Mark 13:5 - Prayer Tents



Share:

Previous ChapterPrevious VerseCurrent ChapterNext VerseNext ChapterReduce Font SizeIncrease Font Size
Mark 13:5
New Living Translation
(New Living Translation) Mark 13:5
5Jesus replied, "Don't let anyone mislead you,G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209




(The Message) Mark 13:5
5Jesus began, "Watch out for doomsday deceivers.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(English Standard Version) Mark 13:5
5And Jesus began to say to them, "See that no one leads you astray.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(New International Version) Mark 13:5
5Jesus said to them: "Watch out that no one deceives you.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(New King James Version) Mark 13:5
5And Jesus, answering them, began to say: "Take heed that no one deceives you.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(New Revised Standard Version) Mark 13:5
5Then Jesus began to say to them, "Beware that no one leads you astray.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(New American Standard Bible) Mark 13:5
5And Jesus began to say to them, "See to it that no one misleads you.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(Amplified Bible) Mark 13:5
5And Jesus began to tell them, Be careful {and} watchful that no one misleads you [about it].G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(King James Version (with Strongs Data)) Mark 13:5
5AndG1161 JesusG2424 answeringG611 themG846 beganG756 to sayG3004, Take heedG991 lestG3361 anyG5100 man deceiveG4105 youG5209:
(쉬운 성경) 마가복음 13:5
5예수님께서 그들에게 말씀하기 시작하셨습니다. “아무도 너희를 속이지 못하게 조심하여라.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(현대인의 성경) 마가복음 13:5
5그래서 예수님은 그들에게 이렇게 말씀하셨다. `아무에게도 속지 않도록 주의하라.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(개역 한글 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 13:5
5예수께서G2424 이르시되G3004 너희가G5209 사람의G5100 미혹을 받지G4105 않도록G3361 주의하라G991
(한글 킹제임스) 마가복음 13:5
5예수께서 그들에게 대답하여 말씀하기 시작하시더라. "아무도 너희를 미혹하지 못하도록 주의하라.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(바른성경) 마가복음 13:5
5예수께서 그들에게 말씀하기 시작하셨다. "아무도 너희를 속이지 못하도록 주의하여라.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(새번역) 마가복음 13:5
5예수께서 그들에게 말씀하셨다. "누구에게도 속지 않도록 조심하여라.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(우리말 성경) 마가복음 13:5
5예수께서 대답하셨습니다. “어느 누구에게도 현혹되지 않도록 조심하라.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(개역 개정 (Strongs 데이터 포함)) 마가복음 13:5
5예수께서G2424 이르시되G3004 너희가G5209 사람의G5100 미혹을 받지G4105 않도록G3361 주의하라G991
(공동번역 개정판 (1999)) 마가복음 13:5
5예수께서는 이렇게 말씀하셨다. "아무에게도 속지 않도록 조심하여라.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(Nueva Traduccion Viviente) Marcos 13:5
5Jesús contestó: —No dejen que nadie los engañe,
(Reina-Valera (Spanish)) Marcos 13:5
5Jesús, respondiéndoles, comenzó a decir: Mirad que nadie os engañe;
(Chinese Contemporary Bible) 马可福音 13:5
5耶稣对他们说:“你们要小心,免得被人迷惑。
(Chinese Union Bible (Simplified)) 马可福音 13:5
5耶稣说:「你们要谨慎,免得有人迷惑你们。G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(Chinese Union Bible (Traditional)) 马可福音 13:5
5耶穌說:「你們要謹慎,免得有人迷惑你們。G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(Original Languages (OT Hebrew, NT Greek)) ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 13:5
5ὁ δὲ ἰησοῦς ἤρξατο λέγειν αὐτοῖς, βλέπετε μή τις ὑμᾶς πλανήσῃ·
(Japanese Living Bible) マルコによる福音書 13:5
5そこで、イエスは話しはじめられた、「人に惑わされないように気をつけなさい。
(Arabic Bible (Smith and Van Dyke Translation)) مرقس  13:5
5فاجابهم يسوع وابتدأ يقول انظروا لا يضلكم احد.
(Hindi Bible) मरकुस 13:5
5;h'kq mu ls dgus yxk( pkSdl jgks fd dksbZ rqEgsa u Hkjek,A
(Joao Ferreira de Almeida (Portuguese)) Marcos 13:5
5E, respondendo-lhes Jesus, começou a dizer: Olhai que ninguém vos engane.
(Vulgate (Latin)) Marcum 13:5
5Et respondens Jesus cœpit dicere illis: Videte ne quid vos seducat:
(Good News Translation) Mark 13:5
5Jesus said to them, "Watch out, and don't let anyone fool you.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(Holman Christian Standard Bible) Mark 13:5
5Then Jesus began by telling them: "Watch out that no one deceives you.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(International Standard Version) Mark 13:5
5Jesus began to say to them, "See to it that no one deceives you.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(Today's New International Version) Mark 13:5
5Jesus said to them: "Watch out that no one deceives you.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(개역 한글판 (국한문)) 마가복음 13:5
5예수께서 이르시되 너희가 사람의 미혹(迷惑)을 받지 않도록 주의(注意)하라G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(바른 성경 (국한문)) 마가복음 13:5
5예수께서 그들에게 말씀하기 始作하셨다. "아무도 너희를 속이지 못하도록 注意하여라.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(개역 개정판 (국한문)) 마가복음 13:5
5예수께서 이르시되 너희가 사람의 迷惑을 받지 않도록 注意하라G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(가톨릭 성경) 마가복음 13:5
5예수님께서 그들에게 말씀하기 시작하셨다. “ 너희는 누구에게도 속는 일이 없도록 조심하여라.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(개역 국한문) 마가복음 13:5
5예수께서 이르시되 너희가 사람의 미혹(迷惑)을 받지 않도록 주의(注意)하라G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(킹제임스 흠정역) 마가복음 13:5
5예수님께서 대답하여 그들에게 말씀하기 시작하시되, 아무도 너희를 속이지 못하도록 주의하라.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(공동번역 개정판(1977)) 마가복음 13:5
5예수께서는 이렇게 말씀하셨다. "아무에게도 속지 않도록 조심하여라.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(현대어성경) 마가복음 13:5
5예수께서는 좀더 상세하게 말씀하셨다. `너희는 아무에게도 미혹당하지 말라.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(New International Version (1984)) Mark 13:5
5Jesus said to them: "Watch out that no one deceives you.G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(King James Version) Mark 13:5
5And Jesus answering them began to say, Take heed lest any man deceive you:G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(개역 한글판) 마가복음 13:5
5예수께서 이르시되 너희가 사람의 미혹을 받지 않도록 주의하라G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209
(개역 개정판) 마가복음 13:5
5예수께서 이르시되 너희가 사람의 미혹을 받지 않도록 주의하라G1161G2424G611G846G756G3004G991G3361G5100G4105G5209

New Living Translation (NLT). Scripture quotations marked (NLT) are taken from the Holy Bible, New Living Translation, copyright ©1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries, Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. More details.

The Message (MSG). All Scripture quotations are taken from THE MESSAGE, copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson. Used by permission of NavPress. All rights reserved. Represented by Tyndale House Publishers, a Division of Tyndale House Ministries. More details.

English Standard Version (ESV). The Holy Bible, English Standard Version® (ESV®) Copyright © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. All rights reserved. More details.

New International Version (NIV). Scriptures taken from the Holy Bible, New International Version®, NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.™ Used by permission of Zondervan. All rights reserved worldwide. www.zondervan.com The “NIV” and “New International Version” are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office by Biblica, Inc.™ More details.

New King James Version (NKJV). Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved. More details.

New Revised Standard Version (NRSV). Scripture quotations are from New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide. More details.

New American Standard Bible (NASB). Scripture quotations taken from the New American Standard Bible® (NASB), Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. More details.

Amplified Bible. Scripture taken from the Amplified Bible, Copyright © 2015 by The Lockman Foundation. Used by permission. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Nueva Traducciόn Viviente. Santa Biblia, Nueva Traducciόn Viviente, © 2008,2009 Tyndale House Foundation. Usado con permiso de Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, IL 60188, Estados Unidos de America. Todos los derechos reservados. "TYNDALE ESPANOL," "Nueva Traducciόn Viviente," "NTV," y el logotipo de la Nueva Traducciόn Viviente son marcas de Tyndale House Publishers, Inc. More details.

Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica®. All rights reserved worldwide. More details.

Good News Translation. Scripture taken from the Good News Translation in Today’s English Version- Second Edition Copyright © 1992 by American Bible Society. Used by Permission. More details.

Holman Christian Standard Bible (HCSB). Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved. More details.

International Standard Version. Scripture taken from the Holy Bible: International Standard Version®. Copyright © 1996-forever by The ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission. More details.

Today's New International Version. Copyright 2005 Biblica. More details.

King James Version (KJV). Scripture quotations from The Authorized (King James) Version. Rights in the Authorized Version in the United Kingdom are vested in the Crown. Reproduced by permission of the Crown’s patentee, Cambridge University Press. More details.

Old Testament
  • 25. Lamentations (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 29. Joel (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 31. Obadiah (1)
  • 1
  • 34. Nahum (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 35. Habakkuk (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 36. Zephaniah (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 37. Haggai (2)
  • 1
  • 2

New Testament
  • 50. Philippians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 51. Colossians (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 52. 1 Thessalonians (5)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 53. 2 Thessalonians (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 55. 2 Timothy (4)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 56. Titus (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 57. Philemon (1)
  • 1
  • 61. 2 Peter (3)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 63. 2 John (1)
  • 1
  • 64. 3 John (1)
  • 1
  • 65. Jude (1)
  • 1
Please login to see history of your searches
Hide Subtitles
Hide Footnotes
Spacing: 0 1 2 3
Return to top