Matthew 25:31 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Matthew 25:31
New Living Translation
(New Living Translation) Matthew 25:31

The Final Judgment

31"But when the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit upon his glorious throne.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391




(The Message) Matthew 25:31

The Sheep and the Goats

31"When he finally arrives, blazing in beauty and all his angels with him, the Son of Man will take his place on his glorious throne.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(English Standard Version) Matthew 25:31
31"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(New International Version) Matthew 25:31

The Sheep and the Goats

31"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his throne in heavenly glory.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(New King James Version) Matthew 25:31

The Son of Man Will Judge the Nations

31"When the Son of Man comes in His glory, and all the holy angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(New Revised Standard Version) Matthew 25:31
31"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on the throne of his glory.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(New American Standard Bible) Matthew 25:31
31"But when the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on His glorious throne.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(Amplified Bible) Matthew 25:31

The Judgment

31When the Son of Man comes in His glory (His majesty and splendor), and all the {holy} angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(King James Version (with Strongs Data)) Matthew 25:31
31WhenG1161G3752 the SonG5207 of manG444 shall comeG2064 inG1722 hisG846 gloryG1391, andG2532 allG3956 the holyG40 angelsG32 withG3326 himG846, thenG5119 shall he sitG2523 uponG1909 the throneG2362 of hisG846 gloryG1391:
(쉬운 성경) 마태복음 25:31
31“인자가 모든 천사들과 함께 영광 가운데 다시 와서, 영광의 보좌에 앉을 것이다.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(현대인의 성경) 마태복음 25:31
31내가 영광 중에 모든 천사들과 함께 와서 내 영광의 보좌에 앉을 것이다.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마태복음 25:31
31G444 자가G5207 자기G846 영광G1391 으로G1722 모든G3956 천사와G32 함께G3326G2064 때에G3752 자기G846 영광의G1391 보좌G2362G1909 앉으리니G2523
(한글 킹제임스) 마태복음 25:31
31인자가 그의 영광 중에 오고, 또 모든 거룩한 천사들이 그와 함께 오면 그 때에 그가 그의 영광의 보좌에 앉으리니G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(바른성경) 마태복음 25:31
31"인자가 모든 천사들과 함께 그의 영광 가운데 올 때에 그가 자기 영광의 보좌에 앉을 것이니,G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(새번역) 마태복음 25:31
31"인자가 모든 천사와 더불어 영광에 둘러싸여서 올 때에, 그는 자기의 영광의 보좌에 앉을 것이다.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(우리말 성경) 마태복음 25:31
31“인자가 그의 영광 가운데 모든 천사들과 함께 올 때에 그의 영광의 보좌 위에 앉을 것이다.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마태복음 25:31
31G444 자가G5207 자기G846 영광G1391 으로G1722 모든G3956 천사와G32 함께G3326G2064 때에G3752 자기G846 영광의G1391 보좌G2362G1909 앉으리니G2523
(공동번역 개정판 (1999)) 마태복음 25:31
31"사람의 아들이 영광을 떨치며 모든 천사들을 거느리고 와서 영광스러운 왕좌에 앉게 되면G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(Nueva Traduccion Viviente) Mateo 25:31

El juicio final

31Cuando el Hijo del Hombre venga en su gloria acompañado por todos los ángeles, entonces se sentará sobre su trono glorioso.
(Reina-Valera (Spanish)) Mateo 25:31

El juicio final

31Cuando el Hijo del Hombre venga en su gloria, y todos los santos ángeles con él, entonces se sentará en su trono de gloria,
(Chinese Contemporary Bible) 马太福音 25:31

末日的审判

31当人子在祂的荣耀中与众天使降临的时候,祂要坐在荣耀的宝座上,
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马太福音 25:31

论审判的日子

31「当人子在他荣耀里、同着众天使降临的时候,要坐在他荣耀的宝座上。G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马太福音 25:31

論審判的日子

31「當人子在他榮耀裡、同著眾天使降臨的時候,要坐在他榮耀的寶座上。G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:31
31ὅταν δὲ ἔλθῃ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ δόξῃ αὐτοῦ καὶ πάντες οἱ ἄγγελοι μετ᾽ αὐτοῦ, τότε καθίσει ἐπὶ θρόνου δόξης αὐτοῦ·
(Japanese Living Bible) マタイによる福音書 25:31
31人の子が栄光の中にすべての御使たちを従えて来るとき、彼はその栄光の座につくであろう。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) متى  25:31
31ومتى جاء ابن الانسان في مجده وجميع الملائكة القديسين معه فحينئذ يجلس على كرسي مجده.
(Hindi Bible) मत्ती 25:31
31tc euq"; dk iq=k viuh efgek esa vk,xk] vkSj lc LoxZ nwr mlds lkFk vk,axs rks og viuh efgek ds flgkalu ij fojkteku gksxkA
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Mateus 25:31
31Quando o Filho do homem vier na sua glória, e todos os santos anjos com ele, então ele se assentará no trono da sua glória;
(Vulgate (Latin)) Matthæum 25:31
31Cum autem venerit Filius hominis in majestate sua, et omnes angeli cum eo, tunc sedebit super sedem majestatis suæ:
(Good News Translation) Matthew 25:31

The Final Judgment

31"When the Son of Man comes as King and all the angels with him, he will sit on his royal throne,G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(Holman Christian Standard Bible) Matthew 25:31
31"When the Son of Man comes in His glory, and all the angels with Him, then He will sit on the throne of His glory.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(International Standard Version) Matthew 25:31
31"When the Son of Man comes in his glory and all the angels are with him, he will sit on his glorious throne.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(Today's New International Version) Matthew 25:31

The Sheep and the Goats

31"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his glorious throne.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(바른 성경 (국한문)) 마태복음 25:31
31"인자가 모든 天使들과 함께 그의 榮光 가운데 올 때에 그가 自己 榮光의 寶座에 앉을 것이니,G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(개역 한글판 (국한문)) 마태복음 25:31
31인자(人子)가 자기(自己) 영광(榮光)으로 모든 천사(天使)와 함께 올때에 자기(自己) 영광(榮光)의 보좌(寶座)에 앉으리니G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(개역 개정판 (국한문)) 마태복음 25:31
31人子가 自己 榮光으로 모든 天使와 함께 올 때에 自己 榮光의 寶座에 앉으리니G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(가톨릭 성경) 마태복음 25:31
31“사람의 아들이 영광에 싸여 모든 천사와 함께 오면, 자기의 영광스러운 옥좌에 앉을 것이다.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(킹제임스 흠정역) 마태복음 25:31
31사람의 아들이 자기의 영광 중에 모든 거룩한 천사와 함께 올 때에 자기의 영광의 왕좌에 앉아서G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(개역 국한문) 마태복음 25:31
31인자(人子)가 자기(自己) 영광(榮光)으로 모든 천사(天使)와 함께 올때에 자기(自己) 영광(榮光)의 보좌(寶座)에 앉으리니G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(공동번역 개정판(1977)) 마태복음 25:31
31[최후의 심판] "사람의 아들이 영광을 떨치며 모든 천사들을 거느리고 와서 영광스러운 왕좌에 앉게 되면G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(현대어성경) 마태복음 25:31
31[마지막 심판] 인자가 영광에 싸여 모든 천사를 거느리고 와서 영광스러운 보좌에 앉을 때에G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(New International Version (1984)) Matthew 25:31

The Sheep and the Goats

31"When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his throne in heavenly glory.G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(King James Version) Matthew 25:31

The Son of Man Will Judge the Nations

31When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(개역 한글판) 마태복음 25:31
31인자가 자기 영광으로 모든 천사와 함께 올 때에 자기 영광의 보좌에 앉으리니G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391
(개역 개정판) 마태복음 25:31
31인자가 자기 영광으로 모든 천사와 함께 올 때에 자기 영광의 보좌에 앉으리니G1161G3752G5207G444G2064G1722G846G1391G2532G3956G40G32G3326G846G5119G2523G1909G2362G846G1391

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top