대로의 동편과 르보나 남쪽에 있는 실로의 한 곳에서 매년 주의 명절이 있도다." 하더라.
(바른성경) 사사기 21:19
19그들이 또 말하기를 "보아라, 베델 북쪽, 베델에서 세겜으로 올라가는 큰길 동쪽, 르보나 남쪽에 있는 실로에서 매년 여호와의 절기가 있다." 하고,
(새번역) 사사기 21:19
19그래서 그들은 한 묘안을 생각해 냈다. "그렇다! 실로에서 해마다 열리는 주님의 축제가 곧 다가온다." (실로는 베델 북쪽, 르보나 남쪽, 베델에서 세겜으로 올라가는 큰 길 동쪽에 있다.)
(우리말 성경) 사사기 21:19
19그러고는 그들이 말했습니다. “보시오. 벧엘 북쪽, 벧엘에서 세겜으로 가는 길 동쪽에, 르보나 남쪽에 있는 실로에 해마다 여호와의 절기가 있소.”
(개역개정판) 사사기 21:19
19또 이르되 보라 벧엘 북쪽 르보나 남쪽 벧엘에서 세겜으로 올라가는 큰 길 동쪽 실로에 매년 여호와의 명절이 있도다 하고
(공동번역 개정판 (1999)) 사사기 21:19
19"그렇지! 해마다 실로에서 야훼의 축제가 열리지!" 실로는 베델에서 세겜으로 뻗는 길 동편에 있는 성으로서 베델의 북쪽, 레바논의 남쪽에 있었다.
(Nueva Traduccion Viviente) Jueces 21:19
19Entonces se acordaron del festival anual del SEÑOR que se celebra en Silo, al sur de Lebona y al norte de Betel, por el lado oriente del camino que va de Betel a Siquem.
(Reina-Valera (Spanish)) Jueces 21:19
19Ahora bien, dijeron, he aquí cada año hay fiesta solemne de Jehová en Silo, que está al norte de Bet-el, y al lado oriental del camino que sube de Bet-el a Siquem, y al sur de Lebona.
(Chinese Contemporary Bible) 士师记 21:19
19有人想起在示罗每年都有耶和华的节期。 示罗在利波拿以南、伯特利以北至示剑的大路东面。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 士师记 21:19
19他们又说:「在利波拿以南,伯特利以北,在示剑大路以东的示罗,年年有耶和华的节期」;
(Chinese Union Bible (Traditional)) 士师记 21:19
19他們又說:「在利波拿以南,伯特利以北,在示劍大路以東的示羅,年年有耶和華的節期」;
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Κριτές 21:19
19וַיֹּאמְר֡וּ הִנֵּה֩ חַג־יְהוָ֨ה בְּשִׁלֹ֜ו מִיָּמִ֣ים׀ יָמִ֗ימָה אֲשֶׁ֞ר מִצְּפֹ֤ונָה לְבֵֽית־אֵל֙ מִזְרְחָ֣ה הַשֶּׁ֔מֶשׁ לִמְסִלָּ֔ה הָעֹלָ֥ה מִבֵּֽית־אֵ֖ל שְׁכֶ֑מָה וּמִנֶּ֖גֶב לִלְבֹונָֽה׃
(Japanese Living Bible) 士師記 21:19
19それで彼らは言った、「年々シロに主の祭がある」。シロはベテルの北にあって、ベテルからシケムにのぼる大路の東、レバナの南にある。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) قضاة 21:19
19ثم قالوا هوذا عيد الرب في شيلوه من سنة الى سنة شمالي بيت ايل شرقي الطريق الصاعدة من بيت ايل الى شكيم وجنوبي لبونة.
(Hindi Bible) न्यायियों 21:19
19fQj mUgksa us dgk] lquks] 'khyks tks csrsy dh mÙkj vksj] vkSj ml lM+d dh iwoZ vksj gS tks csrsy ls 'kdsu dks pyh xbZ gS] vkSj ykcksuk dh nfD[ku vksj gS] ml esa izfr o"kZ ;gksok dk ,d ioZ ekuk tkrk gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Juízes 21:19
19Disseram então: Eis que de ano em ano se realiza a festa do Senhor em Siló que está ao norte de Betel, a leste do caminho que sobe de Betel a Siquém, e ao sul de Lebona.
(Vulgate (Latin)) Iudicum 21:19
19Ceperuntque consilium, atque dixerunt: Ecce solemnitas Domini est in Silo anniversaria, quæ sita est ad septentrionem urbis Bethel, et ad orientalem plagam viæ, quæ de Bethel tendit ad Sichimam, et ad meridiem oppidi Lebona.
(Good News Translation) Judges 21:19
19Then they thought, "The yearly festival of the LORD at Shiloh is coming soon." (Shiloh is north of Bethel, south of Lebonah, and east of the road between Bethel and Shechem.)
(Holman Christian Standard Bible) Judges 21:19
19They also said, "Look, there's an annual festival to the LORD in Shiloh, which is north of Bethel, east of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah."
(International Standard Version) Judges 21:19
19So they concluded, "Look, there's a feast to the Lord every year in Shiloh on the north side of Bethel, south of Lebonah and on the east side of the highway that runs from Bethel to Shechem…"
(King James Version) Judges 21:19
19Then they said, Behold, there is a feast of the LORD in Shiloh yearly in a place which is on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goeth up from Bethel to Shechem, and on the south of Lebonah.
(Today's New International Version) Judges 21:19
19But look, there is the annual festival of the LORD in Shiloh, to the north of Bethel, and east of the road that goes from Bethel to Shechem, and to the south of Lebonah."
(개역 한글판 (국한문)) 사사기 21:19
19또 가로되 보라 벧엘 북편(北便), 르보나 남편(南便) 벧엘에서 세겜으로 올라가는 큰길 동편(東便) 실로에 매년(每年) 여호와의 절기(節期)가 있도다 하고
(바른 성경 (국한문)) 사사기 21:19
19그들이 또 말하기를 "보아라, 베델 北쪽, 베델에서 세겜으로 올라가는 큰길 東쪽, 르보나 南쪽에 있는 실로에서 每年 여호와의 節期가 있다." 하고,
(개역 개정판 (국한문)) 사사기 21:19
19또 이르되 보라 벧엘 北쪽 르보나 南쪽 벧엘에서 세겜으로 올라가는 큰 길 東쪽 실로에 每年 여호와의 名節이 있도다 하고
(가톨릭 성경) 사사기 21:19
19그들은 마침내 말하였다. "그래, 해마다 실로에서 주님의 축제가 열리지!" 실로는 베텔 북쪽, 베텔에서 스켐으로 올라가는 큰길 동쪽으로, 르보나 남쪽에 있었다.
(개역 국한문) 사사기 21:19
19또 가로되 보라 벧엘 북편(北便), 르보나 남편(南便) 벧엘에서 세겜으로 올라가는 큰길 동편(東便) 실로에 매년(每年) 여호와의 절기(節期)가 있도다 하고
(킹제임스 흠정역) 사사기 21:19
19그때에 그들이 이르되, 보라, 벧엘 북쪽 편, 르보나 남쪽, 벧엘에서 세겜으로 올라가는 큰길의 동쪽 편에 있는 곳에서, 실로에서 해마다 주의 명절이 있도다, 하고
(공동번역 개정판(1977)) 사사기 21:19
19"그렇지! 해마다 실로에서 야훼의 축제가 열리지!" 실로는 베델에서 세겜으로 뻗는 길 동편에 있는 성으로서 베델의 북쪽, 레바논의 남쪽에 있었다.
(현대어성경) 사사기 21:19
19그때 한 사람이 소리 질렀다 `옳지, 해마다 실로에서 여호와께 드리는 잔치가 벌어지지 않는가?' 실로는 벧엘에서 세겜으로 가는 큰 길 동쪽에 있는 마을로 벧엘 북쪽, 즉 르보나 남쪽에 위치해 있었다.
(New International Version (1984)) Judges 21:19
19But look, there is the annual festival of the LORD in Shiloh, to the north of Bethel, and east of the road that goes from Bethel to Shechem, and to the south of Lebonah."
19Then they thought of the annual festival of the LORD held in Shiloh, south of Lebonah and north of Bethel, along the east side of the road that goes from Bethel to Shechem.
(The Message) Judges 21:19
19Then they said, "There is that festival of GOD held every year in Shiloh. It's north of Bethel, just east of the main road that goes up from Bethel to Shechem and a little south of Lebonah."
(English Standard Version) Judges 21:19
19So they said, "Behold, there is the yearly feast of the LORD at Shiloh, which is north of Bethel, on the east of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah."
(New International Version) Judges 21:19
19But look, there is the annual festival of the LORD in Shiloh, to the north of Bethel, and east of the road that goes from Bethel to Shechem, and to the south of Lebonah."
(New King James Version) Judges 21:19
19Then they said, "In fact, there is a yearly feast of the LORD in Shiloh, which is north of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah."
(New Revised Standard Version) Judges 21:19
19So they said, "Look, the yearly festival of the LORD is taking place at Shiloh, which is north of Bethel, on the east of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah."
(New American Standard Bible) Judges 21:19
19So they said, "Behold, there is a feast of the LORD from year to year in Shiloh, which is on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and on the south side of Lebonah."
(Amplified Bible) Judges 21:19
19So they said, Behold, there is the yearly feast of the Lord at Shiloh, which is north of Bethel, on the east of the highway that goes up from Bethel to Shechem and south of Lebonah.
(쉬운 성경) 사사기 21:19
19그들 중에 어떤 사람이 말했습니다. “좋은 생각이 있소. 벧엘 북쪽에 있는 실로에서는 해마다 여호와의 축제가 열리오. 실로는 벧엘에서 세겜으로 가는 길의 동쪽에, 르보나 성의 남쪽에 있소.”
(현대인의 성경) 사사기 21:19
19그러자 한 사람이 `실로에서 매년 지키는 여호와의 명절이 곧 돌아오지 않는가!' 하고 외쳤다. 실로는 벧엘 북쪽에 있고 르보나 남쪽에 있으며 벧엘에서 세겜으로 가는 큰 길 동쪽에 위치한 곳이었다.
(개역 한글판) 사사기 21:19
19또 가로되 보라 벧엘 북편, 르보나 남편 벧엘에서 세겜으로 올라가는 큰 길 동편 실로에 매년 여호와의 절기가 있도다 하고
(한글 킹제임스) 사사기 21:19
19그때 그들이 말하기를 "보라, 벧엘 북편과 벧엘에서 세켐으로 가는 대로의 동편과 르보나 남쪽에 있는 실로의 한 곳에서 매년 주의 명절이 있도다." 하더라.
(바른성경) 사사기 21:19
19그들이 또 말하기를 "보아라, 베델 북쪽, 베델에서 세겜으로 올라가는 큰길 동쪽, 르보나 남쪽에 있는 실로에서 매년 여호와의 절기가 있다." 하고,
(새번역) 사사기 21:19
19그래서 그들은 한 묘안을 생각해 냈다. "그렇다! 실로에서 해마다 열리는 주님의 축제가 곧 다가온다." (실로는 베델 북쪽, 르보나 남쪽, 베델에서 세겜으로 올라가는 큰 길 동쪽에 있다.)
(우리말 성경) 사사기 21:19
19그러고는 그들이 말했습니다. “보시오. 벧엘 북쪽, 벧엘에서 세겜으로 가는 길 동쪽에, 르보나 남쪽에 있는 실로에 해마다 여호와의 절기가 있소.”
(개역개정판) 사사기 21:19
19또 이르되 보라 벧엘 북쪽 르보나 남쪽 벧엘에서 세겜으로 올라가는 큰 길 동쪽 실로에 매년 여호와의 명절이 있도다 하고
(공동번역 개정판 (1999)) 사사기 21:19
19"그렇지! 해마다 실로에서 야훼의 축제가 열리지!" 실로는 베델에서 세겜으로 뻗는 길 동편에 있는 성으로서 베델의 북쪽, 레바논의 남쪽에 있었다.
(Nueva Traduccion Viviente) Jueces 21:19
19Entonces se acordaron del festival anual del SEÑOR que se celebra en Silo, al sur de Lebona y al norte de Betel, por el lado oriente del camino que va de Betel a Siquem.
(Reina-Valera (Spanish)) Jueces 21:19
19Ahora bien, dijeron, he aquí cada año hay fiesta solemne de Jehová en Silo, que está al norte de Bet-el, y al lado oriental del camino que sube de Bet-el a Siquem, y al sur de Lebona.
(Chinese Contemporary Bible) 士师记 21:19
19有人想起在示罗每年都有耶和华的节期。 示罗在利波拿以南、伯特利以北至示剑的大路东面。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 士师记 21:19
19他们又说:「在利波拿以南,伯特利以北,在示剑大路以东的示罗,年年有耶和华的节期」;
(Chinese Union Bible (Traditional)) 士师记 21:19
19他們又說:「在利波拿以南,伯特利以北,在示劍大路以東的示羅,年年有耶和華的節期」;
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) Κριτές 21:19
19וַיֹּאמְר֡וּ הִנֵּה֩ חַג־יְהוָ֨ה בְּשִׁלֹ֜ו מִיָּמִ֣ים׀ יָמִ֗ימָה אֲשֶׁ֞ר מִצְּפֹ֤ונָה לְבֵֽית־אֵל֙ מִזְרְחָ֣ה הַשֶּׁ֔מֶשׁ לִמְסִלָּ֔ה הָעֹלָ֥ה מִבֵּֽית־אֵ֖ל שְׁכֶ֑מָה וּמִנֶּ֖גֶב לִלְבֹונָֽה׃
(Japanese Living Bible) 士師記 21:19
19それで彼らは言った、「年々シロに主の祭がある」。シロはベテルの北にあって、ベテルからシケムにのぼる大路の東、レバナの南にある。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) قضاة 21:19
19ثم قالوا هوذا عيد الرب في شيلوه من سنة الى سنة شمالي بيت ايل شرقي الطريق الصاعدة من بيت ايل الى شكيم وجنوبي لبونة.
(Hindi Bible) न्यायियों 21:19
19fQj mUgksa us dgk] lquks] 'khyks tks csrsy dh mÙkj vksj] vkSj ml lM+d dh iwoZ vksj gS tks csrsy ls 'kdsu dks pyh xbZ gS] vkSj ykcksuk dh nfD[ku vksj gS] ml esa izfr o"kZ ;gksok dk ,d ioZ ekuk tkrk gSA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Juízes 21:19
19Disseram então: Eis que de ano em ano se realiza a festa do Senhor em Siló que está ao norte de Betel, a leste do caminho que sobe de Betel a Siquém, e ao sul de Lebona.
(Vulgate (Latin)) Iudicum 21:19
19Ceperuntque consilium, atque dixerunt: Ecce solemnitas Domini est in Silo anniversaria, quæ sita est ad septentrionem urbis Bethel, et ad orientalem plagam viæ, quæ de Bethel tendit ad Sichimam, et ad meridiem oppidi Lebona.
(Good News Translation) Judges 21:19
19Then they thought, "The yearly festival of the LORD at Shiloh is coming soon." (Shiloh is north of Bethel, south of Lebonah, and east of the road between Bethel and Shechem.)
(Holman Christian Standard Bible) Judges 21:19
19They also said, "Look, there's an annual festival to the LORD in Shiloh, which is north of Bethel, east of the highway that goes up from Bethel to Shechem, and south of Lebonah."
(International Standard Version) Judges 21:19
19So they concluded, "Look, there's a feast to the Lord every year in Shiloh on the north side of Bethel, south of Lebonah and on the east side of the highway that runs from Bethel to Shechem…"
(King James Version) Judges 21:19
19Then they said, Behold, there is a feast of the LORD in Shiloh yearly in a place which is on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goeth up from Bethel to Shechem, and on the south of Lebonah.
(Today's New International Version) Judges 21:19
19But look, there is the annual festival of the LORD in Shiloh, to the north of Bethel, and east of the road that goes from Bethel to Shechem, and to the south of Lebonah."
(개역 한글판 (국한문)) 사사기 21:19
19또 가로되 보라 벧엘 북편(北便), 르보나 남편(南便) 벧엘에서 세겜으로 올라가는 큰길 동편(東便) 실로에 매년(每年) 여호와의 절기(節期)가 있도다 하고
(바른 성경 (국한문)) 사사기 21:19
19그들이 또 말하기를 "보아라, 베델 北쪽, 베델에서 세겜으로 올라가는 큰길 東쪽, 르보나 南쪽에 있는 실로에서 每年 여호와의 節期가 있다." 하고,
(개역 개정판 (국한문)) 사사기 21:19
19또 이르되 보라 벧엘 北쪽 르보나 南쪽 벧엘에서 세겜으로 올라가는 큰 길 東쪽 실로에 每年 여호와의 名節이 있도다 하고
(가톨릭 성경) 사사기 21:19
19그들은 마침내 말하였다. "그래, 해마다 실로에서 주님의 축제가 열리지!" 실로는 베텔 북쪽, 베텔에서 스켐으로 올라가는 큰길 동쪽으로, 르보나 남쪽에 있었다.
(개역 국한문) 사사기 21:19
19또 가로되 보라 벧엘 북편(北便), 르보나 남편(南便) 벧엘에서 세겜으로 올라가는 큰길 동편(東便) 실로에 매년(每年) 여호와의 절기(節期)가 있도다 하고
(킹제임스 흠정역) 사사기 21:19
19그때에 그들이 이르되, 보라, 벧엘 북쪽 편, 르보나 남쪽, 벧엘에서 세겜으로 올라가는 큰길의 동쪽 편에 있는 곳에서, 실로에서 해마다 주의 명절이 있도다, 하고
(공동번역 개정판(1977)) 사사기 21:19
19"그렇지! 해마다 실로에서 야훼의 축제가 열리지!" 실로는 베델에서 세겜으로 뻗는 길 동편에 있는 성으로서 베델의 북쪽, 레바논의 남쪽에 있었다.
(현대어성경) 사사기 21:19
19그때 한 사람이 소리 질렀다 `옳지, 해마다 실로에서 여호와께 드리는 잔치가 벌어지지 않는가?' 실로는 벧엘에서 세겜으로 가는 큰 길 동쪽에 있는 마을로 벧엘 북쪽, 즉 르보나 남쪽에 위치해 있었다.
(New International Version (1984)) Judges 21:19
19But look, there is the annual festival of the LORD in Shiloh, to the north of Bethel, and east of the road that goes from Bethel to Shechem, and to the south of Lebonah."